Выбери любимый жанр

Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 188


Изменить размер шрифта:

188

Конечно, пока заведение не пользовалось спросом, Марш с клоуном приходилось сильно экономить. Почти всё наследство Миссис Харис он вложил в этот бизнес, а остатки пускал на бытовые расходы. Благо, ела из них двоих только неудачница, так что продуктов покупать приходилось только на одного, плюс консервы для Морти. Тем не менее, иногда денег конкретно не хватало. Девочка даже удивлялась, как столь большое состояние могло так быстро испариться. Но всё плохое когда-нибудь заканчивается, и за четыре месяца они смогли встать на ноги и наладить общий бюджет.

Двери кафе открылись, и Пеннивайз, с гордо поднятой головой, вошёл внутрь. Народу было не так много, около шести человек и все сидели за одним столом. По выходным посетителей было меньше, и основной доход клоун получал от школьников, заходивших подкрепиться по пути домой, и работавших по близости горожан, которые были не прочь выпить кофе в обеденный перерыв.

— Хей, Генри, — окликнул он подростка, который, закинув ноги на стойку, читал какой-то комикс. Но ответа не последовало. — Генри.

—...

— Генри! Приём! Бауэрс!

— А? — тот лениво поднял голову, словно он сидит в школе и учитель просит его выйти к доске. — Ты что тут делаешь?

— Ну, вообще-то, это мое заведение. А вот что ты делаешь?

— Подыхаю, — буркнул тот и вновь уткнулся в разноцветные картинки.

Клоун закатил глаза и прошёл вглубь кафе, а за ним и остальные неудачники, которые ещё не успели обсохнуть. Капли с их волос стекали и падали на пол, который совсем недавно мыла Туччи. Сама девушка была в подсобке и разбирала привезённые вчера продукты.

— Сколько за сегодня? — Пеннивайз подошёл к кассе, которую Генри даже не закрывал.

— Что? Всё ещё боишься, я сворую? — усмехнулся подросток.

— Нет. Но, знаешь, никто не без греха, — пожал плечами клоун.

— Хей, Роберт, я хочу есть, — вдруг подал голос Стен.

— Да, я бы тоже поела, — поддержала еврея Беверли.

Неудачники начали дружно кивать монстру, который глядя на эту ораву, которая, разумеется, не собиралась платить, решил, что такими темпами он просто обанкротится.

— Вот, — он взял с прилавка один круассан и бросил его Бену. — Делите это на всех.

— Твоя щедрость не знает границ, — фыркнул Ричи.

— О, чур мне серединку! — поднял руку Эдди.

Пока дети делили между собой их скромный обед, Пеннивайз продолжил допытываться до Генри, которому, казалось, до работы вообще нет никакого дела. Монстр не мог понять, как клиенты терпят его халатное отношение? Хотя, он только стоит за кассой, ведь должность официантки получила Лана, которая, хоть и без одного глаза, но гораздо лучше вызывала к себе расположение других.

— Деньги, Генри, — напомнил клоун.

— Точно...

Парень посмотрел в кассу и начал медленно пересчитывать купюры. Одну за другой... Пеннивайз едва не заснул, наблюдая за этим. Казалось, задира специально так делает, чтобы лишний раз насолить «боссу». После приема этого парня на работу, Пеннивайз узнал его получше и понял, что те, кто находятся в ближнем окружении Бауэрса, но не являются его фаворитами, автоматически становятся объектами для подколов и язвительных диалогов. Неудачники, например.

— Сто сорок пять... сто строк шесть... сто сорок семь...

— Так, ладно, ладно, я понял, — не выдержал клоун. — Главное, предоставь отчёт к концу недели. То есть завтра.

— Понял я. Не тупой.

Из-за спины Пеннивайза раздался смешок, который явно принадлежал Тойзеру. Подросток кинул на него свой фирменный взгляд, от чего очкарик быстро умолк, доедая кусок круассана.

— Здравствуйте, Мистер Грей, — раздался голос позади прилавка.

Из подсобки вышла Туччи с пакетом зелени для приготовления новой порции сэндвичей. Конечно, закупать готовые было бы удобнее, но дороже. Поэтому монстр решил, что подростки и сами смогут приготовить их.

— Лана, я же говорил, зови меня Роберт, — в который раз напомнил он.

— Но это будет невежливо. Вы же наш начальник.

— Брось, детка, — усмехнулся Генри, не отрываясь от комикса.— Какой он начальник?

— Ты вообще в курсе, что я могу уволить тебя? — поднял левую бровь Пеннивайз, уставившись на парня.

— Хах, не уволишь. У тебя нет знакомых, которые согласятся работать за такие гроши.

Лишнее напоминание о том, что круг общения монстра был ничтожно мал. Парень как будто знал, о чем он разговаривал с неудачниками у озера. Действительно, ему некого было взять на замену, а приглашать официального сотрудника встало бы в кругленькую сумму. Эти слова заставили монстра оторопеть на какое-то время, что дало Бауэрсу возможность вернуться к чтению, а Лане продолжить делать заготовки. Дети же с неким негодованием смотрели на клоуна, понимая, какой подтекст он услышал во фразе, сказанной Генри.

Но не успел Пеннивайз опомниться, как двери магазина открылись. Это действие уже не сопровождал звон колокольчика, так как монстр давно снял его, не в силах выносить этот раздражающий звук. На пороге появилась Синди Хорс, чей газетный киоск ещё около месяца назад переместился ещё ближе к теперешнему кафе. Генри сразу учуял запах едкого парфюма тётушки и, оторвавшись от комикса, повернулся к проходу.

— Генри, милый, здравствуй, — не без привычного ей азарта сказала женщина и сразу повернулась к неудачникам и Пеннивайзу, который уже жалел, что вообще зашёл туда. — О, Роберт! И вы здесь! Да ещё и с детьми!

— Здравствуйте, Синди... — хором протянули неудачники, сбиваясь в кучу за спиной монстра.

— Добрый день, Мисс Хорс! — подала голос Лана с другого конца зала.

Женщина улыбнулась и кивнула головой девушке, и та продолжила заниматься своими делами. Сама Синди начала подходить ближе к клоуну, который, пятясь назад, расталкивал возмущающихся ребят, и те, недолго думая, дружно выпихнули его на газетчицу. Та едва не приняла его в свои объятья, но монстр ловко увернулся, упираясь спиной в стену.

— Тётушка, ты будешь что-нибудь заказывать? — отвлёк её от Пеннивайза Генри.

— Да, милый. Мне, пожалуйста, двойной соевый обезжиренный карамельно-шоколадный капучино. С пеночкой.

— Мне стоит попросить прибавки... — вздохнул парень, лениво слезая со стула и направляясь к кофейному автомату.

Монстр тем временем с облегчением выдохнул, видя, что Хорс устремилась к стойке, чтобы получить своё трудновыговариваемое лакомство.

— Ладно, валим, — скомандовал клоун и, не дождавшись остальных, пулей вылетел из магазина к машине.

Дети лениво вышли следом, останавливаясь у красного авто и вновь решая, кто же теперь будет сидеть на коленях, хотя прекрасно понимали, что расклад будет такой же. Пеннивайз тем временем достал из кармана пачку Marlboro и, вытащив одну сигарету, поджёг последней имевшейся у него спичкой. Курение — ещё одна привычка, которую монстр за эти месяцы перенял у Марш. Несмотря на то, что девочка и обещала больше не баловаться никотином, но, тем не менее, даже умудрилась перетянуть монстра на свою сторону.

ДВУМЯ МЕСЯЦАМИ РАНЕЕ

— Проклятье! — Пеннивайз стукнул кулаком по столу, гневно смотря на счета за кафе, которые явно не могла покрыть прибыль, что оно приносило. — Он стукнул кулаком об стол, крича, что призрак вновь пришёл. Он стукнул кулаком об стол, крича, что призрак вновь пришёл. Он стукнул кулаком об стол...

Повторяя эту фразу каждый раз, когда дела были совсем плохи, клоун хоть чуть-чуть, но успокаивался и пытался держать себя в руках. Всё-таки хоть она и не помогла Денбро справиться с заиканием, но монстра в трудных и стрессовых ситуациях очень выручала. Он облокотился на спинку кухонного стула, переводя взор со стола на Морти, который с некой брезгливостью нюхал свой ужин, коим являлись не его излюбленные консервы, а курица, оставшаяся после трапезы Беверли.

188
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Оно: всё впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело