Выбери любимый жанр

Чернолунье — Свобода для заключённого (СИ) - "Dir Blake" - Страница 93


Изменить размер шрифта:

93

Он сел на кушетке и обнаружил, что накрыт одеялом. Лилит постаралась. Но где она сама?

Дай осмотрелся по сторонам, точно девчонка могла где-то спрятаться, чтоб подшутить над ним, но комната была пуста.

Скользкое, неприятное чувство закралось в его мысли. Он старательно отгонял их, но они всё настойчивее жужжали, как назойливые мухи.

— Нет. Не может быть, — бормотал Дай.

И кинулся к своему сюртуку висевшему на шкафу на вешалке, остервенело обшарил все карманы.

Пусто. Ни магических самоцветов, ни монет, ни чёрного камня.

Дай вынул из кармана только часы на тонкой цепочке и медным циферблатом. Он стиснул их в кулаке, скрипя зубами.

Это просто не укладывалось в голове: Лилит его ограбила. А самое главное, забрала с собой чёртов камень!

— ЛИЛИТ!!! — яростно закричал он да ещё и так громко, что весь замок наверное содрогнулся.

— Ну погоди, Каштанка! — рычал он, тяжело дыша, и трясясь от злости. — Только попадись на глаза! Так просто ты не отделаешься!

— Каюта готова, мисс, мы скоро отплываем! — крикнул юнга, выходя на палубу.

— Да, спасибо, — дружелюбно поблагодарила Лилит, оборачиваясь.

Морские волны бились о борт небольшого прогулочного судна, рассчитанного на пять-шесть персон, включая экипаж. Кораблик медленно, убаюкивающее покачивался из стороны в сторону. Кричали чайки, кружащиеся у рыболовецких лодок. Прохладный ветерок с привкусом соли обдувал лицо Лилит, трепал распущенные волосы.

— Ну и где он ходит? — причитал Зенрит, нервно меряющий палубу шагами. — Пора уже в путь, сколько можно его ждать!

Когда Лилит с утра пораньше пришла на их с Климентом место встречи, он не сказал ей что этот несносный мальчишка тоже поедет. Он ограничился лишь парой слов:

— Мы поплывём в Менкар за одной важной персоной. Путь предстоит неблизкий, надеюсь, ты к этому готова. Там будет очень жарко.

Лилит была готова и в огонь, и в воду, лишь бы не тратить время попусту, сидя на месте в замке. Тем более, жарко — это не холодно.

А вот Зен начал протестовать, узнав, что она собирается ехать с ними, она же не «тень». Климент с ним в сторонке поговорил, и недовольства мальчишки как-то сами сошли на нет. Неизвестно, что он там ему сказал, но эффект был на лицо: Зен ещё кидал на неё недовольные взгляды, хотя больше не выступал.

Лилит облокотилась на деревянные перила корабля и достала из внутреннего кармана своего подлатанного в замке фрака чёрный камень.

Он поблескивал в лучах солнца, пусть и казался физическим воплощением тьмы.

Лилит признавала, что плохо поступила с Даем. Бросила на произвол судьбы, забрала ценности и сбежала. Он, наверное, безумно зол на неё и сейчас рвёт и мечет. Она украла камень, из-за которого он проделал такой большой путь от Краза, потом рисковал жизнью, и всё ради чего? Ради того, чтобы какая-то безродная девка увела камушек под шумок? Дай не простит ей эту предательскую выходку. Ну и пусть. Главное — этот камень важен и не только Даю, ещё правительству, пославшему его вернуть украденное. Кто знает, на что ещё он способен, этот камень, и какую опасность представляет.

Лилит полной грудью вдохнула морской воздух. Это запах свободы. Запах приключений! Но в этот путь она отправляется не просто так.

— Я тоже буду искать лекарство, чтобы спасти тебя, — пробормотала она, покручивая в пальцах чёрный камень. Он был на шее Шрам в ту ночь в церкви, и с его помощью она превратила себя в Лилит, а Лилит заняла её место. Это мерзкое чувство, когда кто-то отнимает последнее, что у тебя есть, — твоё «я» — лицо, манеры, личность, жизнь, Лилит никогда не забудет. Этот дикий страх, отчаяние и злобу, будто выкидывают твоё существование из памяти этого мира. Она бы никому такого не пожелала.

Небольшой камушек, а столько проблем.

«Стекляшка» гудела в её руке, точно от напряжения, большой распирающей его мощи, но Лилит знала, это обман, ловушка для дураков. Камень вовсе не желал делиться своей силой. Это нетерпение и голод превратились в навязчивый гул. Камень призывал использовать его, ведь он ждал новый корм, источник силы, хозяина, Лилит.

Девушка неприязненно скривила губы, живо вспомнив, какого страха она натерпелась по его вине, и поспешила спрятать его обратно в карман. И как раз вовремя. За её спиной раздались шаги и вот молодой юноша, юнга, подготавливавший для них каюты, встал подле неё, также облокотясь на перила.

— Не кинете монетку наудачу? — спросил он, заметив, как она сунула руку в карман. Лилит недоуменно посмотрела на него и он, сконфузившись, добавил. — Ну, чтобы обязательно вернуться назад. Поверье такое.

Лилит усмехнулась и сунула пальцы в карман брюк.

— Ну, в таком случае у меня есть кое-что, — она вытащила на свет маленькое зеленоватое стёклышко, по форме напоминавшее капельку. Жучок, который вручил ей Дай в их первую остановку в таверне. Лилит не раз удивлялась, как у него получалось так быстро находить её, в какую бы передрягу она не влипла и куда бы ни ушла, а как спокойно он её отпускал на все четыре!.. Она только потом догадалась.

Зачем ему нужно было давать ей этот «оберег»? На ум приходил только одно — контроль её местонахождения. С её любовью встревать в неприятности, этот поступок неудивителен. Но ей всё равно обидно! Мог бы и сказать…

— Теперь ищи меня, где хочешь, — с наслаждением проговорила Лилит, замахиваясь рукой. — Океан огромен!

С этими словами она отправила «оберег» в полёт. Он коротко блеснул в небе и с тихим плеском упал в море. Медленно погружаясь на дно, он уносил с собой все надежды Дая на поимку Лилит.

====== Эпилог ======

Материк Алькор, королевство Алнаир, г. Гиансар

Проходя по оживлённой портовой улице Гиансара, мужчина в чёрном сюртуке нашёл телефонную будку. Коротко оглянувшись по сторонам, он зашёл в пустую кабинку, плотно притворил стеклянную дверцу, закинул в автомат несколько медных монет и набрал номер.

Мужчина опасливо посматривал на людей, проходивших мимо и не обращавших на него никакого внимания, и нетерпеливо постукивал пальцем по трубке.

После затяжных гудков на другом конце провода прозвучал долгожданный щелчок соединения.

— Это агент «Нова». Операция «Перехват» не увенчалась успехом: Ищейка вернул камень и, похоже, успел надёжно перепрятать. Я уверен, кто-то из Совета сообщил ему об объявившихся предателях. Похоже, они члены секты, которые также охотятся за камнем. Видимо, я не единственный шпион в их бюрократической системе. Стоит ли мне войти с ними в контакт?

— Нет, — прозвучал из трубки короткий ответ. — Это опасно, не рискуй своим положением и не раскрывай себя. Сектанты могут не поддержать нас. Мы не знаем, какие цели они преследуют.

— Понял, — хмурясь, ответил он. — Сейчас я не могу продолжить поиски камня из-за поручения Совета, но надеюсь, он ещё не успел выбрать нового хозяина.

— В случае необходимости устрани его. Нам не нужны лишние проблемы.

— Слушаюсь. Конец связи.

Мужчина повесил трубку и вышел наружу.

Из-за неудачной операции «Перехват», он потерял руку, а всё из-за яда этой чокнутой убийцы Шрам. Он не знал, что она окажется в отряде сектантов. Если бы он только не был ранен в ту ночь, всё могло пройти гладко, согласно плану. Не пришлось бы путать следы с помощью отряда бесполезных наёмников, и его рука из плоти и крови могла остаться при нём. А теперь придётся свыкаться с механической. От неё, конечно, были и свои плюсы. Эта рука многократно превосходила по силе обычную, человеческую. Теперь и без оружия он с лёгкостью раскроит врагу череп, только свыкнуться с управлением осталось. Он ещё плохо её контролирует.

Мужчина взглянул на новенькие корабли, стоявшие в доках. Море ласкало их переливающиеся от воды на солнце бока. Люди с большими саквояжами суетились на пароме.

— Пора бы и мне в путь, — сказал мужчина, засунув руки в карманы.

— Менкар-Менкар, — напевал он себе под нос, — король жарких стран. Ты пустынь ураган и горяч, как вулкан…

93
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело