Выбери любимый жанр

Мир под ударом (СИ) - Буревой Андрей - Страница 71


Изменить размер шрифта:

71

Добив эту троицу, я развернулся к Эвелин. Опять обнаружившейся в шаге от меня!

— Эвелин, ты же получила доступ к охранной системе через комм Курта?, — спросил я. И когда она подтверждающе кивнула, торопливо продолжил: — Посмотри, есть там возможность определить кто находится в убежище? Со всеми охранниками Виктора мы вроде разделались, но может тут ещё кто есть? Или не о всех бойцах Косте было известно?…

— В убежище больше никого нет, — моментально ответила Лэйн, похоже сама уже задавшаяся таким вопросом и проверившая его.

— Тогда быстро назад!, — скомандовал я.

Говоря о быстроте я не преуменьшал. Назад в кабинет я понёсся галопом, как преследуемый по пятам парой свирепых собак. Реально ж поспешать надо! Пока ещё есть варианты пробиться в комнату развлечений Виктора, к Лиззи, сквозь разгорающийся там пожар!

А огонь в кабинете разгорелся от души! Вот что значит — экстравагантная отделка из дерева!

— В убежище что, нет противопожарной системы?…, — озвучил я возникший в голове вопрос, домчавшись до полыхающего кабинета, не рассчитывая впрочем на то что кто-то поможет мне разобраться в том, почему огонь вообще ещё наличествует.

— Я её заблокировала…, — неожиданно созналась Эвелин из-за моего плеча.

— У Курта в комме что, был доступ ко всем системам убежища?, — оживился я.

— Да…, — после крохотной паузы подтвердила Лэйн.

— А турель на входе ты заблокировать можешь, чтобы мы могли выбраться из убежища так как в него вошли?, — подвёл я к главному.

— Я уже это сделала…, — огорошила меня девушка.

— Так…, — произнёс я, смотря на захвативший уже большую часть кабинета огонь и стремительно соображая. А потом, решительно потребовал, протягивая руку к Эвелин:

— Дай мне комм.

Лэйн немедля передала его мне. И я, одним движением пришлёпнув его в виску, набрал Косту. Чтобы сразу вывалить на него:

— Ну вы где?!

— Пять секунд ещё, Уайт!, — быстро сориентировавшись, ответил он. — Укреплённый слой убежища проходим. Сложно…

— Вы точно в комнату Лиззи выходите?, — перебил я его. Пояснив свою озабоченность: — А то тут по соседству пожар — надо нам к ней пробиваться?

— Точно к ней идём, — заверил меня Коста. И действительно, только он договорил, как в узилище Лиззи грохнул обрушившийся потолок. Ну или проходческая машина с ним вместе на пол рухнула…

— Тогда мы через главный вход выберемся, — уведомил я Косту и поспешил обрубить связь.

Нет, можно, конечно, пробиться через огонь — да и Курт ещё не сгорел, так что дактилоскопический сканер, отпирающий замок в комнату с Лиззи можно открыть, но для чего? Для чего все эти мытарства, не несущие нам никакой выгоды?… Когда единственное что нам действительно нужно сейчас, так это зачистить все возможные следы!

— Держи!, — сунул я в руки Эвелин пару уцелевших в момент взрывов бутылок с выпивкой — раскатившихся по кабинету. И сам ещё три взял!

— А теперь валим!, — скомандовал я, спешно выходя.

Первую бутылку я грохнул в спальне слева, другую — в комнате справа. И разлившийся на густых коврах алкоголь подпалил! Повторив всё в коридоре — а то тут как-то невесело горит огонь перешедший с бедолаги-погорельца на стену! А тару Лэйн мы растратили в "гостиной" и комнате за ней. И поспешили убраться из убежища, ставшего крайне негостеприимным местом…

— Вряд ли команда Косты прихватила с собой огнетушители! И пожарная служба тоже не мгновенно отреагирует — вызова-то нет! Так что пока то да сё, тут выгорит всё!, — прокомментировал я свои действия для Эвелин.

Лэйн ничего не сказала на это. Кивнула только, так же как и я торопясь к выходу.

И мы очень даже вовремя убрались прочь, так как устроенный нами пожар крайне быстро набрал обороты, превратившись в настоящее буйство огня. Такое ощущение, будто мы не несколько литров горючей жидкости разлили, а несколько бочек-двухсоток её! Ну или кто-то принудительное вентилирование помещения врубил, добавив так необходимого для горения кислорода…

Да что говорить, если даже встроенная в хиб система пассивной индикации окружающей среды дала о себе знать, мягко высветив жёлтую полосу на левом запястье, показывая опасное повышение окружающей температуры — и это в момент когда мы уже мчались по металлической трубе к привёзшему нас сюда лифту! Так что будь мы без комбезов, не факт что и выбрались бы вообще из устроенного нами пекла.

А на выходе из лифта нас приняли бойцы Мясника… Которые тут настоящий заслон организовали, воздвигнув на выходе из коридорчика натуральную баррикаду из подручных средств и засев за ней со стволами. Собирались, видимо, встречать тех охранников Виктора, что ломанут прочь от штурмовой группы Косты. Так-то идея верная, да бесполезная уже. О чём я, собственно, сразу и заявил бандосам. Без каких либо наездов, впрочем. Ведь они хоть и разорались в первый момент, требуя от нас бросить стволы и упасть на пол, но зато палить сходу не начали.

Адекватный народ у Макгваера в банде — не отморозки какие-нибудь, вообще не дружащие с головой… Ну или стараются не дурить, когда рядом такой серьёзный чел, как Ганга Сэм — а именно он возглавлял эту группу прикрытия.

После нашего прохождения по клубу Виктора обстановка в нём разительным образом изменилась. Бандосы-то не церемонились, и получив от меня сигнал к штурму, пользуясь тем, что в залах высоченные потолки, влетели внутрь прямо на бронемашинах, проломав наружные стены!

К подвергшимся серьёзному добронированию рейдерам — не то из неафишируемых запасов банды Мясника, не то арендованных у кого-то им, мы и направились, после того как разобрались с заслоном. Ганга Сэм нас повёл.

А у бронемашин — одна из которых была с небольшим прицепом, сейчас пустым — видимо на нём и транспортировали робота-проходчика, пробившего вниз двухметрового диаметра колодец, обнаружился собственно сам Мясник. Сразу я его не опознал — все ж бандосы, не исключая их главаря защитные комбезы на себя нацепили. А кое-кто и бронескафы! Как Коста — выскочивший как раз к нашему прибытию из хода вниз.

— Фокс…, — неопределённо произнёс Макгваер, явно раздираемый противоречивыми эмоциями. И замолк, бросив взгляд вслед своей второй жене, что торопливо выводила наружу — к мобилю с распахнутыми дверьми, прижавшуюся к ней Лиззи — плачущую навзрыд.

— Нам там делать нечего — зачищено всё. А что не зачищено — сгорит сейчас!, — доложился меж тем Коста. И, повернувшись ко мне, возбуждённо хохотнул ещё: — Да, наворотил ты там делов, Фокс!…, — И заржал прямо взахлёб, сказав: — Чувствую после этой истории нам можно будет запугивать слишком борзых, типа — а будете выпендриваться — тут и придёт к вам Уайт Фокс! Да не один, а с подружкой!

Не смешно получилось, как по мне. Что я и продемонстрировал, изобразив кислую улыбку. А вот бандосы в большинстве своём заржали! Даже Гэбриэл хохотнул…

— Ладно, посмеялись и хватит, — посерьезнев сказал Мясник. И велел своим: — Отвезите Фокса и Лэйн куда они скажут. А то сейчас СБ налетит — и к чему им с безопасниками пересекаться.

С этим утверждением я был абсолютно согласен, и потому немедленно одобрительно закивал.

— А деньги как же?!, — возмущённо пискнул финансист Мясника — обнаружившийся тут же — и выглядящий довольно потешно, в обтянувшем пухлого, с объёмистым брюшком, мужичка защитном комбезе.

— А они в кабинете Виктора остались, — не испытывая ни малейшего раскаяния пожал я плечами. У меня ж и мысли не возникло спасать деньги Мясника. Мало того что не сподручно — было ж чем нам с Эвелин заняться и помимо того, что таскать сорокакилограммовые кейсы, так ещё и на фиг это не нужно. Не наше же… Да и не станется ничего с богатством этим — не сгорит же ценный металл.

Впрочем, вопрос закрылся сам собой, так как из дыры в полу выскочил ещё один чел в бронескафе — с приснопамятными кейсами в руках. А раз так, то и разговаривать больше не о чем. И Мясник повторил своё распоряжение увезти нас отсюда.

Всё тот же "Стаер-33", что доставил нас сюда, транспортировкой назад и занялся. Единственное, довезли нас не до гаражного массива, а до жилого. Ну это уже я скорректировал маршрут. В гараже-то нам делать нечего.

71
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело