Выбери любимый жанр

О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

– Спасибо. – Лидия взяла клинок и спрятала в седельную сумку. – Я бы предложила собрать людей побольше, чтоб забрать тела из пещеры.

– Ага, я так и сделаю…

У границ городишки Вальдр неловко спешился:

– Пойду поищу кого-нибудь с рогатинами. Нужно все-таки похоронить их, как полагается. Найди меня, если вдруг снова здесь окажешься. Тебя всегда будет ждать тёплый приём.

Он удалился в сторону местного Зала Мертвых. Лидия развернула Подарка и, ведя за собой Альфсигру, поехала к таверне, чтобы отдохнуть. Но прежде нужно было позаботиться о лошадях, и хускарл потратила немало времени на уход за ними. Потом вновь отправилась к колодцу, чтобы набрать воды для себя. Словом, когда она вернулась в таверну, то чувствовала себя окончательно вымотанной.

Валга встретила ее широкой улыбкой.

– Я слыхала, Вальдр вернулся целым и невредимым, – радостно сказала она, когда вместе с подавальщицей по имени Нарри в четыре руки накрывала перед Лидией обильный ужин. – Жаль остальных, конечно, но хоть об этом теперь можно не волноваться.

– Э-э, да, я, кажется, успела вовремя, – отозвалась хускарл. – Он собирался геройски погибнуть в битве за тела своих товарищей. Послушай-ка, я этого не заказывала…

– Это за счет заведения, – добродушно улыбнулась трактирщица.

– Да? – Лидия придвинула к себе тарелку. – Что ж, не откажусь.

После ужина она вернулась в комнату, растянулась на постели и покосилась на измятую и потерявшую всякий читаемый вид записку от Банри, которую вчера вечером достала из угла.

– Надеюсь, с тобой все в порядке, тан, – пробормотала она, прикрывая глаза. – Или я тебя с того света достану.

====== Встреча лунной ночью. Часть 2 ======

Сколько дней она была в пути, Банри не знала. Она просто шла, куда ее вело видение, ела что придется, когда чувствовала голод, и укладывалась спать под ближайшим деревом, когда уставала.

Потом снова шла. И так много раз. Приступы, связанные с превращением, ее больше не мучили, видимо, Хирсин все же сжалился, но Банри была абсолютно уверена – стоит ей свернуть с пути, как все начнется по новой.

Самым странным было то, что на пути ей не встретилась ни единая живая душа, ну, кроме зверья, разумеется, хотя она шла по одной из крупных скайримских дорог, которая, по идее, должна бы быть очень оживленной.

Наутро неизвестно какого дня Банри обогнула некий горный хребет и теперь шагала по дороге на восток. Теперь она вроде бы узнавала местность – именно по этому пути она путешествовала в Рорикстед прошлой осенью, только в Рорикстед нужно было идти на север, и значит, теперь она движется по направлению к Вайтрану. Но место назначения было не в Вайтране, а гораздо ближе.

По прошествии еще пары сотен шагов ноги сами понесли ее по широкой тропе к зияющему у подножия горной гряды зеву пещеры. Как только Банри подошла к входу и заглянула внутрь, видение Хирсина оставило ее, и она снова почувствовала себя самой собой.

С отвращением оглядев и обнюхав себя, Банри все же решила сначала выяснить, куда ее принесло, а потом уже заняться собой. Она сняла лук с плеча, и шагнула под сень скал, готовая в любой момент выхватить стрелу из колчана.

Недлинный туннель закончился быстро, и она оказалась в месте, которое сперва показалось похожим на грот Великого Древа. Но это была не пещера, а небольшая долина под открытым небом, окруженная горами.

Правда, свет здесь был какой-то странный, как будто сейчас было не ясное утро, а поздние сумерки.

Банри подняла голову и обомлела: вместо голубого дневного неба над головой виднелось темное ночное и на нем сияли звезды, а властвовал над всем этим Мессер, выглядевший так жутко, что мороз продирал по коже. Банри вдруг вспомнила, что в ту ночь, когда она получила кольцо от Синдинга, большая из лун была розовой. Розовой, а не такой кошмарной ярко-алой, будто ее свежей кровью облили.

Банри попятилась и выбежала из грота через туннель обратно на тропу, которой добралась сюда. Невероятно, но снаружи по-прежнему сияло солнце, а по голубому небу плыли белейшие облака.

Она охнула и робко оглянулась на дыру в скале. Покосилась на проклятое кольцо и вернулась назад.

Окровавленный Мессер никуда не делся. Он незыблемо маячил в небе, заливая алым светом все вокруг, отчего казалось, что и деревья и земля политы кровью. Озерцо, которое Банри не сразу заметила, и извергающийся в него маленький водопад будто и вовсе были ею наполнены.

Где-то рядом кто-то едва слышно застонал.

Банри подскочила и, вскинув лук, заозиралась. Источник звука явно находился на небольшом холме, неподалеку от озерца, рядом с разведенным костром.

Крадучись, она взобралась на насыпь и увидела неподвижно лежащего в луже собственной крови каджита, который опять застонал. Банри поспешила к нему, но споткнулась обо что-то и упала ничком, чудом не сломав лук.

В полумраке, царившем здесь, она не сразу разглядела, что это что-то – чей-то труп, причем довольно свежий – еще не успел не то что окоченеть, но даже остыть.

Банри живо вскочила и подобрала лук. Покойник умер явно не своей смертью: огромное пятно крови вокруг тела, частично впитавшейся в землю не оставляло места другим вариантам. Каджит опять застонал, она, опомнившись, подбежала к нему и опустилась на колени рядом. При свете костра она попыталась осмотреть раненого, чтобы прикинуть, как помочь, но стоило увидеть повреждения, как стало ясно, что ничем помочь уже нельзя. Даже магией. Кто-то разорвал несчастного кота почти пополам.

Каджит открыл затуманенные болью глаза и невнятно прохрипел:

– Тебя позвала Кровавая луна, друг-охотник?

Банри с трудом разобрала его слова и, положив ладонь коту на грудь, попыталась успокоить, когда он зачем-то захотел сесть.

– Не шевелись. – Каджит затих, и она спросила: – Что здесь произошло?

Кот закашлялся, на черных губах выступила кровавая пена, а в пасти мелькнули окровавленные его же кровью клыки. Он схватил Банри за запястье и притянул к себе, заставляя наклониться пониже.

– Жертва сильна… Сильнее охотников… – Каджит сжал пальцы так, что она едва не взвыла от боли. – Но придут другие… Убей его… во славу Владыки Хирсина!..

Он обмяк. Рука, только что сжимавшая запястье Банри, бессильно упала на землю. Остановившийся взгляд ничего не выражал.

Банри потерла предплечье и встала, сжимая лук.

Вскоре, кроме этого каджита и второго покойника она насчитала еще пару трупов, изодранных, как и предыдущие.

«Жертва» это, наверное, Синдинг, а мертвецы – те самые охотники, которых упомянул Хирсин.

Банри осмотрела видимую часть грота и обнаружила тропинку, ведущую в скалы. Других путей не было. Приготовив стрелу, она с опаской начала подниматься наверх, хотя еще толком не решила, что будет делать. Через пару минут утоптанный глинистый пол сменился древней каменной кладкой, видимо, это была лестница какого-то строения, похожего на старый имперский форт, невесть зачем выстроенный в этой долинке.

– …Ты!

Банри споткнулась и чуть не скатилась с лестницы. Кое-как извернувшись, она подняла голову и уставилась туда, откуда доносился смутно знакомый голос. На одиноком выступе скалы прямо на фоне Кровавой луны виднелся силуэт, мало напоминающий человеческий, уж слишком массивным, слишком длинноруким, и слишком волосатым он был. Ах да, и еще у него имелись большие острые уши и пушистый хвост.

– Зачем? – спросил зверь.

Банри опомнилась и поэтому теперь узнала его по голосу – несмотря на трансформацию, тембр мало изменился.

Это точно был Синдинг.

– Из-за твоего проклятого кольца я попала в ловушку, и… Хирсин велел убить тебя, – промямлила она.

– И я это заслужил, не так ли? – грустно отметил оборотень. – Я не могу остановить тебя, если ты этого хочешь. Хирсин слишком силен.

Банри промолчала. Ей казалось глупым обсуждать очевидное.

– Но если ты пощадишь меня, я буду тебе верным союзником, – неожиданно добавил Синдинг. – И я больше никогда не вернусь к цивилизованной жизни. Теперь я знаю, что не могу жить среди людей.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело