Серый кардинал (СИ) - Смирнов Борис Александрович - Страница 44
- Предыдущая
- 44/104
- Следующая
Она отняла руку от раны. Сквозь ее пальцы сочилась кровь. Я прижег рану, и мы двинулись дальше. Но бежать Элеонора не могла. Она двигалась как в тумане и я, взяв ее на руки, побежал в выбранном направлении.
Я бежал четыре дня, останавливаясь лишь для того, чтобы проверить рану Элеоноры. Вечером пятого дня после побега мы остановились переночевать. Мои силы были на исходе.
— А теперь волки? — спросила Элеонора, услышав вой.
— Нет. Хуже. Где мой лук? — ответил я спустя мгновение. Принялся искать лук с колчаном. Найдя то, что искал я закинул колчан за спину.
— Держи — я вручил ей две обоймы с серебряными пулями. Приговился к бою. «Наур» — произнёс я и наконечники стрел загорелись. Мысленно уменьшив огонь, я стал всматриваться в темноту.
Я закрыл глаза, чувствуя, как сила книга завладевает мной. Это, скажу я вам, странное ощущение. Я сам не раз брал эту книгу в руки и каждый раз у меня возникало ощущение, что мною завладевает какая-то сущность, заточенная в этом древнем фолианте. Стоит до ней дотронуться, как по телу пробегает электрический заряд, затем вы как будто проваливаетесь в пустоту, а после вы сливаетесь с книгой, становитесь с ней едины. И лишь тогда перед вами открываются письмена, что в ней начертаны. То же самое испытывал и мой дед, сидя в кресле на против Алевтины.
В темноте замелькал силуэт огромного волка. Свист. И зверь объят огнём. Выстрел. И волк падает за моей спиной. Хруст веток. Поворот. И минус два волка. Я крутился на месте пока у меня не осталось всего шесть стрел, две из них были в волках, в двух шагах. Я подошёл к ним…
— Сзади!
Я вырвал стрелу из тела, повернулся, присел на одно колено и выпустил одну стрелу, затем телепатически вторую. Обе стрелы попали в цель. Но их было двое…
Услышав рычание, я отскочил, зажег стрелы и отпустил тетиву. Выстрелы. Я увидел, как оборотень в два раза больше меня прыгнул на Элеонору. Завертевшись на месте, я метал одно перо за другим. И он заметил меня. Мы прыгнули, желая разорвать друг друга на части. Огромный ворон на огромного волка. Крылья против когтей. Клюв против клыков. И мы сцепились. Клюв вцепился в шею оборотня, его когти мне в спину. Я замахал крыльями, выставил вперёд лапы. Борьба была недолгой. Он повредил мне крылья. Я разодрал ему грудь и поранил морду. Он прыгнул снова разинув пасть. В долю секунды я наполовину вернулся в человечий облик и напряг мышцы. Взмахом крыла я сбил его. Он упал, покатился по земле и сломав несколько кустов — прыгнул вновь. На этот раз я не успел среагировать. Два клыка вонзились в шею и силы начали покидать меня. Из последних сил я вонзил в его бока два пера. Последнее, что я тогда услышал, были два выстрела и предсмертный вой….
***
Очнулся я спустя три дня. Вдалеке виднелась деревня, обнесённая частоколом. Все тело невыносимо болело. Ощупав себя, я понял, что шея перевязана. Значит Элеонора тащила меня на себе все это расстояние — подумал я и потерял сознание.
Второй раз я очнулся на кровати. Осмотревшись, я понял, что нахожусь в бревенчатом доме, скорее всего на втором этаже. Передо мной появилось знакомое лицо. Присмотревшись, я узнал Элеонору. Она сидела на краю кровати и улыбалась. Я силой воли взял ее за руку.
— Очнулся?! — удивилась она.
— Кажется да — ответил я.
— Можешь идти?
Я встал и сделал несколько неуверенных шагов, чуть не упал, но удержался на ногах.
— Пойдем. Я должна тебя познакомить с кое-кем.
Спустившись на первый этаж, я сразу заметил двух рыцарей, облачённых в чёрные доспехи и с мечами за спинами. Они обернулись.
— Здравствуйте Кербин. Как ваше самочувствие? — поздоровался один из них — меня зовут Фин, а этой мой брат Гуино (он указал на рыцаря, стоявшего рядом). Мы из ордена Таракса.
— Я рад, что орден существует.
— Нас осталось не так много — ответил Гуино.
— Не так много лучше, чем никого — я попытался улыбнуться.
Прошло десять дней. Я поближе узнал Элеонору. Фин рассказал как обстоят дела в ордене.
На десятый день моего проживания в деревне. На улицу под вечер сел вертолёт. За ним в деревню въехал внедорожник. Фин и Гуино вышли встречать гостей. Это была делегация из Италии с приказом арестовать меня и Элеонору за измену ордену Легионеров. Поняв, что такого быть не может, Фин отправил брата ко мне с просьбой собирать вещи. Я подошёл к окну.
Фин стоял в десяти метрах от вертолета и что-то кричал старшему офицеру. Тот, по-видимому, не согласился и отдал распоряжение арестовать и его. Только он забыл, что на спине Фина был меч, а сам он был облачен в чешуйчатые доспехи, а за ним по снегу волочился край плаща с острым, как бритва, лезвием. Не на того напали, как говорится. Фин молниеносным движением вынул меч из ножен, пригнулся, крутанулся. Двое повалились в снег, задетые краем плаща. Поворот. Разворот. Финт. Второй, третий… и вся делегация за исключением старшего — лежит в собственной крови.
Я, Гуино и Элеонора вышли во двор.
— В вертолёт! — крикнул Фин.
— Кто-нибудь умеет им управлять? — спросил Гуино.
— Я — ответил я. — Одну секунду.
— Фин! Ты с нами? — крикнул Гуино.
— Да! — крикнул он — От кого ты? Кто тебя прислал? Фин прижал офицера к земле и приложил к его шее острие меча. Это был меч Зимы. Тот не шелохнулся.
— Фин! Быстрее! — крикнула Элеонора. Фин подпрыгнул к вертолету, метнул в офицера нож в виде пера. Офицер дернулся и затих. Рыцарь запрыгнул в вертолёт и крикнул: В Италию! Я поднял вертолёт в воздух и направил его в нужную сторону.
Через четыре часа мы приземлились в северной Италии, а ещё через два часа были возле зала собраний коллегии. Возле здания была стажа, но она не пропустила нас.
— Лорд Саракс Кербин-Сенлуин. Двенадцатый член коллегии Легионеров Италии — прокричал я.
— У нас приказ. Не пропускать Вас — сказал один из стражей. Я взмахнул руками и пригвоздил их к стене.
— Постой. Это рыцари Смерти. А не рыцари Реанон — сказала Элеонора. Я только сейчас заметил, что на них были не позолоченные доспехи наподобие эльфийских, а стальные с изображением черепа и множества острых углов.
Фин открыл двери, и мы двинулись дальше. Добравшись до зала мы не слушая стражу — ворвались в зал. В зале сидели все пятнадцать членов коллегии. А на моем месте сидел, ухмыляясь, Джаспер Флонсидини.
— Приветствую тебя. Лорд Саракс — произнёс он с насмешкой и по залу прокатился смех.
— Хочу сообщить, что вы лишены всех привилегий и места в коллегии — сообщил десятый член коллегии.
— Вы не можете лишить меня звания и привилегий! Это в компетенции только генеральского совета! — ответил я не веря в происходящее.
— Совет генерала одобрил это — ответил седьмой член коллегии.
— Что?! Повтори ещё раз Графаль — на этот раз вмешалась Элеонора.
— Члены генеральского совета одобрили ваше понижение — ответил Флен.
— Этого быть не может — парировала она.
— И что же нас ждёт? — спросил я, стараясь держать себя в руках.
— Ты будешь понижен до лейтенанта и отправишься в Россию, и поступишь на службу к майору Луциану. Элеонора останется в Италии, а один из братьев-рыцарей отправится с тобой — ответил Джаспер в его голосе было равнодушие.
— Все с тобой ясно — смирившись ответил я.
— Тогда до встречи — ответили Флен и Джаспер.
Мы вышли во двор.
— Прощай — ласковым голосом проговорила Элеонора и поцеловала меня.
— Постойте — остановил ее Фин.
— Гуино, я отдаю тебе этот древний меч. Теперь ТЫ его хранитель — произнёс с достоинством Фин.
— Брат, ты остаёшься? — Гуино не мог в это поверить.
— Да брат — ответил он. Гуино принял меч из рук брата.
— Зачем ты остановил меня? — спросила Элеонора.
— Чтобы Вы были свидетелем передачи меча — ответил Фин.
— Хорошо. Я увидела. Что ещё?
— Ты хотел сообщить, что нас предала группа Каинхорн? — спросил я.
— Да. Мои люди ликвидировали часть группы. Но сам Каинхорн ушёл — ответил Фин.
- Предыдущая
- 44/104
- Следующая