Выбери любимый жанр

Марионетки в зазеркалье (СИ) - "Extyara" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Чуя, отключи эту сучку! — выкрикнул он, пятясь и перехватывая её тонкие запястья.

— Пытаюсь, — отозвался Чуя, вновь запуская программу и внимательно вчитываясь в строки кода.

— Хреново пытаешься, — прохрипел Крис, тщетно стараясь оттолкнуть от себя женщину. — Давай быстрее!

Лампочка погасла с тихим хлопком, видимо, перегорела. Комната вновь погрузилась в полумрак, и экран планшета слабо замерцал. Шум воды, всё ещё доносящийся из соседней комнаты, стал громче.

— Потерпи, — равнодушно заявил Чуя. — Что тебе будет?

В ответ до него донеслось лишь невнятное мычание и возня. Наконец, анализатор вновь заработал, Чуя ввёл необходимые данные и перезапустил приложение. Шум воды в соседней комнате смолк. Имитация выпустила синеющего лицом Криса и спокойно вернулась в кресло-качалку. Села, накрыла ноги пледом и, подперев голову рукой, стала рассматривать едва различимую за сгущающимися тучами луну.

— Чуть богу душу не отдал, — просипел Крис, ковыляя прочь. — Ты нарочно там так долго возился?

— Ты же знаешь, что нет, — произнёс Чуя, вытягивая переходник из розетки. — Пора возвращаться, тут любопытные данные.

— С тебя выпивка, — заявил Крис, первым выходя из квартиры.

— Пешком что ль? — окликнул его Чуя. — До точки выхода ж пилить и пилить.

Крис не отозвался. Когда Чуя вышел из тринадцатой квартиры, прикрыв за собой дверь, шаги напарника слышны были уже где-то внизу. Пожав плечами, он достал из кобуры пистолет, снял с предохранителя и, приставив дуло к виску, спустил курок.

Обшарпанный подъезд затопил непроглядный мрак. Через пару секунд темнота поблёкла и расцвела перламутровыми разводами, веером расходящимися из тонкой лини, вытягивающимися и змеящимися. Чуя глубоко вдохнул пересушенный воздух и открыл глаза. Ровный свет заливал комнату, тихо жужжали приборы у стены. Сев ровно, он потянулся снять с рук браслеты.

— Успешно? — раздался женский голос.

— Да, — ответил Чуя, поднимая глаза.

У его кресла стояла Акико с папкой в руках. Крис неподвижно лежал на соседнем, прибор рядом исправно фиксировал и отображал жизненные показатели.

— Пешком пошёл, — ответил Чуя на незаданный вопрос Акико, натягивая перчатки. — Что это?

— Заходил замдиректора, — отозвалась она, протягивая ему документы. — Вы в программе были, он не стал ждать и велел мне передать. Тебя, похоже, командируют. Здесь все документы и билет на корабль.

Карл собрал разложенные на столе листы с заметками для лекции и, потушив свет, вышел из аудитории. Студенты сновали по коридору, негромко переговариваясь между собой, хлопали двери. У самой лестницы его нагнал мужчина в деловом костюме.

— Профессор Пассед, можно вас на пару слов? — позвал он, касаясь локтя Карла.

— Простите, а вы?

— Харт, — представился мужчина, протягивая ему руку, — Честер Харт, я..

— Владелец и куратор одного из исследовательских филиалов ИП «Шорох», — пожимая ему руку, произнёс Карл. — Я видел вас в новостях пару дней назад, — пояснил он, глядя в удивлённые глаза Харта.

— Ах вот оно что, — рассмеялся тот, — а вы наблюдательны. Мы можем переговорить за чашечкой кофе? Я видел тут кафе поблизости, когда подъезжал. Обещаю, что не займу у вас много времени.

— Почему нет, — мягко улыбнулся Карл, умолчав о том, что это будет уже пятая кружка, а на часах ведь ещё даже не полдень.

Один только запах свежесваренного кофе уже бодрил. Карл грел кончики пальцев о кружку, от которой поднимался полупрозрачный пар, и внимательно слушал собеседника. Харт говорил так быстро, выдавая информацию пулемётными очередями слов между вдохами, словно боялся, что Карл встанет и уйдёт посреди разговора.

— Как вы уже, наверное, слышали в новостях, я владею одним из филиалов ИП «Шорох». Научно-исследовательский центр, куратором которого я нынче являюсь, расположен на острове. Сама лаборатория, жилой посёлок, только для сотрудников и некоторого наёмного обслуживающего персонала, магазины, кофейня, ресторан, клиника — всё находится на закрытой частной территории с высоким уровнем охраны. Полная изоляция от внешнего вмешательства и конфиденциальность исследований. Мы в первую очередь занимаемся отладкой и настройкой программных уровней. Исследований проводим мало, по большей части тестируем части программного продукта и их воздействие на субъекты. Заключённых не так много, и это не опасные психопаты вроде мясника Джека, прославившиеся на весь мир, безобидные взломщики...

— Безобидных преступников не бывает, — усмехнулся Карл, делая глоток обжигающе горячего кофе и прикрывая от удовольствия глаза.

— Само собой, — тут же согласился Харт, — я к тому, что никакой опасности вы подвергаться не будете: заключённые находятся под круглосуточной охраной.

— Вы упомянули клинику в своём рассказе, — опустив кружку обратно на блюдечко, припомнил Карл. — Имеется в виду психиатрическая клиника, верно я понимаю?

— Совершено верно, — ответил Харт и даже кивнул, подтверждая свои слова. — Видите ли, наш филиал специализируется на широком спектре исследований, но упор мы делаем на изучение психологической активности психически нездоровых людей. Ваша статья о коллективном безумии очень меня заинтересовала. Эта теория, эта поразительная теория...

— Была подвергнута большим сомнениям со стороны научного сообщества, — перебил его Карл, — а некоторыми учёными и высмеяна.

— Да, я слышал, что вы не получили финансирования. И это ещё одна причина, по которой я решил обратиться к вам с предложением принять участие в проекте. Я намерен спонсировать ваше дальнейшее исследование. Я организую переправку ваших пациентов в клинику. Поверьте, у нас лучшее из возможного оборудование, отличные условия содержания, и, конечно же, нет нехватки в финансировании. Вы не будете ни в чём нуждаться, если потребуется, я также организую поиск и перевод других пациентов, которых вы наблюдали или хотите наблюдать.

— И взамен? — поинтересовался Карл, вновь делая глоток.

— Мне бы хотелось, чтобы помимо вашего основного научного изыскания вы провели небольшое исследование, — Харт достал из внутреннего кармана и выложил на стол перед собой две фотографии. — Вот этот молодой мужчина, — он подвинул к Карлу первое фото, — страдает от диссоциального расстройства личности. Несмотря на это, он рекомендован к работе на нашем объекте на должности тестера.

— В чём ярко проявляется его болезнь, можете сказать? — спросил Карл, поднимая фотографию со стола.

На ней был запечатлён молодой белый мужчина с тёмными волосами, отсутствующим выражением лица и мрачным взглядом. Шея его была забинтована, что сразу бросалось в глаза.

— Тяга к суициду, — ответил Харт. — Этот мужчина проявляет повышенную тягу к суициду. Раньше не проходило и дня, чтобы он не попытался покончить с собой. Его держали в одной из частных клиник, но его нынешний опекун настоял на том, чтобы мы задействовали его в новом проекте. И как сотрудника, и как любопытный субъект наблюдений. Само собой, он прошёл все медицинские обследования и курс обучения, но мне бы хотелось, чтобы заключение было сделано вами, если вы возьмётесь наблюдать его.

— А второй? — опустив фото обратно на стол, спросил Карл, кивая на вторую фотографию.

— Техник-наладчик, сотрудник, откомандированный к нам из другого филиала, — сообщил Харт, подавая ему фотографию.

Карл забрал у Честра из рук фото. Запечатлённый на нём молодой мужчина явно не знал, что его снимают. Камера захватила его в пол-оборота: он, похоже, с кем-то беседовал и смеялся при этом. Вьющиеся рыжие волосы были стянуты в хвост и доставали до лопаток, светлые голубые глаза были чуть прищурены. В руках мужчина держал стопку заполненных бланков. Рассмотрев на нём перчатки в жаркий летний день, судя по яркому солнцу на заднем фоне, Карл вновь поднял глаза на собеседника.

— Этот человек тоже страдает каким-то расстройством психики?

— Неярко выраженная мизофобия, — ответил Харт. — Но причина, по которой мы выбрали для проведения эксперимента его, заключается отнюдь не в этом.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело