Выбери любимый жанр

О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 181


Изменить размер шрифта:

181

– Вовсе нет... – дрогнувшим голосом отозвалась имперка. – Вы ошиблись.

Женщина попыталась проскользнуть к выходу, но легионеры, повинуясь жесту командира, преградили ей путь. Банри краем глаза отметила, что стража Драконьего Предела возмущенно завозилась, но вмешиваться не спешила.

Туллий сощурился.

– Да... Конечно. В Хелгене! Ты из приговоренных, если я правильно помню.

Банри прикусила губу почти до крови. Отпираться было бесполезно – похоже, у генерала отличная память на лица.

– Мы бежали из города вместе с легионером по имени Хадвар, – пробормотала имперка. – Он сказал, что замолвит за меня словечко.

– Хадвар? – удивился Туллий. – Что ж, надеюсь, это правда. Он солдат, что надо, и человек надежный. Но он сейчас на задании и пока не вернулся, так что подтвердить твой рассказ не может.

Банри наполовину была уверена, что вот сейчас он велит арестовать ее, но генерал задумчиво произнес:

– Пожалуй, нам может пригодиться твоя смекалка. Немногие выжили в Хелгене. Кроме того, я уверен, что тебя посадили под замок по ошибке. – Он сунул перчатки одному из своих солдат и прошел мимо имперки со словами: – Я не прикажу задержать тебя, не бойся, но мне бы не хотелось, чтоб ты покинула город без моего ведома.

Туллий удалился. Банри, изнывающая от беспокойства, отправилась на поиски ярла. В свое время она утаила от Балгруфа причины, приведшие ее в Хелген, и теперь хотела прояснить ситуацию, пока ее сеньор не услышал обо всем от генерала. Ярл отреагировал на удивление спокойно.

– Меня не заботит, что ты делала до приезда в мой город, – сказал он. – И я не позволю Туллию посадить под арест, и тем более казнить моего тана за непонятно какие провинности.

– Да он вроде и не...

– Сейчас отправляйся в свой дом, – прервал ее лепет Балгруф, – а я, если что, побеседую с генералом.

Несколько успокоенная, Банри ушла домой, а наутро в двери «Дома теплых ветров» постучал нарочный от ярла с сообщением, что имперку вызывают в крепость. Она понуро побрела в Драконий Предел, где довольно раздраженный Балгруф сообщил:

– Туллий тебя не тронет, но требует подтверждения лояльности. Дескать, поймали тебя в компании с мятежниками, это-де выглядит не очень хорошо. То, что ребята Ульфрика тебя ограбили и вздернуть собирались, видимо, никакой роли не играет. Я так понимаю, генерал чует выгоду, и хочет с пользой применить любые ресурсы. Словом, мне жаль, но придется тебе выполнить для Легиона какую-нибудь работенку. Правда, я договорился, что это всего один раз. Больше они тебя не побеспокоят.

– Понятно... – пробормотала имперка. – Спасибо, мой ярл. Извини за неудобства.

– Не извиняйся. Это все ерунда. Туллий и Рикке наверху, в моем штабе. Сходи к ним, может, генерал поручит тебе что-нибудь, хоть отделаешься от него побыстрее.

– Я повторяю свой вопрос – зачем мы жертвуем людьми в погоне за иллюзией?

Туллий явно сердился. Банри остановилась на середине лестничного пролета и прислонилась к стене, вслушиваясь в беседу.

– Если Ульфрик получит эту корону, иллюзия станет реальностью, – терпеливо ответила Рикке. – Очень неприятной реальностью.

– Неужели норды так легко отступятся от собственных традиций? Короля избирает Собрание. – Генерал помолчал и веско произнес: – Мы поддерживаем Элисиф. Собрание примет мудрое решение.

Ага, конечно. Верховный король был убит полтора года назад, а Собрание ярлов так и не состоялось. В основном потому, что большинство из них друг друга видеть не могли, да еще выбирать следовало из двух претендентов, один лучше другого: либо Ульфрика – убийцу, предателя и мятежника, либо Элисиф – большеглазую куклу, свято уверенную в своем праве быть верховной королевой только потому, что королем был ее муж, да еще потому, что так сказал Туллий. Словом, та еще дилемма.

– Не все согласны с Собранием, – заметила легат. – Вы пробыли здесь достаточно, чтобы узнать – норды не всегда поступают разумно. Мы следуем зову сердца.

Туллий фыркнул:

– Так что, Ульфрик получит корону и сразу станет верховным королем?

– Нет, это не так просто, однако Зубчатая корона будет мощным символом, который привлечет к нему новых союзников. – Рикке умолкла на мгновение и негромко сказала: – Но если мы найдем ее раньше...

– И отдадим Элисиф?.. – медленно продолжил генерал.

– В отсутствие Собрания это еще больше узаконит ее притязания.

Стало тихо. Банри не спеша поднялась по ступенькам и нерешительно приблизилась к столу с картой. Туллий рассеянно поправлял флажки, коими были помечены различные объекты, и думал.

– Возможно... – наконец проговорил он. – Я выделю вам все ресурсы, какие смогу. Но предупреждаю, если это окажется напрасной тратой людей и времени...

– Она не будет напрасной, – заверила его Рикке.

Генерал узрел стоящую у толстой деревянной колонны Банри.

– А, ярл прислал своего тана. Вот, познакомьтесь, легат, эта женщина доверенное лицо Балгруфа Старшего, имеющее опыт в изучении всяких нордских развалин. Не забудьте взять ее с собой на поиски этой вашей короны. Отошлите ее обратно, когда прибудете на место и не обнаружите ничего, кроме старых костей и паутины.

– Каменный Кулак не дурак, – покачала головой Рикке. – Он нашел корону. Но мы первыми доберемся до нее.

– Ладно, ладно. – Туллий направился к лестнице. – Мне нужно побеседовать с ярлом, затем я вернусь, и вы отчитаетесь по плану операции. А пока введите тана в курс дела.

Легат и Банри остались наедине. Когда молчание стало затягиваться, Рикке кашлянула:

– Значит, ты умудрилась уцелеть в Хелгене? Полагаю, это что-то да значит. Там почти весь наш гарнизон полег, и большая часть гражданских – тоже.

– Мне просто повезло, – буркнула имперка. – И я там не одна была.

– Да, да, Хадвар. Генерал сказал мне.

Банри нетерпеливо переступила с ноги на ногу и сказала:

– Генерал думает, я могу быть полезна. Мне бы хотелось поскорее отдать долг отечеству и вернуться к повседневным делам. Могу я узнать, какая именно помощь вам требуется?

Рикке вздохнула и повернулась к столу с картой.

– Правая рука Ульфрика, Галмар Каменный Кулак, считает, что нашел Зубчатую корону, – сообщила она. – Мы должны сделать так, чтобы он до нее не добрался.

– Ну... То есть нужно опередить его в поисках?

– Именно. Остальные мои люди уже собираются у Корваньюнда. Там и увидимся, как только я закончу мои дела здесь.

Имперка молча уставилась на легата. Слово «Корваньюнд» ей встречалось недавно в «Землях ярла Гьялунда», место расположения не было указано, а описание состояло всего из нескольких слов: «Малое укрепленное поселение. Шкуры и мясо».

– А где это?

Рикке молча поманила таншу к карте и указала на точку севернее и немного восточнее Вайтрана.

– Это же в другом владении...

– Ну да. Это Белый берег.

– Ясно, – пробормотала Банри. Ладно хоть, что ехать относительно недалеко. – А, собственно, что такое Зубчатая корона?

– Это легендарная корона, созданная во времена короля Харальда или даже раньше, – поведала Рикке. – Могущественная реликвия давно ушедшего золотого века. Легенда гласит, что корона сделана из костей и зубов древних драконов, и увеличивает могущество своего владельца. Как бы то ни было, если она попадет в руки Ульфрика, его популярность еще больше возрастет.

– Кто бы сомневался... Откуда вам известно, что корона в Корваньюнде?

– Честно говоря, мы не уверены, – несколько смущенно сказала Рикке. – Она пропала, когда Великая охота прикончила короля Боргаса во время Алессианской кампании.

Имя этого Боргаса Банри было откуда-то известно, только вот откуда... А под Великой охотой легат видимо имела в виду Дикую... Имперка вздрогнула. Да уж, не повезло королю. Она покопалась в памяти и припомнила – Боргас упоминался в «Карманном путеводителе по Империи», как раз в разделе, посвященном Валенвуду, босмерам и их Дикой Охоте.

181
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело