Неучтенный фактор (СИ) - "MoonCherry" - Страница 64
- Предыдущая
- 64/130
- Следующая
— М-м… Ты, кажется, не очень себя утруждаешь, — вставила Гермиона, с явным неудовольствием поглядывая на его игру в карты.
— Мари, — тут же нашел ее взглядом партнер Рона по картам, — ты же мне поможешь на контрольной? Ты-то ведь готовилась?
— Ну, конечно, Дин, я не могу не помочь тебе, — обаятельно улыбнулась однокурснику ведьма, похлопав его по плечу. — Но взамен мне нужно будет просто отменное эссе для МакГонагал и любое для Биннса.
Томас просиял, соглашаясь на любое условие.
— Ну, еще бы, она не готовилась. Похоже, только и делает, что дневует и ночует у него на дополнительных занятиях и отработках. Да кому вообще нужны еще уроки у Снейпа? — бурчал едва слышно, перетасовывая колоду.
— Ну, красавчик, не ревнуй, — подмигнула ему девушка, вгрызаясь в краснобокое яблоко, которое принес ей Невилл Лонгботтом с ужина, — я ведь уже выбрала тебя. Но на белый вальс, увы, я приглашу нашего таинственного преподавателя зелий. Так и знай.
Фред и Джордж уже были готовы сделать из этого сенсацию. Но Мари пригрозила, ничуть не смущенных таким событием близнецам, рассказать декану об их контрабанде сливочного пива и огневиски из Хогсмита. Фред, кстати тут же сменил тему и пригласил сидящую у всех на виду в гостиной факультета Анджелину Джонсон. Та зарделась от всеобщего внимания, оценивающе взглянула на парня и приняла приглашение.
***
— В смысле? Вообще мантии нет? — нахмурила брови Мария, припоминая, что ученикам на этот год было сказано обзавестись парадной мантией.
— Мама, подсунула мне новое платье Джинни, — раздраженно буркнул Рон. — Сказала, что это выходная мантия. Да я на этот кошмар смотреть не могу, не то что надевать. Да я лучше голым пойду, чем в таком. Эти кружавчики и рюши. Вон у Гарри хотя бы нормальная мантия есть. А не эта, которая была популярна году этак в 1890.
— Пфф, нашел проблему. Специально для тебя, мой дорогой рыжеволосый кавалер, у тебя есть я. А у меня есть мантия. Не беспокойся — никаких рюш. Продавец в «Твилфитт и Таттинг» просто умолял меня купить вторую для моего партнера. Пришлось сдаться.
Близнецы, заслышав название дорогого бутика, восхищенно присвистнули, а Рон даже приосанился. Теперь никто не сможет его засмеять. Ну а танцы… что ж он потанцует с Мари. Все же она не Флер — не так стыдно будет.
— Но учти… танцевать ты просто обязан уметь. Я хочу в полной мере насладиться балом, а не таскать тебя на поводке, как сопротивляющегося однолапого соплохвоста.
Соплохвосты Хагрида были притчей во языцех у всего Хогвартса, даже у тех, кто не посещал Уход. Эти гибриды огнекрабов и мантиков выросли почти на пять футов и стали пожирать друг друга. Сейчас в загоне осталось около десяти особей. Но даже огороженные, они умудрялись вредить друг другу.
Администрация школы, обуреваемая желанием поразить гостей из Шармбатона и Дурмстранга, проявила небывалую изобретательность. В день Святочного бала Замок никогда еще не выглядел так нарядно. Нетающие сосульки свисали с перил мраморной лестницы, традиционные двенадцать елок Большого зала увешаны светящимися желудями, живыми ухающими совами из чистого золота и другими волшебными игрушками. Рыцарские доспехи пели рождественские гимны. А расцветшая и явно набравшаяся уверенности в себе за последний год Миртл, упорно гоняла Пивза от этих доспехов, распевающего в них песни собственного сочинения и весьма грубого содержания.
Снег все падал и падал, и скоро замок и окрестности оделись толстым белым пуховиком. Голубая карета Шармбатона, в которой Мари иногда проводила время вместе с Флер, сидела в снегу, как огромная обледенелая тыква; домик Хагрида смахивал на имбирный пряник; иллюминаторы дурмстрангского корабля заиндевели, а с мачт и снастей свисали тяжелые витые сосульки. Эльфы в кухне трудились не покладая рук, и обеденные столы ломились от изысканного жаркого и соблазнительных десертов.
Иногда Флер Делакур все же жаловалась подруге на то, что Хогвартс слишком отличается от Шармбатона. Мария уже привыкла, а вот вейлу не устраивало многое: слишком темные помещения, слишком мало света, слишком холодно, не красиво, а еда ужасно тяжелая, отчего она постоянно боится, что ее мантия будет ей мала.
По правде сказать, именно эти параметры и привлекали Дюпен Чен. Ее раздражала легкость и «девчатость» ее предыдущей академии, хоть девушка и признавала, что Шармбатон не может не радовать глаз. Мари вместо этого таскала Флер по всем восьми этажам, заставляя разминаться и отрабатывать заклинания. Она не помогала в том самом смысле с Турниром, все же надеясь теперь, что выиграет Хогвартс, но оттачивать колдовство в парах девушкам это не мешало. Позже некоторую помощь Делакур стала оказывать Лавгуд. Рейвенкловка была необычайно подкована в истории магии, истории заклинаний и вообще знанием заклинаний, несмотря на то, что была гораздо младше обеих своих подруг. Она оказалась кладезем полезной информации с симпатичными редисками на ушах.
Пушистый снег лежал нетронутой пеленой, только к кораблю Дурмстранга и карете Шармбатона протоптаны дорожки, студенты устраивали битвы в снежки, заливали каток и даже некоторые особо активные нарезали вокруг озера (на доступной студентам части) на лыжах. Однако в день Святочного бала, когда подарки были получены, на улице оказалось очень мало народу. Девушки так вообще, кажется, не появлялись в коридорах замка с завтрака. Каждая хотела быть безупречной.
Даже Дюпен Чен вернулась в гостиную к пяти часам вечера. Ее платье и мантия ожидали на кровати. Завершив все косметические процедуры, в число которых входил душ, макияж и наведение прически, Мари вышла из гостиной. Но Рона Уизли не нашла. Похоже, тот еще гулял с Гарри. Пришлось бежать в мужскую башню самостоятельно. Мантия Рона аккуратно легла на не слишком аккуратно заправленную кровать, заваленную подарками. Впрочем, у мальчишек всегда так.
Свои подарки Мария аккуратно убрала. Северус подарил ей набор зелий, которые ей сварить пока было не под силу. В их число входило оборотное и феликс фелицис. Это был очень дорогой подарок. Мария же в ответ подарила ему часть ингредиентов, доставшихся ей от Сириуса Блэка. Однокурсникам она подарила незначительные наборы, типа сладостей или новых перьев. А вот Флер и Луна получили от девушки красивые заколки. Нарцисса Малфой помогла Мари выбрать достойные подарки. Уже под самый вечер уставшая сова постучалась в окно девичьей спальни. Писали мистер и миссис Гейджи. Их Теодор получил свой подарок, и стал, наверное, самым счастливым маленьким волшебником на свете. Супруги, владеющие в Косом переулке лавкой всевозможной канцелярии, послали Мари несколько довольно дорогих, в число которых вошло самозаписывающее, перьев и внушительную стопку пергаментов. Девушка была довольна своим приобретением. Своей матери и своему маленькому сводному братику Илберту Моро, рожденному 31 октября 1994 года, девочка отправила несколько своих фотографий и сладости. Люку Мария послала магический еженедельник — в магазине ей обещали, что с ним вечно занятому мужчине будет удобно организовывать свои дела.
За закрытыми пологами уже наряжались соседки. Периодически слышалось хихиканье Лаванды и Парвати. Наконец, нанеся последний штрих в виде капельки духов, также входящих в набор от Северуса, Мария спустилась в гостиную, которая постепенно наполнялась участниками бала. На всех вместо обычных черных мантий — цветные.
— Понять не могу, как это вы заполучили самых красивых девчонок в классе! — воскликнул Дин, увидев Гарри с Роном, а вернее их дам. Поттер пригласил Парвати Патил. Девушка уже красовалась в ярко-малиновой мантии, которая очень ей шла. Парвати и правда была очень красивой, черные волосы заплетены в длинные, перевитые золотыми лентами косы, на запястьях золотые браслеты.
— Животный магнетизм, — подколол друга Рон, придерживая Мари под руку. Что ни говори, а юноша был в восторге от своей мантии, которую ничуть не портили его рыжие волосы. И уж тем более от того, что под руку он ведет очень красивую девушку.
- Предыдущая
- 64/130
- Следующая