Выбери любимый жанр

О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 101


Изменить размер шрифта:

101

– Какое отношение Талмор имеет к Драконорожденным? – сердито спросила Банри. – Мне вообще сомнительно, знают ли они, что это такое. И вообще, тебе лучше объясниться, понятно и быстро.

Дельфина неожиданно рванулась вперед и нависла над имперкой, по-прежнему сидящей на кровати.

– Я объясню, чего хочу, когда захочу, ясно?! – прошипела она. – Тебя бы уже не было в живых, если бы я того пожелала!

Банри не пошевелилась. Интуиция подсказывала, что эти слова не пустая бравада, а чистая правда. Если эта баба захочет ее прикончить, она это сделает.

Трактирщица выпрямилась и мотнула головой, словно отгоняя что-то.

– ...Но мне нужно было знать, правду ли о тебе говорят... – начала она снова. – Как я писала в своей записке, я слышала, что ты, может, Драконорожденная...

Дельфина еще что-то говорила, но Банри уже смертельно устала от нее, талморцев, тайн и прочей подобной чепухи. Она медленно встала с кровати и вытянула руку ладонью вперед:

– Мне нужен Рог. Дай, пожалуйста.

Трактирщица заткнулась, поглядела на имперку, словно впервые видела, потом перевела взгляд на Рог, который еще сжимала в руке и протянула его Банри.

– Вот. Теперь он твой. Все хорошо. – Она с надеждой посмотрела на собеседницу, которая пыталась запихнуть находку в сумку. – Так ты выслушаешь меня?

– У меня нет на это времени, – ответила Банри и шагнула в сторону двери, но наткнулась на вытянутую руку Дельфины, перегораживающую путь.

– Я не должна тебя выпускать отсюда, зная, кто ты, – тихо проговорила трактирщица. Банри похолодела, и Дельфина продолжила: – Но, наверное, даже у моей паранойи есть пределы.

Она отступила в сторону, пропуская имперку к выходу из комнаты и сказала ей уже в спину:

– Ты знаешь, где меня искать, когда передумаешь. А ты передумаешь. Наверняка.

Банри на мгновение замерла с занесенной над порогом ногой, а потом вышла в зал, и дверь за ней затворилась.

Когда Банри вернулась в Высокий Хротгар и продемонстрировала Седобородым свой трофей, они очень обрадовались. Арнгейр забрал у имперки Рог и куда-то унес, потом вернулся и велел ей идти отдыхать, а то вид уж очень изможденный. Банри приняла совет с молчаливой благодарностью и, едва стянув куртку и разувшись, завалилась спать на жесткую лежанку. Утром имперка позавтракала вместе со стариками и Арнгейр сообщил, что ей уже можно изучить последнее Слово Безжалостной Силы – «Dah», то есть «Толчок».

Обучал ему мастер Вульфгар. Как и прежде Банри велели встать посреди привратного зала и сначала прочитать драконьи глифы, а потом Вульфгар поделился с ученицей знанием о сути Dah.

– Отлично. Все испытания пройдены, – довольным голосом провозгласил Арнгейр. – Пора нам во всеуслышание признать тебя Драконорожденной.

Банри стояла в центре зала, а Седобородые разошлись в разные стороны, так чтобы ученица оказалась точно в центре условного квадрата, вершинами которого были сами старики.

А потом они заговорили. Все разом.

Это было как стоять под порывами шквального ветра, бьющими со всех сторон, и потому не дающими упасть, только Голоса Седобородых пронизывали все существо Банри. Поначалу их речь казалась имперке жутким несвязным шумом, но потом она перестала содрогаться и вслушалась в Слова. К сожалению, Банри смогла разобрать лишь последние из них: «Теперь ты Исмир, Дракон Севера. Вслушайся».

Седобородые замолчали. Банри пошатнулась, но устояла на ногах, когда их Голоса стихли. Волосы у нее стояли дыбом, имперка попыталась пригладить их рукой, безуспешно, и оглянулась на стариков. Они степенно поклонились ей и разошлись по своим делам.

Банри уселась тут же на пол. Ей нужно было собраться с мыслями.

Вечером, после ужина, она спросила у Арнгейра:

– Что это за ритуал был?

– Мы произнесли традиционное приветствие Драконорожденному, принятому под наше покровительство, – отозвался старик. – Теми же словами мы приветствовали юного Талоса, когда он пришел на Высокий Хротгар. Впоследствии он стал императором Тайбером Септимом.

Банри смерила Арнгейра подозрительным взглядом, когда услышала последнюю фразу. Он что, за дурочку ее принимает?

– Я в курсе, – недовольно сказала она и замолчала, внезапно задавшись мыслью, что означает это «мы» – орден Седобородых вообще или тех, что сейчас здесь живут?

Последнее казалось невероятным. Хьялти, он же Талос, он же Тайбер Септим, помер полтыщи лет назад. И не убивал драконов. Банри приосанилась, вспомнив, что хоть в этом-то она круче Талоса. Внутренний голос презрительно фыркнул.

– Что вы сказали мне ? – спросила имперка, стараясь не обращать на него внимания.

Арнгейр удивился.

– А ты не поняла? Ах да, я все время забываю, что ты не знаешь драконьего...

– Я поняла, – прервала его Банри. – Но только самый конец. Это приветствие было так... ошеломительно, что я не сразу разобралась, где нахожусь.

Старик кивнул и проговорил:

– Вот очень грубый перевод: «Долгие лета тосковала Корона Бурь по челу, достойному носить ее. Своим дыханием мы ныне даем ее тебе, исполняя веление Кин, веление Шора и веление предков с Атморы. Ныне ты Исмир, Дракон Севера, внимай нам».

Выслушав, Банри медленно кивнула. Что ж, перевод и в самом деле грубоват и не точен, ехидно сообщил внутренний голос, и на сей раз имперка не стала пытаться заглушить его. Она еще подумала, не рассказать ли об этой странности Арнгейру, но не решилась. Она покосилась на старика – тот углубился в чтение и перестал замечать ученицу.

– Спасибо, мастер, – пробормотала Банри и отправилась спать.

Две недели спустя она спустилась с горы и пошла прямиком в таверну Айварстеда, на попечение хозяина которой оставила Альфсигру.

– Все в порядке с твоей красоткой, – сообщил имперке Вилхельм. – Ест в три горла и спит. Собиралась как-то всю капусту на «Звездопаде» сожрать, хорошо хоть Линли заметила и отогнала ее.

– Ясно, – вздохнула Банри. – Сколько я должна за эту капусту?

Трактирщик ухмыльнулся:

– А нисколько! Она только один кочашок и погрызла, остальное не успела. Да и Боти сказала, что невелик убыток.

Банри забрала лоснящуюся Альфсигру, расплатилась с Вилхельмом и, усевшись верхом на лошадь, шагом поехала по дороге на Вайтран. Дома она не была около месяца, пора возвращаться.

Комментарий к Акт I. Глава 6. Рог Юргена Призывателя Ветра. Часть 2 * Первый шейный позвонок.

====== Белый флакон. Часть 1 ======

Наступило лето. В первых числах Середины Года Банри как-то раз проснулась и поняла, что бездельничать ей надоело. Весь остаток месяца Второго Зерна она, после возвращения в «Дом теплых ветров», только спала, ела и читала. Еще иногда гуляла по Вайтрану и вокруг него, дыша свежим воздухом весенней тундры. К алхимическим экспериментам имперка охладела, больше внимания уделяла теперь изучению школы Восстановления.

Первую неделю после приезда Банри заскучавшая Лидия доставала хозяйку расспросами о ее странствиях. Имперка рассказала, как могла, об Устенграве, о путешествии через горы и о своем возвращении на Глотку Мира. Кое о чем Банри умолчала, а кое-где вообще приврала. Например, она не сказала Лидии, что Рог Юргена на могиле Призывателя Ветра отсутствовал, и о том, что вместо него там лежала бумажка-послание. Еще о Талморе. И о Дельфине. Словом, о самых сомнительных фактах.

Зато рассказала о приключениях на перевале между Хьялмарком и Вайтраном. Едва Банри заикнулась о том, как поехала через горы по старой дороге, как Лидия испуганно ахнула и схватилась за сердце.

– Ты что, мой тан! – с неподдельным ужасом выпалила она. – Это же Лабиринтиан! Через него никто не ездит! Опасное место!

– Э... Да? – промямлила Банри. – А чем опасное? Там не слишком уютно, конечно, холодно и ветер задувает, да еще руины эти, но ничего такого, кроме одного тролля, я не видела...

Если не считать маски, перемещающей во времени. Кстати, вне того помещения, где он был найден, этот артефакт не работал – Банри проверяла. На досуге она смастерила из недорогой коричневой ткани капюшон и пришила к нему деревянную личину через малюсенькие дырочки по краям маски, которые при первом осмотре не нашла. Теперь этот головной убор лежал в тумбочке рядом с кроватью. Банри иногда доставала его, рассматривала и прислушивалась, но ничего нового помимо отверстий для ниток не находила.

101
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело