Выбери любимый жанр

Сердце морского короля (СИ) - Арнаутова Дана "Твиллайт" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Ваше величество… — снова вмешалась Джиад. — Сначала я должна поговорить с Санлией и спросить, согласна ли она встретиться с бывшим супругом. Думаю, до завтра это подождет? У нее как раз будет время успокоиться и подумать…

«И у меня — тоже, — растерянно сказала она себе. — Потому что прямо сейчас у меня чувство, что я упускаю что-то очень важное, торчащее прямо под носом…»

— Да будет так, — кивнул Алестар. — Господин посол, — перешел он на холодный любезный тон, — мы вас больше не задерживаем. О решении ири-на Санлии вам сообщат завтра вечером. До этого времени вам запрещено искать с нею встречи и надлежит ожидать в своих покоях, пока я дам ответ его величеству Лорассу на его любезное и щедрое предложение.

Он снова растянул губы в улыбке, больше похожей на оскал, и Джиад чутьем поняла, сколько усталого одиночества кроется за этим небрежным высокомерием.

Риалас, молча поклонившись, выплыл. И почти сразу из кресла, где все это время тихонько прикидывался деталью обстановки Эргиан, послышался его задумчивый голос:

— Я, конечно, ни на что не намекаю… И бедных беззащитных сироток после войны в Суалане могло остаться много…

— Да говорите уже прямо! — рявкнул Алестар, и Джиад закончила мысль, которая не давала покоя и ей тоже:

— Но имени своей нынешней жены посол так и не назвал. А одну суаланскую сиротку, беззащитную, как целый клубок ядовитых змей, мы точно знаем. Целитель Ирвайн погиб слишком вовремя для простой случайности, и теперь уже не доказать, кто писал подложные письма. Если только не понять, зачем это было сделано. Кому понадобилось лгать Санлии и Риаласу, разлучая их? Могу ошибаться, но Кариша наверняка знала почерк и сестры, и ее жениха, а потом супруга… И если Риалас женился именно на ней…

— Дерьмо глубинных! — кратко и выразительно подытожил Алестар.

— Что-то не сходится. — Эргиан потянулся в кресле, сцепив ладони, вытянув руки перед собой и покрутив хвостом, как сделал бы человек, у которого затекли ноги. — Если Карише понадобился муж ее сестры, зачем бы ей, заполучив эту великую ценность, приплывать в Акаланте? Тогда она должна была знать, что Санлия не предавала мужа и стала наложницей принца, потому что ей попросту некуда было возвращаться. Нет никакого смысла устраивать здесь то, что Кариша устроила. Мстить его высочеству, ныне уже его величеству, сговариваться с недоброй памяти каи-на Руаллем, заставлять сестру травить принца… Ей, получается, было только на руку, что Санлия тихо жила в Акаланте и не собиралась никогда возвращаться в Суалану.

— Но ведь могла, — возразила Джиад. — Вот женился бы его величество Алестар на вашей сестре, его наложницы стали бы свободны… Санлия могла изменить решение и вернуться в родной город. Встретиться с бывшим супругом, узнать правду…

— С супругом, который ее знать не хочет? — поднял брови Эргиан. — Сомневаюсь. Но даже если так, причем тут месть наследнику Акаланте? Глупо мстить за унижение сестры, к которому сама приложила руку. Если только…

— Кто-то третий? — дополнила Джиад. — Кто-то, использовавший Ирвайна, чтобы разыграть партию в тосу, где и Санлия с Каришей, и Риалас, и даже Руалль стали всего лишь фишками. Кто-то, убравший Ирвайна, как только Риалас приплыл в Акаланте. Потому что молодой целитель мог бы указать, кто передавал ему письма. Этот кто-то собирался использовать Санлию, но она оказалась слишком умной и порядочной, чтобы возненавидеть принца, и тогда этот… игрок выманил из Суаланы ее сестру, которой внушить ненависть оказалось легче…

— Именно!

Эргиан ухитрился отвесить ей прямо из кресла поклон и глянуть с таким восхищением, что Алестар недовольно вздохнул и буркнул:

— А еще этот посол однажды соврал.

Покрутил на пальце перстень с камнем Аусдранга и хмуро пояснил:

— Сердце моря дает силу распознавать ложь. Риалас видел, что на мне его нет, и, наверное, решил, что одна маленькая ложь ничего не значит. А про это вот колечко он, конечно, не знал. Очень полезная штука, оказывается.

Он обвел взглядом Джиад и Эргиана, превратившихся в слух, и со вздохом закончил:

— Он соврал, когда сказал, что родом из Маравеи. Понятия не имею, что там у него за тайна такая с родиной, но вот это точно была ложь.

* * *

Алестару казалось, что он угодил в огромный клубок ядовитых мурен, которые медленно ворочаются и свиваются вокруг него отвратительными кольцами, грозя смертью при любом неосторожном движении. Он даже на мгновение закрыл глаза и глубоко вдохнул, пытаясь сбросить наваждение, но вода все равно казалась затхлой и была словно наполнена тусклыми отвратительными тенями.

Он почти не бывал в этом кабинете после смерти отца, мучаясь от непонятной вины и глухой тоски, приливом накрывавшей его каждый раз при виде знакомых с детства письменного прибора или шкафа с табличками и свитками. Как-то даже подумалось, не приказать ли устроить кабинет в другом месте, но тут же Алестар упрямо решил, что это значило бы предать отцовскую память. К тому же здесь удобно и красиво: вид на сад из окна, старинная фреска Ираэли… Вот еще разобраться бы с собственными чувствами, может, тогда он перестанет ощущать себя самозванцем, занявшим чужое место?

— Из Маравеи, значит? — протянул Эргиан. — Как любопытно… Там, конечно, хватает светловолосых, но Маравея далеко. Даже если послать туда гонца для проверки слов нашего неучтивого посла, ответ будет не раньше, чем через пару недель. Да и на каком основании? Если даже он скрыл правду о своей родине, это не преступление. Понять бы только — почему. Он точно не из Акаланте? Это бы все объяснило. Полюбил суаланку, оказался во время войны в городе противника… А теперь обвиняет бывшую жену в предательстве, потому что сам испачкан в нем. Очень многим свойственно осуждать свое отражение.

— Он не акалантец, — вздохнул Алестар, — это точно. Я, конечно, не знаю в лицо каждого своего подданного, но даже после смены города в любом иреназе остается что-то вроде… следа.

Он беспомощно повел перед собой ладонью, пытаясь объяснить, и посмотрел на терпеливо ожидающих Джиад и Эргиана.

— Я не знаю, учат ли подобному в Карианде, — сказал он наконец. — Но отец показывал мне, как это распознать. Принадлежность к определенному городу имеет четкий отпечаток, он хорошо чувствуется, и я могу ощутить его в любом жителе Акаланте. Если иреназе меняет город, этот след стирается и заменяется новым, как оттиск печати, которую ставят поверх другой, закрывая ее. Но если присмотреться… Риалас никогда не принадлежал Акаланте. Будь у меня настоящее Сердце Моря, я мог бы увидеть его прежнее подданство, но не сейчас…

Он с сожалением посмотрел на перстень, горящий кроваво-красным рубиновым огоньком, и Эргиан понимающе кивнул.

— Я слышал об этом, — сказал он откровенно. — Однако подобным тонкостям учат лишь возможных наследников, а я к их числу никогда не принадлежал. Мне давали попробовать силу Сердца и научили самым необходимым вещам. Например, направлять Сердце при усмирении вулканов.

— В самом деле? — удивился Алестар. — Но это же гораздо сложнее! Зачем?..

— Вы и в самом деле не понимаете, тир-на? — усмехнулся кариандец. — Управление вулканами забирает огромное количество сил и ведет к раннему старению. Так же как и прочие действия, требующие от короля тратить собственную кровь и энергию. Ваш почтенный отец, мир его памяти, изрядно сократил свою жизнь, ведя войну с Суаланой. Но это вы знаете и без меня, не так ли?

— Разумеется, — хмуро бросил Алестар. — И все равно не понимаю. Погодите… Вы хотите сказать, что…

Он остановился, пораженный простой, но чудовищной догадкой, и Эргиан кивнул.

— Ну да, — сказал он с тем же жутким спокойствием, словно речь шла о самых обычных вещах. — У нас не принято, чтобы правитель расходовал свою драгоценную силу, если можно отправить с этой миссией кого-то из младших сыновей. Не слишком ценных…

— Это подло! — выдохнул Алестар, прежде чем успел сообразить, что его слова оскорбительны.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело