Выбери любимый жанр

Продам кота (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

На это Витька промолчал и мрачно потом пил бульон. Заговорил только после завтрака, хрустя домашними сухарями.

— Что он тебе сказал?

— Кто?

— Мой… наставник. Он же приходил? Что он тебе сказал?

— Что на неделю я могу смотаться назад, к Вильгельму, а потом вернусь и всё забуду. Или останусь здесь и всё забуду уже сейчас.

— А ты?

— Смотаюсь, конечно.

Витька замер.

— Вика. Ты соображаешь, что тебя там убьют?

— Не убьют — ты со мной пойдёшь, — небрежно бросила я.

— То есть как?..

Тут у Витьки тренькнул телефон. Витька достал его из кармана, озадаченно посмотрел на экран и вздрогнул.

Да, прав был тот, кто сказал: если люди расчётливы, их тоже легко просчитать. Дурака предсказать сложнее. Не знаю, чья это цитата, но просчитать Кукловода, поняв, что ему нужно, у меня получилось.

Витька убрал телефон и хмуро посмотрел на меня.

— Вы договорились, да?

— Типа того.

— Ия тебя там охранять теперь буду? Да?

Я пожала плечами.

Витька пару мгновений смотрел на меня. Потом скривился.

— Чёрт, Вик, и потом ты всё забудешь? Это… нормально?

— Ты сам хотел у меня память забрать. Значит, нормально?

— Но… — пробормотал Витька. И заткнулся.

Хотел. И у него почти получилось. И, раз сейчас смутился, значит не до конца стал, как тот Кукловод. Что-то в нём от моего старого Витьки осталось.

— Так ты мне поможешь? — уточнила я, подливая ему чай. Зелёный. И пусть не морщится — для пищеварения полезно!

Не отрывая от меня взгляда, Витька кивнул.

— А что, Вик, у тебя есть план?

О да! Целых три.

— Что-то я себе это плохо представляю, — помолчав, вздохнул Витька. — Мы свалимся Каламиту, как снег на голову, украдём Вильку… И что? Ками его везде достанет, Вик, даже тут.

— Угу, я помню.

— Допустим, я опять защищу твою квартиру. Допустим, мы будем отгонять раз за разом отсюда слуг Каламита. Вик, но это ж не жизнь! — продолжал Витька. — Подумай, Вильгельм сам не согласится здесь вечно прятаться, ты его не удержишь. Да и тебе же не вечно тут торчать…

Ну да, а когда уходил лекарство от Вилькиной кошачьести искать, поди, так не думал. Запер меня здесь без связи — и делай, что хочешь.

Но я промолчала.

— Вик, серьёзно, это ж не выход. Как ты смогла моего… наставника на это уговорить?

Видимо, меня тоже легко просчитать, потому что Витька прав: на такое Кукловод точно бы не согласился.

— Вить, а ты в пределах… м-м-м… этого мира тоже можешь легко перемещаться?

— Ну да, а что? Вик, Вильгельма не запихнёшь в Катманду! Он сбежит, фиг его потом найдёшь, а Каламит…

— Тогда может, откроешь портал куда-нибудь к морю? Тёплому, — в последний момент уточнила я, поймав Витькин взгляд.

— Вик, ты чего?

Я забрала у него кружку и отправила в мойку.

— Откроешь?

— Что, прямо сейчас?

— Да, только… Нет, погоди, я со стола уберу. И переоденусь.

Больше Витька вопросов не задавал, даже взялся посуду помыть. Потом скептически оглядел мой костюм — джинсы и футболку. А что? Зато просто и на все случаи жизни, можно сказать. Я ещё и сумку с собой захватила, вместительную, тряпичную, с принцессой и надписью: “Зачем мне принц, говорящая лягушка прикольнее". Очень я теперь понимаю эту принцессу, Вильгельм котом тоже был… прикольнее.

— Готова? — оглядев меня, поинтересовался Витька.

— Ага, открывай.

— Тапочки сначала сними. По песку, знаешь ли, неудобно.

Я спохватилась и переобулась в кроссовки.

— Другое дело, — одобрил Витька и щёлкнул пальцами.

В глазах поплыло, я зажмурилась, в нос ударил резкий запах яичницы (уж не знаю, почему). А потом меня окружил шум волн и свежий бриз.

— Как заказывала, — усмехнулся Витька, стоя рядом.

Щурясь от яркого солнца, я огляделась. Буквально за нашей спиной начиналась пальмовая роща, под ногами, белый-белый, блестел песок, и в каких-то пяти метрах искрились под солнцем волны.

Вау! Ещё бы не было так жарко…

Надо было хоть кепку взять.

— И? — подал голос Витька. — Не хочешь поинтересоваться, где мы?

А зачем?

Я бросила на песок сумку, вытащила две банки и пошла к морю.

— Если что, тут необитаемый остров, так что отсидеться… — начал было Витька, но я обернулась:

— Ты же меня здесь не бросишь?

— Что? Конечно, нет!

— Ну тогда жди.

Следующие полчаса я под палящим солнцем набирала в банки водичку, песок и даже поймала пару крабов, а ещё нашла ракушки и осколки кораллов. Хорошо, что переобулась в кроссовки — у берега этих осколков было полно, порезала бы ноги. И крабы, большие, маленькие, — всюду.

Мне это было только на руку.

В итоге мой улов составил два мини-аквариума в банках и три больших красивых ракушки. А, и один ветвистый коралл, уж очень симпатичный, не смогла не взять. Всё это я уложила в сумку и, вытирая мокрое от пота лицо, бросила Витьке:

— Всё, теперь переноси нас в тот мир. — Потом опомнилась и добавила: — В Изумрудный город.

— Куда?! — ахнул Витька.

Чёрт, вот название-то я не помнила без Каламита…

— Ну, там герцог ещё, и танцуют все, — сбивчиво попыталась объяснить я.

— Понял, но Вильгельм же… — начал Витька.

Я его оборвала:

— Переноси.

Витька пожал плечами.

— Как знаешь.

На этот раз зажмурилась я вовремя, а портал пах клубникой. И Витька (специально или нет) перенёс нас очень удачно — прямо в покои Изумрудного герцога. А именно в спальню.

Здесь, конечно, стены и потолок изображали море — причём, подводные глубины. Над нами проплывали скаты и акулы, вокруг резвились радужные мелкие рыбки, трепетали водоросли и прямо у моей ноги вальяжно проползал огромный синекрасный краб.

А с обширной круглой постели на нас с одинаковым изумлением смотрели сам герцог и его, хм, гостья. В неглиже.

Первым опомнился Витька.

— Звиняйте, — пробормотал он хрипло и, криво улыбнувшись, схватил меня за руку.

Я вырвалась.

— Здравствуйте, Антоний. Я прошу прощения, что мы так… вломились, но я обещала вам подарок и подумала, что вы захотите получить его как можно скорее.

И вытащила из сумки ракушку.

Витька посмотрел на меня, как на сумасшедшую, гостья герцога попыталась потерять сознание, а сам Антоний, увидев ракушку, издал странный звук, среднее между стоном и воплем, и как был, кинулся ко мне.

— Я так и знала, что вам понравится, — отдавая подарок и старательно не обращая внимания на то, что и сам герцог гол, сказала я.

— Виктория, я никогда в вас не сомневался! — лаская ракушку взглядом, счастливо выдохнул Антоний. — Это просто… вы…

Был он кстати весьма и весьма… и в одежде, и без.

Мда.

— Я рада, что угодила.

— Угодили, — счастливо повторил герцог. — Виктория, если желаете, я… Я оставлю в покое вашего друга, этого, как вы его называли, Стивена!

— А? Нет, не нужно, — как можно небрежнее сказала я. — Он умер.

Герцог наконец-то забыл про ракушку.

— Что?

Я вздохнула и снова полезла в сумку.

— Мне нужна ваша помощь, Антоний. — Я дала ему увидеть ещё одну ракушку и коралл, потом убрала. — И я готова за неё заплатить.

Наступила тишина. Удивлённо сопел Витька, на кровати, закутавшись по самые уши, сидела любовница герцога. Как бы она ни была соглядатаем Каламита, пронеслось у меня в голове. А что? В этом мире у него руки длинные, а я теперь пуганая, всех подозреваю. Но Антоний вряд ли ему служит, или этот спектакль с танцами можно было не устраивать…

Уж не знаю, но интуиция говорила мне, что Антонию можно доверять (особенно имея сумку с ракушками). А я доверяла своей интуиции — ни разу ещё на экзаменах не подвела.

— Прекрасно, — уже другим, деловым голосом сказал герцог, всё ещё баюкая в руках мой подарок. — Поговорим об этом, но не здесь, а…

Он замер, впервые поняв, в каком виде стоит перед нами. Впрочем, его это не смутило.

— Прошу прощения, Виктория.

74
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело