Выбери любимый жанр

Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Зайдя на кухню, она поставила продукты на стойку и достала маленькую кастрюльку. Ей не нравилось хозяйничать в чужом доме, но будить она никого не хотела, а голод брал верх. Набрав воду, она включила плиту и начала насыпать овсяные хлопья.

— Не спится? — послышался голос за спиной.

Девочка от неожиданности вздрогнула и чуть не выронила пачку из рук. Сзади стояла сестра Ричи, держа в руках чашку кофе.

— Да не пугайся так, я тебя не съем, — усмехнулась она, даже не представляя, что эта фраза значила для Марш.

— Я тут... просто... — начала оправдываться Беверли, показывая на кулинарный процесс.

— Да ладно, не будить же весь дом из-за этого. Это хорошо, что ты такая самостоятельная, — девушка допила кофе и, поставив кружку в раковину, плюхнулась на стул.

— А ты... почему так рано встала? — поинтересовалась Бев, продолжая насыпать хлопья.

— Обижаешь. Я даже не ложилась, — гордо усмехнулась та. — Слушай, можно нескромный вопрос?

— Ну... да. Наверное.

— Почему ты зависаешь с моим братом и его друзьями?

Марш опешила. Девушка поняла это и решила обосновать свой вопрос.

— Ты ведь не такая. Не подумай, я люблю моего очкарика всем сердцем, но они... ведь и правда неудачники. Одна девчонка и шесть парней. Не удивительно, что много слухов ходит. Только знаешь, я никогда им не верила. Ни этим, ни тем, которые... ну, ты поняла.

Беверли действительно знала, о каких грязных слухах она говорит.

— Мне просто нравится с ними зависать. Пусть это и выглядит странно, но они мои друзья, — пожала она плечами. Каша закипела, и Марш быстро убрала кастрюлю с плиты. Сестра, в свою очередь, взяла её учебник по алгебре и начала пристально рассматривать.

— Мда. Помню, как в твоём возрасте намучилась с ней.

— Ты тоже не любила математику?

— Я её НЕНАВИДЕЛА, вот только учить пришлось. Ты, я вижу, волнуешься? Не готовилась к тесту?

— Как раз наоборот... — вздохнула Марш. — Слушай, раз уж Ричи ещё спит, может, повторишь со мной?

— О нет, прости. Я тебя только тормозить буду, — замахала руками девушка. — Разве никто не может тебе с ней помочь?

— Ну... есть один, — протянула Беверли, невольно вспоминая Пеннивайза.

Она положила свой завтрак на тарелку и села за стол к собеседнице. Та, в это время, налила себе ещё кофе, который спасал от тяги ко сну. Вытащив из кармана пачку сигарет, она сунула одну в рот, попутно доставая зажигалку. Марш наблюдала за этим процессом с некой завистью, ведь её сигареты отобрал клоун, а денег на новые не было.

— Хочешь? — Тойзер-старшая протянула ей сигарету. Девочка не ожидала такого и по привычке замотала головой.

— Что? Н-нет, спасибо! Я...

— Да брось, — усмехнулась девушка. — Я в твоём возрасте дымила, как паровоз.

Беверли неуверенно протянула руку и взяла манящую палочку. Собеседница любезно подожгла ей кончик, и вот никотин окутал лёгкие девочки.

— Как прекрасно... — улыбнулась она.

— А где ты живёшь, Бев? — с хитрой ухмылкой поинтересовалась девушка. Сестра Тойзера вообще была очень проницательна и умела заболтать человека.

— Эм... я... — мямлила Марш, не зная, что ответить. — На Нейбол, 29….

— Нейбол? — переспросила та. — А разве это не заброшенный дом??

— Нет! Ну, то есть, его отреставрировали. Я живу там с... с моим опекуном.

— Это я знаю, — махнула та рукой. — О нем весь Дерри говорит.

— Серьёзно?

— Ага. Появился из ниоткуда, манеры странные, тебя вон удочерил. Мутный тип. Ты ведь с ним толком не живёшь, я же вижу. Всё время у нас и у друзей брата ночуешь.

— Тут всё... не так просто...

— Ай, ладно. Прости, это ведь действительно не мое дело. У каждого своё, как говорится.

— Да нет, всё хорошо, — Марш сделала затяжку и извергла изо рта столб дыма. — Со мной, нечасто об этом говорят... а иногда так хочется выговориться.

— Обращайся, — подмигнула Тойзер, туша сигарету о край стола. — Можем как-нибудь поболтать. Как девчонка с девчонкой.

— Да, хех. Как девчонка с девчонкой... — улыбнулась Марш. Для нее это было чем-то сродни отдушине. Ведь 99% её окружение состояло из мальчишек. А ещё один — из клоуна, пожирающего этих самых мальчишек.

Пеннивайз бежал по утренним улицам Дерри. Кеды намокли в оставшихся после ночного дождя лужах, но клоуна это не останавливало. Он старался бежать так быстро, как мог, боясь опоздать, что для него было нехарактерно. Он свернул за угол, попутно поскользнувшись и рухнув на холодную землю. Левая штанина слегка испачкалась. Подошва на правом кеде вот-вот отвалится. Монстр быстро вскочил и устремился дальше. Он ловко лавировал между прохожими, которыми были в основном дети, идущие на уроки или едущие на велосипедах. Пробежав ещё полквартала, он увидел на другом конце улицы школу, в которой учились неудачники.

Беверли с друзьями стояли во дворе, готовые зайти в помещение. Марш уткнулась носом в учебник, нервно повторяя все формулы.

— Н-н-нам уж-же пора, — поторопил их Денбро. — Тест ч-ч-через двадцать минут.

— Сейчас, сейчас, нужно ещё повторить, — бубнила девочка, не отрываясь от книги. Бен окинул её сочувствующим взглядом.

— Да уж, нелегко тебе. Обещаю, если нас посадят вместе, я постараюсь тебе подсказать.

— Нет, это неправильно. Ты не должен рисковать своими оценками из-за меня, — отрицательно покачала головой Марш.

— Хей, может, мне подскажешь? — усмехнулся Ричи.

— Ты и так всё знаешь, — ткнул его в бок Эдди. — Лучше помоги Бев, если сможешь.

— Эй, вы! — послышался крик со стороны дороги. Все обернулись и увидели бегущего к ним клоуна.

— Что он тут в такую рань забыл? — скривился Майк. Пеннивайз подбежал к ним, глубоко дыша. Он пробежал около восьми километров за семь минут. Если бы не страх Джека, который придал монстру сил, он бы ни за что не смог пробежать такую дистанцию за такое короткое время.

— Пеннивайз, почему ты здесь? — бесцеремонно спросил Тойзер. Клоун сделал еще пару глубоких вдохов, чтобы восстановить дыхание, и посмотрел на неудачников. В его глазах словно сверкнула искра.

— Чтобы ещё раз убедиться, что Беверли не окажется полным нулем! — он развернулся к девочке, которая опять уткнулась в книгу. — Ты готова??

— А? Я... ну да...

Клоун подскочил к ней и, взяв за плечи, придвинул к себе.

— Не оплошай, Марш. От этого зависят наши с тобой дальнейшие жизни! У тебя нет права на ошибку!

— Ты ради этого пришёл? — слегка отодвинула от него голову девочка. — Я сделаю все, что смогу. Ты... ты хорошо меня натаскал... Прошу, хватит на меня давить...

Взгляд монстра изменился. Стал то ли более спокойным, то ли понимающим. Он словно осознал, что такими провокациями делает только хуже, и девочка не сможет сосредоточиться. Тут прозвенел звонок. Неудачники замешкались, понимая, что опаздывают. Пеннивайз всё ещё смотрел на Марш.

— Так, ну ладно... мне пора, — осторожно сказала она и, сняв его руки со своих плеч, устремилась за остальными.

— Беверли! — окликнул он её. Та невольно обернулась, понимая, что монстр её задерживает.

— Ну что, Пеннивайз?

— Если... если не сдашь... — он на секунду задумался и вновь посмотрел на неё. — Это ничего страшного. Просто знай, я не... не буду злиться на тебя.

Марш поджала губу и, положительно кивнув головой, забежала в здание школы. Клоун остался стоять на пустом дворе, обдуваемый потоком холодного осеннего ветра. Его одежда, состоящая в основном из рубашки, футболки и джинсов с кедами уже не могла защитить монстра и его человеческую форму от наступающих холодов. Он поёжился и направился в сторону магазина мороженого, который через час уже должен был открыться. Сделав шаг назад, его нога по щиколотку оказалась в глубокой луже. Холодная вода пронзила кожу, и клоун подпрыгнул, вытаскивая ступню. Кед окончательно испортился, насквозь промокнув в грязной дождевой воде, подошва повисла, не выдержав такого обращения.

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Оно: всё впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело