Выбери любимый жанр

Гуло: Первая проверка (СИ) - Бабернов Сергей - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

С минуту я переваривал услышанное.

— А это у всех таксистов подобная осведомлённость? И с чего ты взял, что я…

— Брось, — парень не дал мне договорить, — я тебя сразу вычислил. Стефан специально нас по вокзалам рассылает. Своим помогать.

Я освободил частицу силы. Парень явно не оборотень. На вампа не тянет. Может…

— Не напрягайся, — улыбнулся таксист. Чёрт, а губы у него неестественно бледные. Раньше почему-то не заметил. — Я — шилыхан. Встречал раньше?

Так вот почему он так напрягся, когда я помянул утопленника. Жертва русалок. Парнишка зачарованный их танцами и обречённый на вечное скитание между водой и сушей.

Я непроизвольно отодвинулся. Существо редкое, таинственное и непредсказуемое. К тому же зверь во мне, не испытывал к воде и её обитателям слишком уж глубоких симпатий. Парень улыбнулся. Без издёвки, как бы это сделал вампир или альфа-вожак, а вполне понимающе, даже дружелюбно. Так улыбаются взрослые, рассказывая перепуганному ребёнку, что под кроватью или в шкафу никто не затаился и что при свете спать не принято. Правда, так же улыбаются своим жертвам серийные убийцы.

— Не бойся, мохнатый, Стефан предпочитает, чтобы его работники вели себя по-людски. Насколько это возможно. К тому же мы, шилыханы, вполне безобидны. Так иногда подшутим…

Я в очередной раз пропустил реплику про мохнатого. После сочтёмся, красавчик. Интересно, он действительно так выглядит или просто зачаровывает? Вся эта лесная, водяная и горная нежить способна и не на такие шутки. Кстати, о шутках…

— Ну, приятель, — выдавливать беззаботность приходилось подобно засохшую пасту из тюбика, — приколы у вас тоже порой бывают о-го-го.

— Путаешь ты, — парень немного обиделся. — Это русалки утопить могут или лешаки в топь завести. Им всё можно. Русалки водяного дочки. Лешак — хозяин леса. А мы что? Ну, девчонок ночью пугнуть или обмануть какого простофилю насчёт зарытых сокровищ. Или скажем мавки. Перекинутся заблудившей девочкой, пристанут к путнику, тот выведет из леса, а мавка птичкой перекинулась. Только её и видали. Разве от того кому какой вред случается?

Ах ты безвредный какой! То, что некоторые на поиски лжекладов жизнь тратят, с ума сходят — это, конечно, ерунда. С другой стати, что ему бессмертному человеческая жизнь?

— Здесь ты прав, — парень улыбнулся, — про это иногда забываем. Только мы не бессмертные… Да не делай ты таких глаз! Видишь? — одной рукой он отодвинул воротник и показал след укуса. — За кровь, Стефан награждает кое-какими способностями. Я, к примеру, мысли читать могу. Немножко.

Отлично, глава кровососов питается от собственных работников. Ещё и мысли читает. Я напрягся и выставил мысленный барьер. Теперь, кто бы ни залез ко мне в голову — наткнётся на стену. Так-то!

— Это ты зря, — отреагировал шилыхан, — Стефан строптивых не любит.

— Лучше за дорогой следи. Шутник.

— А чего следить, мы уже приехали.

* * *

— Ты нужен Стефану, росомаха, — вдруг заявил шилыхан, когда я собирался покинуть машину, — но он вспыльчив, не любит открытого сопротивления. И наказывает гордецов. Будь осторожен.

— Он не мой хозяин, чтобы наказывать. Но за предупреждение спасибо. Пока.

— Надеюсь, до свидания.

Предупреждение прямо-таки переполнило оптимизмом. Дёрнул меня чёрт оказаться в столице. Дёрнул чёрт этих демократов принимать дурацкие законы. Жил бы себе спокойно. Убегал бы раз в месяц подальше от людей. Нет, будьте вы прокляты, перевернули всё. А тут ещё и с психованным кровососом встречаться. Не жизнь, а кусок свежего с кровью мяса.

— Ты росомаха? — раздражённый, я не обратил внимания на две приближающиеся тени.

— А разве похож?

— По виду нет, — уже другой голос, — по запаху — не ошибёшься.

Так, одна из теней — ликантроп. С очень приятным голосом. Да и второй тоже ничего.

— Ты на чужой территории, росомаха, — голос ликантропихи пробирал до костей и навевал фантазии неуместные в данной ситуации.

— Не по своей воле, кошечка, — по запаху я определил, что женщина оборотень из клана рысей. Уже неплохо — я недолюбливаю крыс. Среди них, в основном старухи, попадаются и довольно соблазнительные, но как представлю в обращённом состоянии… Нет увольте. Кем была вторая из теней, я пока не определил.

Девушки шагнули в круг света. Я чуть не задохнулся. Чёрт с ним со Стефаном уже ради такого сюда стоило приехать. Рысь была одета в кожаный комбинезон настолько узкий, что сразу снимались все вопросы о нижнем белье. Даже для фантазии места не оставалось. На скуластом лице горели зелёные глаза, пухлые алые губы приоткрывали ряд мелких белоснежных зубов. Рыжие волнистые волосы рассыпались по плечам и оттеняли белизну кожи. Товарищи, я почти уже влюбился!

И влюбился бы, если ни вторая. Она не излучала и капли агрессии спутницы. Округлое, с лёгким румянцем лицо, огромные, в обрамлении длинных ресниц, глаза, брови, словно лёгкий мазок крыла какой-то угольно чёрной птицы и заплетенные в косу золотые волосы. А одежда!!!! Вроде бы простенький допотопный сарафан с каким-то орнаментом, однако глубокое декольте и вырезы по бокам почти до талии вполне могли бы составить конкуренцию костюму рыси.

«Скорее всего вила», — подумал я и тут же похвалил себя, что не снял мысленную защиту, выйдя из машины.

И всё же я не мог решить, кто мне нравиться больше. Интересно, а в новом законе разрешается оборотням заводить гаремы?

— Чего напрягся, росомаха? — Рысь поигрывала серебряным стилетом с хорошей костяной ручкой. Предусмотрительно. — Падаль почуял или двух девушек испугался?

Хотелось выдать что-нибудь потрясающее, но куда провинциальному увальню против столичной утонченности. Но и отступать я не собирался.

— Ну, падалью здесь и не пахнет, а вот кошачьим туалетом и гнилыми водорослями за версту несёт.

Рысь разве что не зашипела, клинок сверкнул у меня под носом. Если бы ни вила — красоваться бы на моём лице новому шраму. Проверял лично — раны от ожогов и серебра не заживают бесследно.

— Стефан ждёт вас, — рука водной девы легла на плечо спутницы. — Мы проводим, а вы постарайтесь вести себя повежливее.

Чёрт, да чтобы услышать ещё раз этот грудной, успокаивающий голос я готов стать зайчонком. Однако, и гневная рысь — зрелище завораживающее. Вот и гадай, кем себя показать?! То ли нахалом, то ли воплощением смирения. Ладно. Разберёмся.

* * *

Клуб «Последняя капля» меня разочаровал. В резиденции главного вампира я надеялся увидеть нечто средневеково-готически-твердокаменно-устрашающее — здесь же обычная современная танцевальная забегаловка с мигающим светом и грохочущей музыкой. Одно «но», едва я, в сопровождении прекрасного конвоя, переступил порог заведения, на меня обрушился шквал силы. Я почувствовал массу вампиров, оборотней разных мастей и ещё кучи существ, о которых раньше знал лишь понаслышке. У меня подкосились ноги.

Вила поддержала мой локоть.

— Это у вас с непривычки, — чарующий голос лился в ухо, лишал мозгов, но зато возвращал силы. Рысь ухмылялась неподалёку, поигрывая стилетом. Это уже начинало раздражать. Какой идиот доверил девчонке холодное оружие?

Я высвободил руку и отстранился. Близость её тела губительно для моих, далеко не профессорских, но пока ещё нужных, мозгов.

— А люди здесь бывают? — как ни странно я перекричал музыку.

— Доноры и слуги, — я всё прекрасно слышал, хотя девушка даже не повысила голоса. Как ей это удаётся?

— И дневные рабочие, — презрительно бросила рысь, словно дневной образ жизни нечто совершенно примитивное. Интересно, сама-то она давно стала ночным обитателем? Судя по гонору — нет.

Мы прошли через танцпол — вампиры, в массе своей из новообращённых (старые, разменявшие сотню лет слишком утончены для подобного рода развлечений) и представители же нашего племени, никогда не отличавшемся тягой к высокому искусству, отрывались, как говориться, по полной. В основном волколаки и лисолюди. Я поймал несколько любопытных взглядов. Естественно, росомахи здесь, наверное, нечастые гости. Представляю, какие небылицы рассказывают о нашем клане. Хм, на первое время я здесь могу стать весьма популярной личностью. Нечто вроде циркового уродца.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело