Выбери любимый жанр

Другой мир. Книга первая (СИ) - Заринов Фосген Люизитович - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

- Я во многом согласен с тобою, но мне кажется что ты слегка перегибаешь - осторожно возразил я Куэс - Может не стоит так уж и всех в расход? Ведь некоторые из духов неплохие...

- Неплохие? Не смеши меня! - оборвала меня ведьма.

- Твои слова жестоки. Сколько же времени ты живешь как убийца демонов? - не выдержала подруга детства.

- Ринко, Юби, не вмешивайтесь! - попробовал я удержать одноклассниц от вступления в опасный спор.

- Человек, которого оберегают и у которого нет своих сил....Смеет обвинять меня в жестокости? - уточнила чародейка и её потемневший взгляд впился в Кузаки - Ты выглядишь как человек, живущий нормальной жизнью, хорошо питаешься, живешь, как хочешь. Тебе неведомы ужасы войны, идущей на земле...

- Ты права во многом, но тут ты ошиблась - перебила её староста - Она видела тех существ и как умирают люди при их нападениях. И я тоже. Когда на нас напали, Юто и Ноихара Химари дали отпор.

- Вот как? - удивилась Куэс - Выходит, вы обе уже не невинные дети и имеете некоторое представление о принципе "убей или будешь убит"... Что ж, я отвечу на твой вопрос - я живу так всю свою жизнь. И в отличие от Юто, все мои шестнадцать лет были наполнены опасностью и риском смерти.

- Это грустно - промолвила Ринко, опуская глаза - Мне жаль.

- Мы, экзорцисты, рискуем, чтобы вы, люди, спокойно могли наслаждаться своей жизнью. Запомните это! - произнеся это Куэс взяла меня за руку - И ты, Амакава Юто, один из нас, так что не забывай на чьей ты стороне.

- Ну, с этим как раз проблем у меня нет...

- Вот и отлично! - прижавшись ко мне, чародейка продолжила - Тогда избавься от кошки и следуй напутствию дедушки вместе со мной...

- Думаю, даже дедуля Ген не думал, что ты станешь такой экстремисткой - прозвучал рядом с нами ироничный голос Химари и обернувшись, я увидел сидящую на подоконнике мечницу. В открытое окно она что ли впрыгнула?

- Я не знаю как ты жила до сегодняшнего дня, но Юто не твоя собственность и он сам вправе решить как ему жить. И с кем спать.

Хе, насчёт последнего я был бы не прочь решить проблему исключительно мирным путём и так, чтобы никого не обидеть. Проще говоря, предпочёл бы спать со всеми вами. Тем более что с Ринко и Химари мирное соглашение на этом поприще достигнуто, да и с Юби фактически тоже - пусть до секса у нас с ней пока и не дошло.

- Намекаешь, что тоже имеешь с ним связь? - ледяным тоном осведомилась Куэс - Но я его супруга и такой же экзорцист. Я понимаю его лучше всех.

- Супруга? Не слишком ли смелое заявление для той, что объявилась после стольких лет и всего раз поцеловала его?

- Нет, не раз! - вспыхнув, возразила чародейка - Первый раз я сделала это ещё в детстве!

- Ха, так значит всего два раза? - усмехнулась мечница - И наверное, в обеих случаях инициатива исходила от тебя. А вот в моём случае... - тут глаза Химари мстительно сверкнули - Он сам меня поцеловал! Впрочем, этот этап в наших отношениях давно пройдён...

- Бред... Отношения с духом? - Куэс пораженно вытаращилась на меня - Это правда?

- Ну, да... - вынужден был признаться в содеянном я, надеясь, что мечница не разболтает ещё и о моей связи с Ринко а так же о наших совместных постельных развлечениях. Боюсь, узнай Куэс такие подробности, она отправит меня прямиком в Ад. - Неплохой удар - признала чародейка - Но ты никуда не денешься от того факта, что по сравнению с нашим обещанием это ничто.

- Обещанием? - подозрительно осведомилась Ринко у меня - Что ещё за обещание? - Блин, да не помню я, это наверное всё талисман...

- К твоему несчастью, Куэс Дзингудзи, побочным эффектом талисмана стало то что Юто всё позабыл - не удержалась от очередного выпада мечница - Видимо и обещание тоже.

- Что?! - похоже, последнее заявление мечницы окончательно выбило Куэс из колеи - Что ж, я отступлю... - тут чародейка замолчала и в помещении библиотеки начало происходить нечто невероятное. Прямо в воздухе перед ней появилось нечто, похожее на быстро растущий дымный и вихрящийся шарик, но не обращая внимания на этот непонятный феномен, Куэс продолжила - Юто Амакава. Запомни, что с самого детства, мы всегда были вместе. До встречи!

Дымный шарик лопнул вихрем, в мгновение ока скрывшим от нас Куэс. А когда секунду спустя вихрь исчез - перед нами уже никого не было.

- Что за? - воскликнула Юби, подходя к месту, где только что находилась Куэс - Куда она подевалась?

- Она ушла - исчерпывающе ответила Химари.

- Мне все равно, куда она исчезла, меня больше волнует что она говорила - Ринко цепко ухватила меня, намереваясь устроить форменный допрос - Она тебя поцеловала?! - Ну да, губами - подтвердила Химари, лишая меня возможности свести всё в шутку или представить как чисто дружеские поцелуй.

- И ты не сопротивлялся? - поправляя очки, староста присоединилась к моему допросу.

Неа. И признаться не раскаиваюсь в содеянном, поскольку ещё надеюсь сделать волшебницу нашей союзницей. Правда, сложное это дело в плане сопутствующего риска, но я хотя бы попытаюсь.

- Да, не сопротивлялся и у меня были причины так поступить. Я постараюсь всё вам объяснить - но лучше делать это не здесь, а в другой обстановке. Может у тебя дома? - адресовал я вопрос к старосте.

- Юто, ты что это задумал? - пытливо глядя на меня поинтересовалась Ринко.

- Ничего. Сначала мы поговорим и я надеюсь загладить свою вину, ну а потом займёмся...домашкой. Впрочем, если к Юби домой сегодня нельзя, мы можем отправиться ко мне.

- Ладно - неожиданно согласилась староста - Пойдём ко мне сразу, как только у нас закончится урок домоводства.

- Подходит, мы с Химари обождём вас у школьной спортплощадки.

И как же мне решить возникшую проблему? Не могу же я просто отправиться в эту самую гостиницу Син-Такамия, отыскать в ней Куэс и заявить ей прямо - Я не против с тобою быть, но женою номер один ты не будешь! Интересно, если я так сделаю, какая будет реакция? Куэс крикнет что-нибудь вроде - "Ты предал мои чувства, гад!" и заплачет, уткнувшись в подушку? Или с ненавистью заявив - "Я ненавижу тебя, Амакава, будь ты проклят!" она вышвырнет магией мою тушку за дверь? А может испепелит презренного бабника, коим по её мнению я являюсь? Или сотворит над Юто, то есть мною, магический ритуал, превратив меня в своего раба, готового лизать ей ноги? Брр, надеюсь, она не столь пропиталась Тьмой. Хотя, учитывая её рассуждения о тотальном стирании аякаси с лица Земли, то есть о массовых убийствах - можно предположить ещё более худшие сценарии. Худшие в том плане, что именно со мной ничего не случится - но зловещая участь будет уготована кошке, подруге детства и старосте. В общем, всем тем, кто мне в этом новом мире стал небезразличен.

- Думаешь о ней? - спросила меня сидевшая рядом на траве мечница.

- Ага - не стал я увиливать от честного ответа.

- Я не имею права запретить тебе принять её предложение...- начала подруга. - Угу, я всего лишь ваш защитник и приму любое решение - не удержавшись, передразнил я кошку - Мы же вчера всё это обсудили, ты часть моей семьи, считай жена. Как и Ринко. Поэтому я не выброшу столь дорогих мне людей из своей жизни только потому, что так хочет другая девчонка, с которой я когда-то дружил в детстве.

- Так какой твой план? - приободрилась мечница.

- Ещё обдумываю его. Кстати, почему мой дед хотел, чтобы мы с ней породнились? Он планировал объединить два клана в один?

- Я точно не знаю, меня никто не посвящал в подобные замыслы, а подслушиванием я не занималась. Поэтому могу лишь согласиться с твоим предположением... - переведя взгляд на футбольную площадку, где школьники увлеченно гоняли в футбол, мечница продолжила - Нет правил запрещающих подобные союзы, к тому же нынешние кланы растеряли практически всю свою силу. Мужчина Амакава и женщина Дзингудзи...Будь они связаны узами, это помогло бы сохранить могущество обоих семей, обновить кровь новых наследников-экзорцистов...

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело