Выбери любимый жанр

Адский умник (ЛП) - Лангле Ив - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Ты не можешь использовать магию, чтобы сбежать?

— Я бессильна. Не в состоянии использовать свой источник зелёной энергии, не в состоянии даже исцелиться. — Как угрюмо она говорила. Как опустошённо.

— Неужели Люцифер не придёт тебя спасти?

Она подняла бровь.

— Люцифер? Серьёзно? Ты встречался с ним? Или слышал про его взгляды на героизм?

Адексиос покраснел.

— Да, слышал. Так что о спасении не может быть и речи. Если ты не возражаешь, я вернусь к капитану Немо, у тебя есть предположения, зачем мы ему?

Гея пожала плечами.

— Я знаю столько же, сколько и ты. Я не видела Немо с тех пор, как очнулась в этой клетке, а эти лягмены не особо разговорчивы. Как вы здесь оказались? Последнее, что мы о вас слышали — вы разбили лагерь в дебрях, но их затопило, и никто не мог вас найти.

Пришла его очередь пожимать плечами.

— Мы плыли по новому морю. Однако кто-то не пришёл в восторг от нашего присутствия и призвал Кракенов. Во время битвы нас парализовало, а затем мы очнулись на берегу острова в смертном мире.

— Значит, мы на Земле. А я-то всё гадала. Я никогда не сталкивалась с существами, держащими нас в плену, ни в Аду, ни на Земле.

— Если ты никогда таких не встречала, откуда они взялись?

— Рискну предположить, что оттуда же, откуда вытащили Немо. Другими словами, из другого мира.

Адексиос включил мозг на полную, складывая вместе разрозненные факты и ища ответы на вопросы.

— Думаешь, они пришли через тот портал?

— Возможно. Совпадений не бывает. Хотя, тот, кто выступил против нас, ещё не показал своего лица и не заявил о намерениях.

— Кстати, о намерениях, не знаю, как ты, но мне совсем не хочется торчать в этой клетке и смотреть, что они задумали.

— У тебя есть план побега? — спросила Гея, её глаза загорелись зелёным светом, по которому её все и узнавали.

— Теперь есть.

Разговаривая с Геей и забыв о решении притворяться спящим, он осматривался. Клетки, в которых их держали, свисали со скалистого потолка пещеры над водой. Сама же пещера оказалась огромной, по крайней мере, два или три десятка фута в высоту и очень длинная, а большая часть пола залита водой. Только полоска песка, где сидели лягмены, разговаривая между собой и игнорируя пленников, осталась не затопленной.

Адексиос уже знал, что есть тоннель из джунглей к пещере, но, учитывая дневной свет в дальнем конце пещеры и солёный воздух, не нужно быть гением, чтобы догадаться о наличии прохода, ведущего к морю. Или, лучше сказать, парадная дверь для любопытного морского чудовища, влюблённого в паромщика? Из воды поднялся знакомый глаз, который не видели лягмены. Прижавшись лицом к прутьям решётки, Адексиос прошептал:

— Вот и ты, солнце.

— Что-о-о? — пробормотала Валаска.

Факт её ответа поразил. Адексиос взглянул на Валаску и увидел, что она смотрит на него мутным глазом.

— Ты проснулась как раз вовремя, — поддразнил он. — Едва не пропустила, как я спасаю твою голую задницу.

— Спа-а-а-са-а-е-ешь? — Она с трудом поднялась на колени, но замерла, открыв глаза и уставившись на клетку. — Это решётка?

— Нас схватили лягмены.

Валаска рухнула на пол своей тюрьмы.

— Тьфу. Позор. Ужас.

Пока его амазонка-любовница стенала на их судьбу, а также расписывала различные способы, которыми планировала приготовить своих похитителей, Адексиос сосредоточился на определённом существе, которое парило рядом.

— Привет, лапа, — прошептал он. — Ты меня нашла. Такая умничка.

Шар подпрыгнул и заморгал от удовольствия.

— Держу пари, ты хочешь ещё шоколада.

Стебель сильно качнулся.

— Какая жалость, что эти мерзкие лягушки забрали мой рюкзак с заначкой, — сказал Адексиос со вздохом. — Наверное, они сейчас уплетают последний вкусный шоколадный батончик.

Глаз повернулся и уставился на лягменов, которые что-то бормотали и булькали, не обращая внимания на происходящее.

— Если бы я только мог забрать у них рюкзак, был бы счастлив.

Плюх. Гигантский шар скользнул под воду.

— Думаешь, сработает? — спросила Гея.

Судя по крикам, когда щупальца вылезли из воды и потащили лягменов к смерти в воде с громким хрустом.

— Я бы сказал, что мы в лучшем положении, чем десять минут назад.

В мгновение ока в пещере стало тихо. Даже Валаска перестала ныть на достаточный промежуток времени, чтобы посмотреть сквозь прутья и пробормотать:

— Ненавижу в таком признаваться, но это морское чудище, действительно начинает мне нравиться.

— Интересно, как оно отнесётся к переезду в Стикс. Я всегда хотел домашнее животное, — прошептал Адексиос, поглаживая влажную кожу стебля. — Учитывая, какой хороший ты напарник, надо дать тебе имя.

— Голосую за «Убери-щупальца-от-моего-мужчины». — Валаска посмотрела на него.

«Мой мужчина?»

Адексиос надеялся, что они решат, будто причиной его дрожи стал холод, а не удовольствие.

— Её зовут «Идеальный Репеллент для Истребления Скрипяще-Кричащих Амфибий», — выдала Гея и пожала плечами на взгляд Адексиоса. — Прежде чем начать встречаться с Люцифером, я провела несколько десятилетий с одним морским богом и выучила несколько водных языков.

— Привет, Ириска, — сказал Адексиос, используя первые буквы от основных слов. — Не возражаешь, если я буду так тебя называть?

Веко моргнуло, и Валаска застонала.

— Дайте мне чёртов перерыв. Прекрати флиртовать с этой штукой и попроси её забрать рюкзак, ладно? Ненавижу клетки.

— Она права, Адексиос. Мы должны поторопиться, прежде чем Немо обнаружит разгром войск и предпримет более решительные меры.

— Ириска, можешь принести мой рюкзак? Получишь награду, — пропел Адексиос обольстительным голосом.

Валаска захрипела.

— Если ты когда-нибудь заговоришь со мной таким тоном, я тебя задушу.

— Судя по последнему разу, когда я доставлял тебе удовольствие, ты же понимаешь, что такая угроза меня не удержит?

Он заметил её порочную ухмылку, адресованную ему.

— Знаю.

Он содрогнулся.

— Поторопись, Ириска. Нужно спасти мою хрупкую леди.

— Ты только что назвал меня хрупкой? — Недоверие в её голосе вызвало у Адексиоса смех.

— Да. Надеюсь, ты меня накажешь.

Как легко ему теперь говорить, что чувствовал… и хотел сделать. Его первоначальное благоговение перед Валаской никуда не делось, но скорее это было от того, что нашёл её, и от того, что она хотела его в ответ. Он больше не боялся её мнения. Только идиот не поймёт, что у них взаимное влечение и симпатия. Но заставлять её признать это вслух… этого может никогда не случится, учитывая происхождение. Но Адексиос мог бы смириться с этим, если бы жил с ней.

Однако подробности их отношений придётся отложить на потом. Ириска принесла его рюкзак.

— Такая хорошая девочка, — промурлыкал он, просовывая пальцы сквозь решётку.

Хотя протиснуть рюкзак между прутьями было невозможно, ему удалось привязать ремни к прочным стержням, пока рылся в поисках необходимого.

— Ты ищешь ножовку, чтобы распилить решётку? — спросила Валаска.

Гея издала хрип.

— Конечно, нет. Адексиос скорее мужчина науки и магии. У него, вероятно, есть зелье, чтобы расплавить прутья.

— Эм, как насчёт ничего из вышеперечисленного? — Он положил адфон, найденный на дне рюкзака, рядом с собой, и засунул руку обратно в поисках припрятанной шоколадки. Он снял обёртку с батончика, которую, под пристальным взглядом Матери-природы, засунул обратно в рюкзак, а не выбросил из клетки и отдал угощение со словом: — Спасибо!

Шоколад поймали в полёте, и глаз закатился от удовольствия.

Валаска пробормотала:

— Ты серьёзно?

А Гея хихикала.

Не обращая на них внимания, Адексиос схватил телефон и набрал 666.

— Зовёшь на помощь? Дьявола, как минимум. Лучше убей меня сейчас, так как я не переживу позора, — простонала Валаска.

— Не смей звонить Люциферу, — прошипела Гея. — Иначе он до конца дней будет мне это припоминать.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лангле Ив - Адский умник (ЛП) Адский умник (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело