Выбери любимый жанр

The Selection. "Другой Отбор" (СИ) - Бланкина Светлана - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

-Корсет?! — вскрикнула я на Даффи, когда она решительно надевает на меня корсет. Когда она напялила на меня просто огромный подъюбник, в котором я еле стою, я это ещё вытерпела, но корсет,… это уже слишком! — Ну уж нет!

-Его придётся надеть, — принудительно говорит Даффи, смотря на меня и держа в руках этот дурацкий корсет. И она так и стоит с ним в руках, пока я не соглашаюсь надеть его.

-Я не могу больше затянуть, у меня не хватает сил! — пыхтит за моей спиной Даффи, из-за всех сил пытаясь затянуть корсет.

-Давайте я помогу, — тут же подходит, а нам Линда.

Я чувствую, как корсет прилегает ко мне сильнее и сдавливает мою талию, но тут же снова ослабевает.

-Нет, не получается, — разочарованно выдыхает служанка.

-А где Бэт? — интересуюсь я. Может быть, у него получится? Думаю, он сильнее нас.

-Он дошивает твоё платье на бал, так что ему некогда, — отвечает мне Даффи. — А может быть, я попрошу Дэйва?

-Кого? — восклицаю я поражаясь этой женщине. Видимо она сошла с ума! Меня в таком виде могут видеть здесь только три человека: Даффи, Бэт и Линда. И кто вообще такой этот Дэйв?

-Это ваш охранник, офицер — Дэйв Холл, — отвечает мне Линда.

-Нет!

-А кого тогда? — недовольно спрашивает Даффи.

-Ты меня вообще видела? — поворачиваюсь я к ним лицом и жестом показываю свой огромный подъюбник и не завязанный корсет. — Да я практически голая!

В комнате повисает тишина. Они знают, что у меня нет другого выхода, это знаю и я, поэтому я нехотя, но всё-таки соглашаюсь на предложение Даффи.

-Хорошо, — шепчу я, и снова поворачиваюсь к зеркалу, упираюсь ладонями о его края.

Проходит меньше пяти минут, как в комнату заходит Дэйв. Боже, я вижу его второй раз в жизни! Я поворачиваюсь к нему, я прекрасно вижу его в отражении зеркала и он меня… Не передать словами какой ужасный стыд я сейчас чувствую, мне жутко неудобно и не комфортно перед ним.

Даффи объясняет Дэйву что именно ему нужно делать и уже через пару секунд он нерешительно подходит ко мне. Сначала Дэйв боялся слишком сильно затягивать корсет, но потом стал более решителен и, когда мне стало трудно дышать и удерживаться на месте, я не выдержала и остановила его.

-Всё! Хватит! — еле выговариваю я, и Дэйв тут же немного ослабевает, а затем завязывает шнурки.

-Хорошо, спасибо — благодарит его Даффи, и кротко поклонившись, Дэйв уходит.

Даффи надевает мой подъюбник поверх корсета и выносит из гардеробной что-то на подобии платья, но когда я его надеваю, то я понимаю, что это не само платье, а только его основа без всяких украшений и всего прочего. Просто однотонное платье.

-Не волнуйся, такие платья сейчас у всех отобранных. Аливия сказала, что вас нужно научить хотя бы просто ходить с такой пышной юбкой. Поверь, у тебя будет самое шикарное платье на балу, я уже видела его эскиз, — с довольной улыбкой говорит Даффи, и я улыбаюсь ей. Глаза Даффи вдруг округлились, и она зашла обратно в гардеробную, а вышла уже с туфлями в руках.

-Ох, Даффи, — жалостно протягиваю я, умоляющим взглядом посмотрев на неё.

-Мне жаль, правда, — сочувственно говорит она, протягивая мне туфли.

Даффи помогает мне надеть туфли и немного пройтись по комнате. Это очень неудобно. Юбка платья постоянно шатается и мешает мне ходить, но мне повезло, я балерина и у меня всё отлично с координаций.

-Неплохо. Может, тебе помочь спуститься вниз?

-Нет, не нужно. Всё, я пошла, — решительно говорю я, идя к дверям.

Когда я захожу в танцевальный класс, то вижу не только девушек, но и гвардейцев. Я очень удивляюсь, но потом задумываюсь, если нас будут учить танцевать, то значит нам нужны партнёры. Среди всех гвардейцев я замечаю Дэйва, видимо все эти они личные охранники отобранных. Внутри всё ещё осталось неприятное чувство стыда и, когда я подхожу к Дэйву, оно лишь усиливается.

-Спасибо, что помогли с корсетом, — смущённо благодарю его я.

-Вы умеете танцевать бальные танцы? — игнорируя мои слова, спрашивает у меня Дэйв. Может, ему тоже была некомфортна та ситуация с корсетом и он решил больше её не вспоминать? Голос у Дэйв какой-то взволнованный, видно, что он нервничает.

-Да, думаю, я знаю все танцы, которые обычно танцуют на балах. А что?

-Просто, не обижайтесь, если я наступлю вам на ногу. — Его взгляд полон сожаления, а тон такой, будто он уже оттоптал мне все ноги.

В класс решительно заходит Аливия, и похлопав в ладоши, привлекает к себе всеобщее внимание.

-Все в сборе, ну что ж, начнём наш урок. Сначала вам нужно выучить танец королевской семьи. Его танцуют уже шесть поколений подряд! Встаньте по парам. Дамы напротив кавалеров! — Мы послушно распределяемся по парам, и она продолжает говорить подойдя к гвардейцу, который зашёл в класс вместе с ней. — Суть танца даже не в движениях, а в чувствах. Вы становитесь, друг напротив друга, вы ставите правую руку так, будто хотите ответить на уроке, но не соприкасаетесь ладонями. Проходите, круг вправо. — Она всё это показывает вместе с гвардейцем. — Самое важное во взгляде смотрите так, будто желаете его, желаете скорее прикоснуться к нему. Потом тоже самое только с левой рукой и круг проходим влево. Потом, — говорит она, — снова становимся друг напротив друга, делаем шаг вперёд и уже танцуем вальс, меняясь партнёрами. Надеюсь, все знают, как танцевать вальс? — с надеждой во взгляде оглядывает она нас. Я оглядываю девушек и понимаю, что Аливия ошибается и что не все знают этот танец. — Хорошо, кто умеет танцевать вальс?

Я тут же поднимаю руку вместе с ещё несколькими девушками, но Аливия обращается ко мне.

-Иди сюда, — просит она, и я подхожу к гвардейцу, с которым она танцевала. — Танцуйте, я посмотрю.

Гвардеец кладёт руку на мою талию, а другой берёт мою ладонь в свою и мы начинаем танцевать. А он очень даже неплох!

-Замечательно! — Слышу я гордый голос Аливии. — Теперь, — подходит она к нам, — покажите медленнее, а вы запоминайте!

Мы с гвардейцем начинаем медленно вальсировать, а Алвивия проговаривает движения девушкам. Когда все уже немного выучили движения, мы начинаем танцевать все вместе, стараясь не сбить друг друга с ног. Примерно три минуты всё шло более-мене хорошо, но неожиданный громкий шлепок заставил всех остановиться и обратить внимание в сторону звука. Алексия лежит на полу поверх своего партнёра. Выглядит это не очень привлекательно и даже неприлично, но нас просят не останавливаться и продолжать танцевать.

Дэйв справляется неплохо. Я иногда подсказываю ему и у нас всё отлично выходит. Мы танцуем уже час или больше и в целом у нас все уже довольно хорошо получается, но неожиданный и ужасно громкий крик Аливии рассеивает мои предположения.

-Стоп! — Она подходит к нам с Дэйвом, мы всё ещё стоим в позе и Аливия рукой проводит по-моему позвоночнику. — Вы посмотрите, какая прямая спина! А у вас что?! Скорчились все, смотреть не возможно! А вам же бал открывать! Так, давайте пройдём ещё раз весь танец, а потом станцуем котильон, — пытается успокоиться Аливия, и снова оглядывает всех отобранных. — Вы не знаете, что такое котильон, да?

-Я знаю, — тут же говорю я в повисшей тишине. — А какой котильон мы будем танцевать: вальсовый или полечный, я знаю только эти.

-Вальсовый, — спокойно отвечает Аливия, и хочет добавить что-то ещё, но в класс вдруг заходит Алекс и одним своим появлением прерывает наш урок.

Все девушки тут же заулыбались и начали приседать в реверансы. Алекс кротко кивая оглядывает всех нас и его взгляд случайно падает на руку Дэйва, которая до сих пор ещё лежит на моей талии, но гвардеец тут же убрал её.

-Лия, можно тебя? — неожиданно обращается он ко мне. Как же мне сейчас не хочется разговаривать с ним наедине! Сегодняшнее утро было не лучшим.

-Да, конечно, — отвечаю я и мы выходим из класса под пристальные взгляды отобранных и проходим дальше в коридор.

-Я совершенно не знаю, что тебе сказать, но ведь что-то должен, — усмехается Алекс сам себе. — Сегодняшний утренний инцидент, я…

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело