Выбери любимый жанр

Обратная сторона заклинания (СИ) - Помазуева Елена - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

— Кто? — Я все же повелась на провокацию и принялась ощупывать ладонями голову.

— Акатэ — обращение к лицам женского пола в Темном мире, — удовлетворил мое любопытство собеседник.

Об этом в книгах, выданных вииром Риднеем и лордом Феймосом, не говорилось ни слова. То есть рассказывалось об облике женщин-демонов, но кто кого и как называет, не сообщалось. Впрочем, тонкости этикета Темного мира меня мало волновали.

Огненный вызвался проводить меня до ворот академии, но я отказалась и решила проконтролировать возвращение беззаботно прогуливающегося демона в Лабиринт. Страшно представить, чем бы он занялся, избавившись от моего общества. Тем более что образ кокетки навязчиво возвращался в мысли. Оставить темного одного в городке совесть не позволяла. И чувство собственности. Потому что в нем моя кровь, и я не желаю ею ни с кем делиться!

Расплатиться мне мужчина не позволил. Попросил показать монеты, принятые в обороте, и положил на стол сверкнувшие новизной кругляки. Хотела взять и рассмотреть поближе, но не успела, деньги мгновенно приняли знакомый вид.

Утром над территорией академии раздался печальный звон. Мрачный, плачевный, ритмичный, он прозвучал в полнейшей тишине. Я к этому времени уже успела одеться и собиралась выходить из комнаты. За дверью раздались голоса, и я поспешила присоединиться к торопящимся адептам. Обрывки фраз помогли понять причину произошедшего.

— Утром?

— Думал, позавтракать успеем.

— Родители еще вчера прибыли.

— Откуда знаешь?

— Сам видел, как из портала выходили. Их ректор Усток встречал.

— Говорят, лорда Феймоса не было.

— Зато сегодня будет обязательно.

— На панихиду собираются? — дернула за рукав самого говорливого адепта, ставшего свидетелем прибытия родителей Эрика.

— Ага. Родственников человек двенадцать прибыли. Один дед такой старый, что его под руки вели, — охотно отозвался он. — Эрик у них наследник титула был. Теперь все перейдет к младшей ветви. Вот родственники и поторопились показать скорбь.

Судя по выражению лиц вокруг, никто не верил в искренность чувств дальней родни. Впрочем, сами адепты испытывали различные эмоции, но вряд ли их можно было назвать искренними переживаниями. Наверное, я единственная из всех горевала о смерти молодого парня.

Лорд Феймос постарался придать гражданской панихиде торжественный и печальный вид. Он говорил искренне, верилось каждому слову. В рядах адептов, склонивших в знак уважения головы, не раздавалось шепотков, как обычно бывало во время больших собраний. Главный холл вместил всех желающих попрощаться с Эриком.

Родных парня я вычислила легко. Они стояли поодаль, одетые в темные одежды. На камзоле иссиня-черного цвета у упомянутого деда сверкали награды — усыпанные драгоценными камнями звезды, банты, ромбы. Я не знала их значения, слишком высокие ордена, но, видимо, старший Логар оказал королевству значительные услуги. Он единственный, у кого в глазах стояли слезы.

Даже родители, которые находились непосредственно у гроба, смотрели безучастно. Похоже, до них еще не дошла глубина их утраты. Иногда встречается странная реакция в первые дни трагедии. Разум не может допустить случившегося или стремится защититься от постигшего несчастья. Старый Логар из-за прожитых лет и близости собственной смерти сильней всех прочувствовал боль утраты наследника.

Слова лорда Феймоса, произносимые тихим проникновенным голосом, разносились над головами адептов. Он вспомнил личные заслуги Эрика, рассказал о его надеждах, каким видели его будущее преподаватели и родные. Основатель академии выражал соболезнования искренне, от всего сердца. Многие девчонки плакали, я тоже. Когда подошла очередь прощаться, выстроилась длинная процессия. Всем хотелось положить ладонь на крышку гроба и сказать последнее «прощай!». А потом родные остались одни в главном холле.

Я вышла на широкое крыльцо и посмотрела в небо, больше не сдерживая слез. Теперь дар силы Эрика перейдет к кому-то из потомков. Замечательное наследие оставил после себя светлый маг.

Вокруг меня толпились студенты, никто не торопился в столовую. По рядам прошел слух, что первые два занятия отменили из-за панихиды. В столовой при таком наплыве желающих места не найдешь. Что делать мне и вовсе не понятно, пока лорд Феймос занят с Логарами. Впрочем, там же поблизости виднелась седая макушка ректора Устока.

Страшный рев донеся издалека. Раскатистое «р-р-р» сменялось на «и-и-и». Крик приближался, всколыхнув интерес у адептов. Слезы едва просохли, душа все еще разрывалась от скорби и печали. Наверное, окружающие испытывали схожие чувства, потому посмотрели в сторону донесшегося звука отстраненно. Может, у кого-то случилась истерика? Тогда не стоит заострять на этом внимание.

— Р-реви-и-р-р! Я убью тебя! — раскатисто проревела всклоченная фигура, несшаяся к зданию академии по одной из боковых аллей.

От крика я вздрогнула и замерла на месте. К угрозе не отнеслась серьезно. Кто бы там ни грозил, не станет же убивать у всех на глазах? Или станет?..

Гай не был похож сам на себя. Разлохмаченные волосы и лицо перемазаны чем-то темным, одежда испачкана. Он бежал ко мне, и в замахнувшейся руке сверкало лезвие ножа.

Адепты шарахнулись от него в разные стороны, словно волны расступились, а затем сомкнулись за спиной обезумевшего парня. При этом никто не кинулся ко мне на помощь. В самом деле, неужели боевой маг не отразит атаку? Тем более нападали с ножом, а не магией.

Безумный взгляд вцепился в мою фигурку сразу же, да я и не собиралась убегать. Защитный контур вспыхнул буквально за мгновение до удара. Нож прошел насквозь, но рука и сам Гай замерли на месте. Парень дернулся и впал в окончательное бешенство. Толпа вокруг заволновалась, послышались возгласы и предложения сбегать за ректором или лордом Феймосом.

Лютер, поняв бесполезность попытки убийства среди адептов, принялся ругаться. Он приплетал моих родных и отсылал их в Темный мир. Изощренная фантазия не имела границ в перечислении кар, сулимых лично мне и моей семье.

Я смотрела в глаза парня и не понимала происходящего. Зачем? Решил отомстить за отказ под лестницей? А почему спустя столько времени? Или память вернулась лишь сейчас?

— Отпусти его, — произнес спокойный голос. Знакомый, притягательный.

Неужели я слышу демона? Резко обернулась, желая проверить догадку, и встретилась с ярко-синим взглядом лорда Феймоса. Поморгала, стараясь убрать наваждение. Не может быть! Здесь должен стоять огненный, ведь именно его голос я слышала. За вчерашний вечер запомнилось многообразие интонаций. Я не могла ошибиться. Однако передо мной высилась широкоплечая фигура основателя академии. Едва мужчина сделал шаг вперед, картинка смазалась, накладывая образ темного. Они удивительно похожи! И совершенно разные.

— Адептка Ревир, отпустите адепта Лютера. — Мягкая вибрация вновь напомнила о вчерашнем вечере.

— Он хочет меня убить, — нервно оглянулась я на парня, рычащего и сыплющего проклятиями.

— Ничего он вам не сделает. — С этими словами мужчина подошел к Гаю и спокойно положил ладонь ему на плечо. — Лютер, отдайте нож и всё спокойно объясните.

Никто не сомневался в силе основателя академии, а я тем более, но опускать защитный контур было страшно. Вдруг вырвется или боевым заклинанием ударит? Меня, конечно, спасут, однако рисковать не хотелось.

— Ревир, отпускайте! — Теперь это звучало как приказ.

Магия с недовольным шипением оседала на каменное покрытие под ногами. Гай качнулся, довершая движение, но лорд Феймос резко завел ему руку за спину. Адепты, замолчавшие на время переговоров, вдруг заговорили все разом:

— Я видел!

— Он бежал и орал!

— Нож заранее достал и размахивал.

— Сумасшедший, — вынес кто-то вердикт за моей спиной.

— Адепт Лютер, почему на вас кровь? Вы ранены? — спрашивал лорд Феймос спокойным голосом, однако его слова расслышали все.

— Кровь? Он кого-то еще убил? — снова посыпались вопросы со всех сторон.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело