Выбери любимый жанр

Другой мир. Книга первая (СИ) - Заринов Фосген Люизитович - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

Я знал, что в этот самый момент Химари была готова схватиться за оружие при первых же признаках угрозы, но пока не было поводов начинать конфликт, Лизлет даже ждать нас не заставила, быстро вернувшись с подносом к нашему столику.

- Простите за ожидание. Сегодня у нас специальная акция и вы получаете бесплатное угощение: две чашки "Эрл Грея" и две чашки "Ассам Дарджиллинга". Ну и пирожные ещё...

- Круто - обрадовался Тайзо и потянулся к своей чашке - Какой аромат!

- Не спеши - предостерёг я школьника - Возможно, этот чай не так хорош, как нам пытаются представить. Не так ли, блондиночка?

Уже отходящая от нашего столика Лизлет замерла, а потом неуверенно повернулась и видя это, я продолжил.

- При встречах со мной, подобные тебе уже не раз пытались сделать разные нехорошие вещи. И ты тоже, да?

- О чём вы? - неуверенно отозвалась Лизлет - Я не понимаю...

- Не прикидывайся! - поморщился я - Узнав меня, ты наверное сразу же какую-нибудь пакость задумала. Например, коварно напоить отравленным чаем...

- Юто? О чём ты говоришь? - непонимающе спросил Тайзо опять потянувшись к чашке - Если ты не любишь этот сорт, давай поменяемся...

- Нет! - воскликнули я и Химари одновременно, но прежде, чем я успел среагировать, мечница ловко ухватила школьника за руку - Не пей!

После чего, Химари представилась.

- Я Багровый Клинок Ноихары, защитница этого экзорциста. Я сразу распознала тебя, как только мы вошли и ждала, когда ты сделаешь свой ход.

- Э...Я против насилия - неожиданно заявила Лизлет, сделав попытку удрать.

- Я чувствую твой страх. Выходит, предположение о отраве было верным! - констатировала Химари выскочив из-за стола и выхватив Ясуцуну, после чего нэка бросилась на Лизлет. Последняя, отпрыгнув, с молниеносной скоростью выхватила небольшой пакет и разорвав его, распылила в помещении облачко какой-то серо-коричневой взвеси и кафе заволокло словно дымкой.

Инстинктивно задержав дыхание, я наблюдал, как посетители поднялись со своих мест и прихватив свои вещи, подобно роботам, не выражая ни эмоций, ни удивления, молча пошли к выходу. Что ж, чем меньше свидетелей, тем лучше! - решил я, рискнув сделать вдох. Хмм...В воздухе ощущался запах чего-то неуловимо знакомого. Ну точно! Пахло сухим чаем, видимо требующимся для магии местной обитательницы.

- А ну стоять! - прикрикнул я на Тайзо, тоже поднявшегося со стула и направившегося к выходу в "зомбо-режиме", в результате парень остановился и замер на месте. Ринко же, как сидела, так и осталась сидеть, удивленно смотря на происходящее вокруг. А на тебя, значит, не действует? - успел удивиться я, но разгоревшаяся драка между Химари и официанткой отвлекла меня.

- Иди сюда, чайный дьявол! - заорала Химари, пытаясь достать мечом Лизлет.

- Я не дьявол, я чайный дух! - проверещала та, в очередной раз взлетев в прыжке, пытаясь ускользнуть от сверкающей стали а затем, аякаси ловко контратаковала метнув в мечницу горсть темной пыли и исхитрившись развернуться в воздухе, Лизлетт ударила Химари в грудь ногами.

- Черт! - потрясенно выдохнул я, услышав, как от удара Химари об пол звякнула стоящая на столиках посуда. Однако, несмотря на это, кошка была полна решимости продолжить бой и новый выпад её меча нашёл свою цель, войдя чуть ли не на полметра в тело Лизлет, чуть ниже её правой груди.

Удар был точен, вот только аякаси совсем не походила на смертельно раненную и когда Химари выдернула из неё меч, на его лезвии не было заметно крови. Лизлет же удивленно рассматривала прореху в одежде.

- Ты испортила мою униформу! - огорченно констатировала аякаси, после чего, увидев что я направился к ней, попятилась - Не подходи!

- Сопротивление бесполезно - с ухмылкой сообщил я, прикидывая как бы поаккуратнее задержать эту красотку, но при этом обойтись без членовредительства и разрушений - Лучше сдавайся пока никто не пострадал.

- Это место дорого мне. Я защищу его! - выкрикнула Лизлет, отступая в угол - И не дам тебе убить меня!

- А с чего ты взяла, что я за этим сюда пришёл? Мы вообще-то заглянули к тебе просто чаю попить, а ты меня отравить попыталась. Зато теперь...

Правильно истолковав мою злодейскую ухмылку, Лизлет рванулась к двери служебного помещения, но мечница оказалась проворнее. Вновь завязалась схватка, соперницы врезались в витрину с посудой, послышался звон битого стекла.

- Неет! - взвизгнула Лизлет отпихнув мечницу и схватив, прижала к себе одну из едва не выпавших на пол чашек.

- Вот где твоё реальное тело! - торжествующе выкрикнула мечница и прыгнув на Лизлет, вырвала из рук последней оберегаемый предмет посуды - Так ты цукумогами!

- Стой, ты убьёшь меня, нет! - закричала Лизлет, пытаясь вернуть чашку - М-моё тело!

Предсказуемым итогом её попыток вернуть свою драгоценность стало то, что мечница кинула сей предмет мне и настал момент истины, заставивший моё сердце пропустить удар а затем я облегчённо вздохнул, сумев удержать в руках пойманную чашку.

Все же зря я так рисковал, ведь мог бы и не поймать драгоценный для аякаси предмет, чуть из рук чашка не выскользнула - с тревогой подумал я, цепко сжимая пойманный предмет посуды - Но зато теперь, когда твоё тело, дорогая Лизлетт, а значит и твоя жизнь в моих руках...Что бы мне с тобой сделать?

Вытерев рукавом пот со лба, я в раздумье поглядел на ожидающую моего решения Химари, на замершую без движения испуганную Лизлет и ещё раз взглянул на только что захваченный трофей, выглядевший как обычная чайная чашка бледно-голубой расцветки. Но в этом хрупком предмете непостижимым образом была заключена жизнь и смерть этой официантки.

- Ну что, поговорим теперь? - поинтересовался я, возвращаясь за наш столик.

-Т-ты не убьёшь м-меня? - дрожащим от страха голосом спросила Лизлет, подходя ко мне ближе.

- А ты не будешь больше пытаться отравить меня чаем? И вообще, скольких ты так уже сгубила? - поинтересовался я.

- Я никогда! - вспыхнула праведным гневом аякаси, но бдительный конвой в лице Химари заставил её умерить пыл.

- На колени! - приказала мечница, положив руку на плечо Лизлет и аякаси смирив свою гордость подчинилась, добавив ещё один штришок к картине нашей победы.

Ну в самом деле, хоть на память фотографируй как я и Ринко сидя за столом, с видом победителей смотрим на стоящую на коленях пленницу. Ещё бы стоящей за ней Химари школьную форму сменить на черную военную униформу, да вместо меча вложить в руку мечницы стек или плетку...Кхм, ладно, фантазии на тему "допрос пойманной шпионки" пока оставим и вернёмся к текущему моменту.

- То есть ты отрицаешь, что только что пыталась отравить меня? - я добавил в свой голос льда.

- Прости меня - с мольбой прошептала Лизлетт, в её глазах появились слезы и аякаси склонила голову смиряясь со своей возможной участью - Я думала ты пришёл сюда убить меня.

- Выходит, тобой двигал страх - проронила до того молчавшая Ринко - А что ты сделала с посетителями?

- Прости... Прости - как заклинание повторяла Лизлетт - Клянусь, те люди не пострадали, они просто ушли каждый по своим делам и очнувшись, не будут помнить что тут случилось.

Я смотрел на замершую перед собой аякаси и на чашку в своей руке. С одной стороны, можно было бы ещё немного попугать её, но заслуживает ли она этого? К текущему моменту, своими действиями я уже поспособствовал ликвидации змеюки, так что не стоит перегибать палку с издевательствами над Лизлет. Она этого не заслуживает, в конце концов эта аякаси не плохая и у меня нет к ней ненависти - решил я и глядя на заплаканное лицо пленницы великодушно даровал ей жизнь и прощение.

- Встань и дай руку.

Лизлетт робко подчинилась и медленно подойдя неуверенно протянула ко мне обе ладошки.

- Юто, что ты задумал? - поинтересовалась Химари, не спуская глаз с аякаси.

- Не бойся. Мне, как наследнику клана Амакава не чуждо милосердие - произнес я вложив в ладонь Лизлет её жизнь - Поэтому я прощаю тебя.

65
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело