Выбери любимый жанр

Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 249


Изменить размер шрифта:

249

— Ясно, спасибо большое, — кивнула головой девочка.

Барменша ещё раз окинула взглядом детей, пытаясь найти хоть какую-то логику. Кучка подростков ищут какого-то парня, который набухался, как чёрт, и теперь пропал. Такое себе начало дня. Она зашла внутрь, оставляя неудачников одних у бара, с весьма важной информацией.

— Значит, двигаем к остановке? — спросил Урис, заведомо зная ответ. Компания, недолго думая, ринулась к указанному месту.

У Матурина тем временем дела шли хорошо. Ему не нужно было идти в тот бар, где они с клоуном встретились. Это лишь прикрытие, ведь не мог же он сказать Биллу, что легко может найти свою противоположность благодаря запаху его рубашки. Правда, времени это заняло больше, чем ожидалось. Из-за того, что прошло уже много часов, запах начал развеиваться, а если учитывать, что выйдя из бара, монстр проехал по городу на автобусе, то извилистая дорожка из его аромата была весьма запутана, и потребовалось время, дабы найти нужный путь. Но Черепаха не привык сдаваться и, потратив практически два часа, всё же нашёл нужный путь. Да и плюс ко всему запашок был ещё тот. Похожий на тот, который был в баре, в котором они с клоуном встретились.

Запах привёл его к пустоши, где с первого взгляда было пустынно и безлюдно. Не имей он такого хорошего обоняния, в жизни бы не нашёл клоуна, но благо, хороший нюх имелся не только у одного Пеннивайза. Матурин не стал медлить и направился через пустошь к месту, которое, наверное, стояло на верхушке в топе «там, где всегда происходит какая-то хрень», то бишь к мосту поцелуев, куда его и вёл запах. С каждым метром он всё усиливался и становился отнюдь не приятнее, а наоборот. В какой-то момент Черепаха даже захотел закрыть нос свитером, но воздержался.

В голове то и дело крутилась мысль о том, что это он виноват в исчезновении монстра. Пойдя у него на поводу, Матурин забыл о том, что клоун в большинстве своём сначала делает, а потом думает, и этот случай — ярый тому пример. Ежу было понятно, что Пеннивайз в лепешку бы разбился, но добился бы опьянения, иначе зачем тогда вообще ему нужно было пить? Этакий человеческий наркотик долгого действия. Вот только такие существа, как он или Черепаха, не приспособлены к такому. Им и так приходится мириться с изменением материи, которая преобладает в мире людей, а если так сильно нагружать эту материю, то неизвестно, что вообще может случиться.

— Пеннивайз! Ты здесь? — крикнул куда-то вперёд Черепаха, но ответа не последовало, что вполне логично. Тогда он лишь ускорил шаг и вскоре вышел из небольшого леска, прямо к мосту.

Нельзя сказать, что увиденное им как-то его удивило, да и не особо расстроило. Это было ожидаемо во всех смыслах. На мосту в полусидячем положении развалился клоун, грязный, уставший и едва живой. Разило от него за километр, по крайней мере, так показалось Мэту. Он не стал мешкать и направился в сторону своей противоположности, на ходу задирая рукава, словно готовился отвесить клоуну пару тумаков. Но это было не так. Он быстро подошёл и присел рядом с монстром, легонько тронув его по щеке, дабы привести в чувство.

— Друг, эй, ты слышишь? Приём. Это Матурин.

Пеннивайз немого приоткрыл глаза, и если бы Черепаха различал цвета, то точно бы удивился. Радужка была жёлто-синего цвета и странным образом поблескивала. Клоун приоткрыл сухие губы, издав характерный стон.

— П...п...

— П? Прости? Пожалуйста? — не понимая, что хочет от него оппонент гадал Матурин.

— П...п-пить, — выдавил из себя тот, как смог.

— Ну конечно... — вздохнул Черепаха. — Это называется похмелье, мой друг. Твоя оболочка обезвожена.

Он поднял руку, и в момент в ней оказалась бутылка минеральной воды. Открыв её, он аккуратно поднес горлышко ко рту клоуна. Тот жадно начал глотать воду, так сильно втягивая её в себя, что бутылка начала моментально скукоживаться, и через несколько секунд монстр опустошил её полностью, сплющив в неведомую форму. Матурин убрал её, заставив испариться в воздухе, и Пеннивайз блаженно вздохнул, почувствовав себя немного лучше.

— Знаешь, я ждал от тебя совсем иного поступка, — покачал головой Мэт. — Дети всё утро тебя ищут.

— За...молчи, — протянул тот. — Голова раскалывается... Матурин... сделай, как было...

— Зачем? Пускай отходняк сам пройдёт. Может, тогда ты научишься сначала думать, а потом делать. Для чего, скажи, нужно было так нажираться?

— Ай... я просто хотел расслабиться. Как человек... Я ничем им не уступаю, ясно? Я могу сосуществовать с ними, и мне плевать, что ты думаешь.

— Знаешь, ты всегда так говоришь, словно хочешь возвыситься над ними. Показать, что во всем можешь их превзойти. Но мне кажется, ты просто хочешь понять людей. Поэтому так отчаянно пытаешься делать то, что у тебя не получается. Ты же понимаешь, что я сейчас с лёгкостью могу забрать тебя?

Клоун поднял на него взгляд. И что же Матурин в нем увидел? Страх? Беспомощность? Не понятно точно, что это было, но что-то было по-другому. Это уже не то свирепое существо, которого он знал. Возможно, спрячь монстр свой запах ещё при их встрече в баре, Матурин так никогда бы и не нашёл его, пройдя мимо, как будто он обычный человек. Эта возможность идеальна. Нет свидетелей, да и сам Пеннивайз бессилен, будучи под воздействием алкогольного опьянения. Он начал медленно отползать от Черепахи, но быстро упёрся спиной в бортик моста, не имея возможности скрыться. Матурин приблизился к нему, возвышаясь своей фигурой, заслоняя солнце. Он выставил два пальца вперёд и коснулся лба своей противоположности. Тот лишь зажмурился, представляя, как будет нестись в пространстве бесконечного космоса, но, на его удивление, ничего не произошло. Сухость в горле прошла, как и тяжесть. Силы вернулись, и клоун мгновенно вскочил на ноги, пялясь на Мэта. Тот тоже встал с колен, хрустнув пальцами левой кисти, и улыбнулся.

— Готово. Ты снова ты.

— Ч-что? Ты меня... не забрал? Не хочешь вернуть меня в Тодэш? Серьезно?

— Тодэш? Думаешь, я хочу вернуть тебя туда? — усмехнулся Черепаха, скрестив руки. — Нет. Но не думай, что на этом всё. Мое терпение небезгранично, и я не могу ждать вечно и пудрить всем мозги. Рано или поздно кто-то может задаться вопросом, что обычный турист так долго делает в Дерри.

— Мне нет дела. Убирайся, или я сам тебя вышвырну, — огрызнулся Пеннивайз. — Задолбал уже. Ходишь тут такой хороший, все тебе улыбаются, а за что? Знали бы они кто ты на самом деле, то пели бы совсем другую песню.

— Могу сказать то же о тебе, — спокойно ответил Матурин. — Подумай, мой двойственный друг.

Клоун поджал губу, отвернув голову, не желая смотреть ему в глаза. Он чувствовал стыд за то, что пал так низко перед своей противоположностью. В очередной раз Матурин помог ему, несмотря на его невежество. Но в голове Пеннивайза не могла уложиться мысль, что Черепаха желает ему добра. Он просто не способен понять это, такова его природа.

— Я никогда не... — монстр повернулся, но Черепахи уже не было. Лишь он один на пустом мосту. Вода тихо текла по устью, ударяясь о столбы, служившие опорой для деревянных брёвен. Пеннивайз осмотрел себя на предмет ран или царапин. Всего парочка порезов, и те не глубокие. А вот футболка в ужасном состоянии, испачканная зелёными пятнами от травы и скорее всего отторжениями организма. Стало как-то совсем паршиво. Особенно, когда монстр вспомнил о Беверли. Он даже электричество ей не включил. Не самый взрослый поступок с его стороны. Хотя, чего там, откровенно бестактный, как сказал бы Мэт.

Он вернулся к дому приблизительно в начале пятого вечера. Открыв дверь, он медленно зашёл внутрь, слегка покачиваясь. У порога его встретил Морти, который, немного помурлыкав, начал ластиться к его ногам. Клоун вздохнул и хотел провести ладонью по шерсти кота, но, вспомнив, какая она у него грязная, быстро отдёрнул кисть и, аккуратно отодвинув его с прохода, прошёл внутрь.

249
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Оно: всё впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело