Выбери любимый жанр

Туманы Унарры - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Почему вы в этом уверены?

— Есть характерные особенности, позволяющие отнести данную деталь к области запрещенной магии, — туманно ответил инор. — Но поскольку я не специалист и у меня есть некоторые сомнения, я дам вам рекомендательное письмо к инору Аркури. Вот он точно вам скажет, так это или нет.

Нелла благоговейно молчала. Инор Аркури был из тех магов, о знакомстве с которыми можно только мечтать. Живая легенда. Со стороны аспиранта донесся завистливый вздох. Завистливый и немного укоризненный, словно этот инор пытался намекнуть руководителю, что к Аркури нужно отправить его, а не этих двух: сыскаря и артефактора-недоучку, чьи куцые знания и привели к нынешнему бедственному положению. «Был бы я на ее месте, — говорил этот тип всем своим видом, — сразу бы понял, что дело нечисто». Но заведующий кафедрой артефакторики к намекам оказался глух и письмо вручил Нелле.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила она. — У меня к вам остался еще один вопрос. Насколько легко вскрыть защитные артефакты моего мужа?

Федерико неодобрительно что то пробурчал, но Неллу слишком беспокоил этот вопрос, чтобы искать его одобрения. Разговор с падре Маттео сильно ее встревожил.

— У него служебные? — уточнил заведующий кафедрой. — Зависит от подготовки мага. Мне нужно было бы минуты две, ему, — кивок в сторону аспиранта, — минут двадцать.

— Меньше, — запротестовал тот.

— Вряд ли. Это, разумеется, при условии, что никто не будет мешать.

— Да что там вскрывать-то? — продолжал возмущаться аспирант. — Не больше пяти минут, поверьте моему опыту.

— А у вас есть такой опыт? — проявил заинтересованность Федерико. — В Сыск привлекались?

— Это я так, образно, — пошел на попятную аспирант. — Но у вас, инор, ничего сложного нет. Самая простая модель.

Нелла лишь снисходительно улыбнулась. Да этот тип только и умеет, что статьи кропать. Практического опыта почти нет. Насколько она помнила, артефакты этого индивидуума всегда требовали доработки. С другой стороны, ломать — не строить, там умения другие нужны. Может, и смог бы вскрыть. Но только не за пять минут. Нелла была уверена, ему и получаса не хватит.

— Допустим, вы можете вскрыть за две минуты, — переключился Федерико на заведующего. — Но можете ли вы это сделать незаметно для меня?

— Такая задача передо мной ни разу не вставала, — задумался тот. — Это намного сложнее. Разве что отвлечь разговором? Не знаю, инор. Манипулировать с артефактом незаметно для его носителя — не так уж и просто, здесь нужна практика, а не теоретические измышления.

Неожиданно с руки Федерико сорвалась небольшая молния и с шипением впиталась в защиту собеседника. Тот выругался, совершенно не стесняясь в выражениях, и потребовал объяснений.

— У вас незаметно не получилось, — мрачно сказал капитан. — И я не помню, чтобы давал вам разрешение копаться в моих артефактах.

— А как я отвечу, не пробуя? — возмутился заведующий. — Не давал он мне, видите ли, разрешения. А я вам давал разрешение пулять в меня магией? Приходят с вопросом, а когда пытаешься найти ответ, еще и убить пытаются.

— Если бы я вас пытался убить, то сделал бы это чем-нибудь посерьезней. А это лишь выражение легкого недовольства. Вы не спросили, я не спросил.

— Если бы я спросил, пропал бы эффект неожиданности. Зато теперь вы знаете, что незаметно для вас вскрыть вашу защиту не так-то просто.

— Разве что.

Федерико помрачнел. Наверное, задумался, а так ли хороша его защита, как представлялось ранее. То, что заведующей кафедрой не смог проделать все незаметно, ничего не доказывало: у него просто не хватило необходимых навыков.

— Федерико, ты с ума сошел? — как только закрыли за собой дверь, возмутилась Нелла. — Использовать боевые заклинания — преступление.

— Этот тип полез в мою защиту, — огрызнулся Федерико. — Это приравнивается к нападению на офицера Сыска. А если бы он что-то сломал в столь неподходящее время? Я отвечаю не только за свою безопасность, но и за твою.

— Мог бы быть немного повежливее. Он же не просто так полез, а пытаясь найти ответ.

— За кого лучше выходить его студентке? — язвительно спросил капитан. — Вот бы тот нахальный тип, что вчера нас промурыжил весь день, порадовался. Явно метит на мое место.

— Куда бы он ни метил, не попадет, — обиженно ответила Нелла.

Ревность мужа оказалась слишком несвоевременной, да и к кому? К этому надутому павлину, который свою сущность показал во всей красе? Да она и раньше в его сторону не смотрела, а уж теперь и подавно. Девушка недовольно фыркнула. Но Федерико не поспешил с извинениями, он вертел в руках конверт, адресованный Аркури, и мрачно о чем-то размышлял.

— Хоть бы этот оказался в Ровене, — наконец сказал Федерико. — Все и так затянулось сверх меры.

— Даже если он в Ровене, может не принять. Аркури — инор занятой.

Почему-то мысль о том, что, возможно, придется задержаться в столице, ее не обрадовала. Хотелось назад, в Унарру. Подальше от расспросов соседки, которые ее с утра успели утомить, и поближе… к чему? К решению задачи с артефактом. Да, именно это сейчас и важно.

Им повезло. Аркури оказался в Ровене и принял их сразу. Его кабинет на рабочее помещение мага был не слишком похож. Нелла с интересом разглядывала полки со множеством разнообразных штуковин. Правда, в рабочем состоянии почти ничего не было. Скорее всего, предназначение этого помещения — производить впечатление на посетителей, для работы оно не использовалось: не будет же нормальный инор, пусть и маг, рисковать столь дорогой обстановкой? Редкие породы дерева с инкрустацией еще более редкими породами, из тех, что идут на вес даже не золота, бриллиантов. Полотна на стенах — явно подлинники.

Аркури небрежно откинулся в кресле и читал переданное письмо, изредка поглядывая на визитеров. Разговор начинать не торопился. Специально затягивал время? Но ему, чтобы произвести впечатление, этого не требовалось: от мага веяло такой силой и уверенностью, что Нелла невольно занервничала в ожидании ответа. Наконец он усмехнулся, чуть скептически, с четко выверенной долей превосходства, и сказал:

— Что ж, показывайте, что вы там наделали.

С Федерико по дороге было обговорено, что рассказывать будет Нелла, как изготовитель, поэтому она тут же протянула листки и торопливо заговорила:

— Я восстанавливала по памяти, поэтому могла что-то упустить или спутать. Но вот эта деталь…

Тут она зачем-то начала рассказывать о визите к унаррскому магу, который сперва отрицал, что такая деталь может быть, а потом чего-то испугался. Она нервничала и путалась еще больше. Личное знакомство со знаменитостью оказалось скорее пугающим, чем волнующим, Федерико успокаивающе похлопал ее по руке и продолжил как ни в чем не бывало:

— Мы хотели узнать, относится ли эта деталь к области запрещенной магии?

— Относится.

Маг ответил коротко и явно не собирался ничего более объяснять.

— В таком случае не подскажете, как поведет себя артефакт против витасуаре с такой вот добавкой?

— Подскажу, — усмехнулся Аркури. — Плохо поведет. Во-первых, включится не на приступ, а вручную, а во-вторых… запереть-то жизненную энергию он запрет, но трансформацию не остановит.

— То есть?

— То есть жизненная энергия вся без остатка трансформируется в магическую, — невозмутимо пояснил маг. — Только не спрашивайте меня для чего. Не отвечу. Для этого нужно знать ритуал, где использовался артефакт, а вы про него ничего не можете сказать, насколько я понял. Возможно, картина надрезов на жертве? Они используются как катализатор трансформации в нужном направлении.

— Жертв находили столь исполосованными, что о каких-то типичных особенностях сказать нельзя.

От этой фразы, сказанной будничным тоном, Нелла вздрогнула, в красках представив, какими находил девушек ее муж после ритуала. В горле пересохло, а в голове раздался набат: «Твоя вина!»

— Преступник заметал следы, скорее всего.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело