Выбери любимый жанр

О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 286


Изменить размер шрифта:

286

Трактирщик послушался, и через пару минут стоял с лампой в руке за спиной Банри, которая взялась обыскивать покойника. Отметив, что Колль, поднявшийся среди ночи, был полностью одет, норд в смятении наблюдал, как девушка шарит по карманам мертвеца. Вскоре она обнаружила некоторые интересные предметы: несколько маленьких пузырьков из непрозрачного стекла, крошечные свертки из ткани и бумаги, пара кожаных мешочков, какие-то записки. Последние Банри сразу откладывала в сторонку и прижимала голым коленом к земле, чтоб не унесло ночным ветром. Покончив с обыском, она повернулась к Вилхельму:

– Он ведь тебе нищим бродягой показался?

– Да, вроде того… – пробормотал хозяин таверны. – У него сапоги были совсем худые…

Имперка хмыкнула и выразительно посмотрела на обувку Колля. Трактирщик сделал то же самое и разинул рот от изумления: вместо просивших каши чоботов, перевязанных лямками, на чужаке красовались темно-коричневые сапожки из отлично выделанной кожи, даже на вид казавшейся мягкой. Банри ковырнула пальцем подошву.

– Как чулки, – сообщила она. – Я так понимаю, он не у тебя их взял. Небось, специальные, чтоб ходить неслышно. Кстати, обрати внимание на нижнюю рубаху, такое полотно я только у нашего ярла видела.

Девушка сгребла имущество Колля, немного подумала и потянулась к левой руке трупа. Сдвинув рукава одежды к локтю, она обнаружила добротные кожаные ножны для стилета.

– Дела… – протянула Банри и встала. – У него был какой-нибудь багаж?

– Да, – пробормотал Вилхельм, – я ему велел в комнате располагаться, наверное, все там.

– Идем.

В вещах Колля ничего подозрительного не обнаружилось – немного поношенной одежды, набор потрескавшейся от времени деревянной посуды и те самые убогие сапоги, которые привлекли внимание Вилхельма накануне.

– Вроде не совсем дурак, – хмыкнула девица, обозрев барахло, словно купленное в лавке старьевщика. – А прикончить меня как-то по-идиотски хотел.

Банри сбросила все барахло с кровати на пол и вывалила найденные у покойника предметы на меховое одеяло. Вилхельм, отметив, что постель-то не тронута, глубоко вздохнул и поставил лампу на прикроватный столик.

– Думаешь, его не Коллем звали? – печально спросил он, глядя, как девушка осторожно вытаскивает пробочки из пузырьков и еще более осторожно обнюхивает содержимое, помахивая ладонью над горлышком.

– Маловероятно. – Банри тщательно закупорила флакончики, аккуратно отставила их на тумбочку и прокомментировала: – Отрава. Правда, вроде ничего экзотического – обычная вытяжка из паслена.

Вилхельм встревожился:

– А вдруг его кинжал был отравлен, когда он тебя… – Трактирщик показал на шею.

– Нет, вряд ли что-то было на клинке. – Девушка на мгновение задумалась. – Не из этих пузырьков точно – от паслена мне бы резко сделалось плохо, сразу после той царапины, он почти мгновенно действует.

Она занялась свертками и мешочками. Вилхельм, ощущая вновь навалившуюся усталость и апатию, опустился в деревянное кресло у стены.

– Как же так? – горько спросил он в пространство. – Мне он таким хорошим парнем показался… И история такая… правдивая. Как он в этих Каменных Холмах взлягивал, а потом со старшой поссорился, и все такое…

Банри, не оборачиваясь, проговорила:

– Может статься, в том, что он тебе наплел, есть приличная доля правды. И если поехать в Каменные Холмы и расспросить там народ, то выяснится, что там действительно много лет жил и работал парень по имени Колль. И даже если расспросить о внешности, то описания совпадут. Но это совсем не значит, что тамошний Колль и этот, который им назвался – один и тот же человек.

– По-твоему, он прикончил настоящего Колля?

– Вроде того. Хотя возможен и второй вариант: легенда нужна была такая крепкая, что этот тип действительно не один год добывал руду в шахте, называясь Коллем. Но мне в это не верится. Уж больно много чести посылать такого убийцу, чтобы разобраться с почти безвестной бабой вроде меня. К тому же он, наверное, не очень умный. Был.

– Почему? – удивился Вилхельм.

– Да… Ну вот зачем было пытаться укокошить меня прямо тут, в «Вайлмире», тем более что я его уже подозревала, да еще ножом, когда можно просто выследить и подкараулить на одной из дорог? Или, на худой конец, подсыпать яду в медовуху. Дурак, короче.

Девушка выпрямилась и повернулась к трактирщику.

– Вот, – сказала она, протягивая один из мешочков, – небольшое утешение для тебя.

– Что это?

– Возмещение расходов. Да бери ты.

Вилхельм пощупал содержимое сквозь материал, заглянул внутрь и не удержался от восхищенного вздоха – разноцветные ограненные камушки сияли даже при тусклом свете лампы.

– Ого! Тут же целое состояние!

– Похоже на то… – рассеянно отозвалась Банри, собирая имущество наемного убийцы в компактную кучку.

– А в другом что?

– Деньги. Если ты не возражаешь, я бы хотела оставить их себе, вместе с зельями и ингредиентами. И бумагами.

– Да, бумаги, – спохватился Вилхельм. – Что там написано?

– Всякое, – уклончиво сказала девушка и быстро свернула записи, так чтобы их не увидел норд.

Через час Банри, полностью одетая, проверяла сбрую на своей кобылке. Вилхельм подошел к ней с полотняным свертком.

– Вот, держи, – проговорил он. – Собрал кое-чего, что долго хранится – сыр потверже, оленина соленая… Хлеб, правда, еще свежий, но долго таким не пробудет, ясное дело.

– Спасибо, – улыбнулась девушка и полезла под куртку, но трактирщик ее остановил:

– Не надо денег. Хватит и того, что ты мне те камни отдала.

– Так они не мои… Ну ладно. – Банри вывела кобылу из-под навеса и вскарабкалась в седло. – Хорошо, что этот гад не успел Бусинке навредить.

– Думаешь, он собирался… охромить ее?

– Похоже. А может, и отравить. – Девушка погладила лошадку по шее. – Значит, он говорил про Каменные Холмы?

– Ага. Ты там бывала?

– Мимо проходила. – Она помолчала и пробормотала что-то странное: – QUESTHSEGOL ahROL.

– А?.. Чего?

– Ничего. Не бери в голову. – Банри огляделась. – Что-то твои соседи не торопятся на помощь, уже ведь больше часа прошло. Они не могли меня не слышать.

Вилхельм ничего не понял, но вступился за деревенских:

– Они не всегда такие. Просто… Те драконы с неделю назад… такое кого хочешь напугает.

Банри поерзала в седле.

– Ясно. Что же… мне пора.

Она направила лошадь к дороге. Вилхельм побрел следом, бурча:

– Подождала бы хоть до рассвета.

– Это не очень умно, особенно при сложившихся обстоятельствах. Да, Вилхельм…

– Ну?

– Если кто пришлый будет спрашивать про меня, ну или кого-то похожего на меня, или даже просто интересоваться, кто тут обычно ездит или ходит…

– Не волнуйся, я никому о тебе не расскажу, – заверил трактирщик.

К его удивлению девица тихонько рассмеялась:

– Нет, ты не понял. Обязательно расскажи, что я здесь была и покажи, куда направилась. Только не рассказывай про этого… Колля. И вообще, постарайся половчее припрятать тело.

– Ясно… – растерянно протянул Вилхельм. – А… едешь-то куда?

– Как куда? – сказала имперка. По голосу было слышно, что она улыбается. – Домой. В Вайтран.

Твоя цель – некая Банрион из Готтлсфонта, так же известна как Банри. Подлежит уничтожению любым способом. Было проведено Чёрное Таинство – видимо, кому-то эта личность очень мешает.

Начинай из Вайтрана.

Мы уже получили оплату по контракту. Провал недопустим.

Астрид

Банри перечитала записку, выбеленную сиянием сгустка магии, болтающегося над головой, судорожно выдохнула сквозь стиснутые зубы и смяла бумагу в ладони. Потом спохватилась, расправила листок и сложила поаккуратнее – мало ли, вдруг пригодится…

Остальные клочки бумаги, найденные у ее несостоявшегося убийцы, представляли собой разрозненный дневник. Разрозненным он, впрочем, оказался только на первый взгляд – каждая запись, даже если состояла из одного слова, имела заглавие в виде даты. Наемник педантично отмечал свою деятельность на бумаге, буквально все – начиная от информации о цели, то есть, о Банри, и заканчивая списком расходов.

286
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело