Выбери любимый жанр

Господин моих ночей. Книга 2 (СИ) - Ардова Алиса - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Иди, Ила.

Я кивнула и снова перевела взгляд на окно, рассматривая облака и думая о том, как много всего мне предстоит увидеть и узнать в этом необычном, странном, совершенно новом для меня магическом мире.

Пенная ванна с тонким фруктовым ароматом. Длинный теплый халат. Расческа, плавно скользящая по влажным волосам… Я привыкла все делать сама, но с помощью Илы удалось собраться намного быстрее. Вычищенное, отутюженное платье выглядело великолепно — казалось, даже цвета стали ярче, свежее, а скромное кружево у воротника сияло первозданной белизной. Не удержавшись, провела по ткани ладонью, сверху вниз.

— Как тебе это удалось?

— Нравится? — зарумянилась от похвалы девушка. — Рада, что угодила. Бытовая магия — моя специализация.

— Ты магиня?

Я не смогла сдержать своего удивления.

— Да. Дар у меня, конечно, слабенький, но его хватило, чтобы закончить школу, а потом специальные курсы при академии и устроится на работу к лорду Эверашу. Все личные слуги высших — маги и, как правило, бытовики. На нижних этажах встречаются и простые люди, а здесь — только мы. Наверх лишь порталом можно попасть, неодаренных тропа даже с нхораном не пропустит, а нам позволяет пройти.

Она приподняла рукав, с гордостью демонстрируя знак на запястье. Аккуратный, чуть выпуклый, светящийся восьмигранник, такой же, как на мамином медальоне. А вот у печати лорда-протектора всего шесть сторон...

Воспоминание об Айтоне снова кольнуло болью, и я, рассердившись на себя, прервала разговор и заторопилась к выходу.

В покоях мамы меня встретила еще одна горничная и целитель, заверившие, что не спустят с госпожи глаз, и я с легким сердцем направилась в столовую. Порталом. Лестниц в башне, и правда, не было, по крайней мере, на жилых этажах. Зато имелась теневая тропа, призывно раскинувшая свои чернильные щупальца в пустом полукруглом холле.

— Она стационарная, для слуг, — поясняла на ходу Ила. — Хозяин ею никогда не пользуется, а вам придется, пока не научитесь сами создавать порталы.

— А нхоран мне нужен? — я с настороженным любопытством заглянула в сумрачный зев перехода.

— Нет, что вы, госпожа, — замахала руками горничная. — Это же семейная башня, здесь все настроено на ауру вашего рода. Вы имеете право свободно перемещаться по этажам, — она замялась, но все-таки закончила: — Если нет прямого запрета старшего родственника, то есть лорда Эвераша. Сейчас я вас провожу, а в следующий раз достаточно просто представить, куда вы желаете попасть.

Ступила в переход вслед за Илой, и тьма уже привычно окружила меня. Нет, пожалуй, на этот раз не просто окружила, а бережно подхватила, лаская. Нежно касаясь плеч, спины, волос. А потом неохотно выпустила из объятий, словно давно ждала именно меня и не желала больше расставаться.

Эвераш был уже в столовой, стоял у окна, заложив руки за спину и что-то задумчиво изучал, там, снаружи. Но как только я появилась на пороге, тут же обернулся и порывисто шагнул мне навстречу.

— Доброе утро, Элис. Как спалось? Надеюсь, хорошо отдохнула?

— Здравствуйте. Очень хорошо... с вашей помощью, — я выделила последние слова, давая понять, что разгадала его маленькую ночную хитрость, и совершенно искренне добавила: — Спасибо!

Лорд улыбнулся, молча кивнул и протянул руку, но, когда я вложила в его ладонь пальцы, не стал торопиться, позволив мне оглядеться, освоиться.

Небольшая, залитая солнечным светом комната с овальным столом посередине мало напоминала помпезную, роскошно обставленную столовую родового особняка, которую я ожидала увидеть.

— Я не пользуюсь большим обеденным залом, он слишком велик, — Эвераш как будто понял мое недоумение. — Одному там тоскливо, а гостей я давно не принимаю.... Надеюсь, теперь все изменится, и здесь появится хозяйка, — теплая ладонь сжала мою. — А если Сахтар будет благосклонен, то не одна. И Хуспур наконец станет тем, чем и должен — настоящим семейным домом.

— Хуспур?

— Да, так называется башня нашего рода… Идем.

Он усадил меня на стул, занял место напротив, шепнул что-то коротко и непонятно, и стол тут же заполнился блюдами, тарелками и столовыми приборами. Помнится, Айт когда-то делал также.

Айтон...

Так, все. Достаточно. Не думать. Не вспоминать. Не сравнивать.

— Значит, вы живете совсем один? — спросила, чтобы хоть как-то отвлечься от неуместных мыслей, и получила неожиданный ответ.

— Сейчас, да. Я не собираюсь и не стану ничего от тебя... от вас обеих скрывать — между нами и так слишком много тайн, поэтому хочу, чтобы ты знала. Я был женат... какое-то время, но мы давно расстались.

— Почему?

— Обязательно расскажу, но сначала давай позавтракаем. Что тебе положить?

Был женат. «Нед» все-таки женился…

Мне даже есть расхотелось. Какая уж тут еда? Рассеянно согласилась со всеми предложениями, не чувствуя вкуса, проглотила то, что лежало на тарелке, и с облегчением поднялась, чтобы перейти к столику у окна. Там уже стоял кувшин с горячим отваром, чашки, тарелка с маленькими пирожными и блюдо с фруктами.

Эвераш дождался, пока я опущусь в кресло, но сам садится не стал. Замер у окна, боком ко мне, выпрямив спину и вцепившись пальцами в подоконник.

— Мама тебе говорила, как мы расстались? — голос его звучал тихо, чуть глуховато.

— Да. Когда утром после.... Когда она вернулась в пещеру, то вас уже не застала. Вы просто ушли, даже не попрощались. Почему? Вы же ей обещали!

— Почему? — горько усмехнулся Эвераш. — Помнишь, что Хвич сказал об Айтоне? Дурак... Вот я был такой же. Нет, еще хуже. Неопытный молодой дурак. Наивный, но очень самоуверенным. Если бы я знал, что случится в ту ночь, ни за что бы не отпустил Иль. Даже на пару шагов от себя.

В комнате повисла тишина — тяжелая, почти осязаемая. Эвераш собирался с мыслями, а, может, и с духом. Я его не торопила.

— Думаю, ты уже догадалась по намекам горгула, что наш род тесно связан с фамильярами, — наконец заговорил он.

Молча кивнула спине, вернее, боку лорда. Трудно не догадаться.

— Хвич называет вас Хозяином.

— Да, такова наша семейная специализация, именно мы создаем и выращиваем фамильяров. Ты обязательно побываешь в питомнике и подробно обо всем узнаешь. Потом. Сейчас я заговорил о родовой особенности Эверашей только для того, чтобы ты поняла: без нас у алхоров не будет магических помощников. Так уж получилось, что только мы способны вдохнуть в них жизнь, поэтому спрос с наследника рода и дара особенно велик, и судьба его предопределена заранее.

Я слушала негромкий рассказ Эвераша, смотрела на его четкий профиль, а видела не этого мужчину — взрослого, сосредоточенно-собранного, уставшего от своего одиночества, а юного Неда, самозабвенно увлеченного своим делом, немного бесшабашного, пылкого и азартного. Несмотря ни на что.

Глава 9

Кронерду с его характером надо было появиться на свет в «обыкновенной» магической семье, тогда он получил бы больше свободы. Но его угораздило родиться не просто алхором — будущим Хозяином.

Обучался Нед, как и все Эвераши до него, по особой программе, имел личного наставника и даже в школе держался особняком. Впрочем, его это как раз устраивало. Нравилось дни, а порой и ночи напролет пропадать в питомнике, выводить новых магических существ, сидеть над книгами или в лаборатории учителя. Все, чего он жаждал — знаний, ну, и чтобы никто не мешал общаться с подопечными, ставить опыты. Но у совета имелись на Кронерда собственные планы.

Единственный наследник рода, которому подчинялись фамильяры, он был незаменим, и будущее его определили и просчитали еще в младенчестве. Невесту мальчику подобрали, когда ему едва исполнилось пять, тогда же назначили дату свадьбы — сразу же по окончании основного цикла обучения, в двадцать один год.

Нед не спорил, он вообще не думал ни о планах совета, ни о женитьбе. Мало ли, что случится потом… Двадцать один год, он когда еще наступит. Главное, чтобы его сейчас не трогали и дали возможность заниматься исследованиями. Его больше интересовала закрытая, запретная для него часть лаборатории наставника, чем свидания с юной невестой, слава Сахтару, редкие. Так и текла его жизнь — в поисках, наблюдениях и открытиях.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело