Избранница хозяина Бездны - Боталова Мария - Страница 26
- Предыдущая
- 26/68
- Следующая
Пока я освежалась в купальне, Тайра унесла поднос, заправила постель и перетащила в мою гостиную целую кипу книг, и там не только об этикете было. Еще и родословная королевской семьи, и родословные высшей аристократии, причем все с портретами. Ох, чувствую, у меня скоро мозг вскипит от объема информации, полезной, но труднозапоминаемой и, увы, унылой. Магию изучать было бы гораздо интересней, но куда деваться. Пришлось засесть за книги.
Рэйлан на самом деле вернулся раньше обычного. Но, честное слово, лучше бы не возвращался. Потому что первым делом устроил проверочную по этикету! И если на эти вопросы я более или менее смогла ответить, то вот когда он начал тыкать в портреты разных лордов и леди, требуя назвать их имена и титулы, я выдающихся результатов показать не смогла. Ну где тут было сотни лиц с именами и титулами запомнить! Под конец опроса мне хотелось топать ногами и рычать. Изверг! Садист! Кто еще из двоих супругов садист? Или это он от Милианы заразился?
— Может, хватит?! — взвыла я спустя еще полчаса. — Я тебе тут не компьютер, чтобы ввел данные и получил на экране в аккуратном столбце.
— Компьютер? — озадачился Рэйлан.
— Давай лучше магией займемся.
— Хорошо, мы займемся магией, если ты считаешь, что достаточно восстановилась. Но для начала у меня есть еще один вопрос. Из темницы Лимму вытащила ты?
И такой взгляд проникновенный, как будто насквозь видит. На этот раз отпираться не стала:
— Я.
— Зачем?
— Не хотела, чтобы ее казнили.
— Считаешь, Лимма не заслужила?
Ну, хотя бы не стал кричать, что я ее запытала до смерти.
— Не знаю. — Я задумалась. — Нет, правда не знаю. Она покушалась на чужую жизнь, а жизнь принцессы здесь все-таки ценится вдвойне. Возможно, заслужила. Лимма вполне осознавала, на что идет. Но ее довела Милиана, а я не хочу становиться причиной смерти Лиммы. Просто не хочу.
— Вот как… — задумчиво протянул Рэйлан и внезапно сообщил: — Я ее нашел.
Внутри что-то сжалось.
— И?..
— И пока ничего. Я знаю, где она прячется. Но пока ее не трогал. Ты хочешь, чтобы служанка осталась жить?
— Это возможно?
— Почему нет, — Рэйлан повел плечами. — Я могу сделать вид, будто не смог ее найти.
Я улыбнулась:
— А я не буду жаловаться «папе».
— Договорились, — кажется, на его губах проскользнула улыбка.
Я ощутила облегчение. Пусть Лимма живет спокойно, пусть у нее будет еще один шанс.
— Теперь о деле, — произнес Рэйлан. — Когда слуг принимают на работу, с них берут клятву, чтобы они никогда и никому не могли рассказать об увиденном в доме господина. Можешь не опасаться, что информация утечет за пределы замка. Даже если они догадаются, что с их госпожой что-то не так, королю рассказать уже не смогут — магия не позволит. Клятву можно обойти, если допрашивает более сильный маг. Но король не сильнее. В нашем мире с магами пустоты не сравнится никто. Опасаться тебе нечего, но рекомендую все-таки особо перед слугами не показывать, как плохо ты знаешь наш мир.
— Позволь небольшое замечание. Ты так уверен, что никого нет равного по силе магу пустоты, но при этом тебе нужна какая-то иномирянка в теле твоей жены, чтобы помочь раскрыть небольшой заговор?
— А это, Диана, тебя не касается, — глаза Рэйлана предостерегающе сверкнули. — У нас договор. Просто выполняешь все, что я скажу, и не задаешь вопросов.
— Что, вообще вопросы нельзя задавать? Хотя бы в целях образования можно?
— В целях образования можно.
— Но осторожно… — добавила я тихо. Нет, что-то он меня раздражает!
— Но вежливо, — поправил Рэйлан.
— Уважительно, — добавила я.
— Именно, — согласился он.
— С придыханием и подобострастным поклоном…
— Тебе не кажется, что ты перегибаешь палку?
— Может, еще на вы?..
Рэйлан тут же оказался рядом со мной. Схватил за подбородок, заглянул в глаза, зловеще нависая сверху.
И что у него за привычка такая?! Чуть что — сразу за подбородок хватается!
Он явно собирался сказать что-то другое. Ну, наподобие: «Заткнись, дура, ты здесь никто и звать тебя никак». Но почему-то передумал. Помолчал немного, всматриваясь в мое лицо и упрямый взгляд. Заметил:
— Когда ты изображала Милиану, ты нравилась мне больше.
Я в долгу не осталась:
— Когда ты думал, что я Милиана, ты тоже нравился мне больше. Пока за изменой не застал.
А теперь вот только бесит. Но уже разонравился. В другом месте вторую половинку найду.
Рэйлан хмыкнул. Отпустил меня, отстранился.
— Кстати, что ты пообещала Тайре за помощь?
— Решение всех ее финансовых проблем.
— Что ж, надо будет ее наградить. Хорошо поработала. Ты вела себя странно, и все-таки я не заподозрил, что на месте моей жены другая. Аура, которая не изменилась, тоже с толку сбивала. Учти, в высшем обществе тебе нужно будет притворяться еще лучше. И в особенности — со своей семьей. С одной стороны, это сложнее, с другой — проще.
— Почему?
— Потому что с ними Милиана тоже притворялась. Как и со мной. Вемиор до сих пор считает, что у него хорошая, славная девочка. Избалованная, но от этого не менее милая.
— Но разве не лучше избегать их общества, пока я здесь вместо Милианы? Постой… ты сказал «в высшем обществе»? Мне придется общаться с кем-то еще?!
— Я бы тоже предпочел не рисковать и отказаться от приглашения. Тем более осталась всего неделя на подготовку. Но все же нам придется поехать.
Рэйлан вытащил из кармана камзола конверт, перевязанный симпатичной золотистой тесемочкой, и подал мне.
Я развернула, прочитала:
Досточтимые леди Милиана дем Тарин и лорд Рэйлан дем Тарин, приглашаем вас на празднование в честь свадьбы кронпринца Кевриона его высочества Вастрона сэт Траста с ее высочеством Марионой эрд Малесси.
Далее указывалась дата. Ровно через неделю и один день.
У меня руки отчего-то задрожали. И вообще сделалось как-то нехорошо.
Это не просто выход в высшее общество. Это выход даже не ко двору у нас, в родном королевстве! Если правильно помню, оно у нас Изанором называется. А тут приглашение на свадьбу к королевским особам в другом королевстве! Господи, заберите меня отсюда. Не хочу ни на какую свадьбу! А-а-а, помогите!
— Диана, с тобой все в порядке? — Рэйлан выхватил приглашение за мгновение до того, как я, не контролируя себя от нервного потрясения, чуть не скомкала его.
— Нет. Какое «в порядке»? Я только начала изучать этикет. Я не помню, кого и как зовут в нашем королевстве. А ты предлагаешь уже через неделю отправиться на королевскую свадьбу в другое королевство!
От обилия слов «королевский» аж тошно стало.
— Точно не Милиана.
— А?
— Милиана на твоем месте уже рвала бы и метала, — усмехнулся Рэйлан.
— Это почему?
Вот чувствую, здесь кроется какой-то подвох!
— До того, как изобразила влюбленность в меня, Милиана вполне серьезно нацеливалась выйти замуж за Вастрона.
— Постой. Совсем ничего не понимаю. Это приглашение — оскорбление?
— Еще какое. Ты не заметила? Тебя здесь назвали «леди», а не «ее высочество».
— Ну… наверное, потому что я твоя жена?
— Но принцессой от этого ты быть не перестала. Хотя мыслишь в правильном направлении. Когда принцесса выходит замуж, к ней можно обращаться либо «ваше высочество», либо «леди». В первом случае подчеркивается, что она — принцесса. Во втором делается акцент на замужестве, на том, что она — жена лорда.
Так вот оно что! Вот почему слуги у нас в замке и лекарь обращались ко мне «госпожа», а вот специалист по зельям назвал «ваше высочество». Получается, здесь, в доме, я — прежде всего жена Рэйлана, хозяйка. Значит, госпожа для слуг и леди для аристократов. Но для остальных я по-прежнему остаюсь именно принцессой, и для них это важнее.
— А на аристократических приемах как будет правильнее?
— Как угодно, зависит от ситуации. Если мы устроим прием, тебя, скорее всего, будут называть леди. Если поедем на прием к отцу Милианы, то «ваше высочество». Приглашение пришло из другого королевства. Для них ты — прежде всего принцесса, ее высочество.
- Предыдущая
- 26/68
- Следующая