Выбери любимый жанр

Любой каприз за вашу душу. Нью-Йорк (СИ) - Соловьева Евгения - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

– Эй, хватит напиваться лимонадом, девочки. Пора одевать невесту! – даром что самая младшая, Барби отлично умела навести порядок в рядах. – Мы же не хотим сорвать свадьбу века?

Девочки не хотели сорвать свадьбу. Более того, Манюнюэль заявила, что одна свадьба – это ерунда какая-то, надо хотя бы две. Вот она, Манюнюэль, слишком давно не выходила замуж! Уже целых три года! Пора снова. Можно прямо сегодня!

– А может не надо? – тоскливо спросила я. Когда на Манюню находит потребность реализовать свой женский потенциал, все разумные люди ховаются подальше.

– Надо, – отрезала Манюня, с видом генерала оглядела меня и велела: – Бегом марш! Нас ждут великие дела!

О да. Великие дела – это то самое. Почти героические подвиги. Вот зачем я согласилась идти замуж за лорда Говарда? Каким местом я думала? И с чего я взяла, что это будет тихая домашняя церемония где-нибудь в Нью-Йорке или Лос-Анджелесе? А когда я вспоминала о своих планах на десяток-полтора гостей, меня и вовсе разбирал истерический смех.

Всю глубину своего заблуждения я осознала лишь неделю назад, в Нью-Йорке. Керри попросила меня проверить список приглашенных – может быть, я кого-то не желаю видеть, или наоборот, кого-то не пригласили. Я взяла папочку, еще не догадываясь ни о чем, открыла ее… двенадцать страниц десятым шрифтом. Имена, титулы… ой, блин…

– Ее величество тоже будет? – спросила я на всякий случай, хоть королевской фамилии в списке и не увидела. А мало ли! Вдруг у них это само собой подразумевается!

Керри сочувственно покачала головой.

– К сожалению, ее величество не сможет почтить мероприятие своим присутствием. Но от нее будут поздравления и подарки.

Ага. Поздравления. А от Владимира Владимировича тоже будут? Но этого вопроса я задавать не стала, с Керри станется ответить «разумеется, миледи».

После просмотра списка мне больше всего хотелось схватить телефон, позвонить Кею и сказать, что свадьбы не будет, потому что я не знаю всех этих людей! Я их боюсь! Да тут половина – какие-то графы и герцоги, а другая половина – прямиком из списка Форбс! В этой компании я буду выглядеть, как фиалка в проруби!

– Валерьянки, миледи? – предусмотрительная Керри протянула мне стаканчик.

Валерьянка с коньяком, отличное средство от стресса. Главное, не запивать!

Поглядев на последнюю страницу, я немного успокоилась. Несколько русских имен, почти вся наша труппа, даже Том. Если, конечно, их обиженное котейшество изволит покинуть санаторий где-то вблизи Фудзиямы и явить светлый лик смертным. После ссоры с Бонни Том удалился от мира познавать дао (или дзен, хрен его разберет) и оплакивать всеобщую несправедливость и неблагодарность. Правильно сделал, кстати. Если бы он не смотался из Нью-Йорка прямо в вечер премьеры, имел шанс облысеть. Насильственно. Честное слово, мне бы доставило неземное удовольствие повыдрать рыжие космы!

Авось на моей свадьбе он будет держаться подальше. А лучше шляпу наденет и воротник поднимет. Чтобы я его, гада, не узнала.

– Люси, как думаешь, Том придет? – спросила я, когда мы уже загрузились в лимузин, чтобы ехать в замок Скибо.

– Обязательно! – утешила меня подруга. – Он же должен дать Джерри шанс извиниться.

Мы всей компанией заржали. Том такой Том!

Обсуждая Тома и прочие радости театральной жизни, мы добрались до клуба. Невероятно красивый замок, отреставрированный и превращенный в клуб то ли в начале, то ли в середине прошлого века. Сейчас его окружали желтеющие липы и алые клены, по пронзительно-синему пруду скользили черные лебеди, а башни казались золотистыми. Не даром замок считается одним из самых красивых мест Великобритании.

Честно говоря, я думала, что если уж Кей повезет меня в Англию, то свадьба будет в его фамильном поместье, но он предпочел «нейтральную территорию». От того, каким тоном он это сказал, и от самого факта, что мне предстояло познакомиться с его родителями только на свадьбе (если они вообще явятся), становилось немножко не по себе.

Ну и ладно. Где наша не пропадала! В конце концов, не съедят же меня!

– …и идут этак по кругу, как бойцовые павлины! – Люси делилась с остальными делами дней минувших, то есть дракой Бонни и Мартина.

– А морды суровые, на зависть Чаку Норрису! – поддержала я и изобразила Бонни-боевого-барана.

Девчонки снова заржали.

Так, под шуточки и прибауточки, меня доставили к месту, вручили стилистам-портным-черт-знает-кому и караулили всей толпой, чтобы ненароком не сбежала. Все равно гости пока не собрались, так что даже Манюнюэль было рано выходить на охоту за будущим мужем.

Невеста из меня вышла… ну, в общем, она была прекрасна, но я ее не узнала. Разве что круглые глазки остались слегка похожими на те, что я утром видела в зеркале. В остальном – настоящая леди Совершенство. Вся такая кружевная, воздушная, изысканная, в жемчугах и брильянтах. Единственным темным пятном (чуть не сказала – на репутации невесты) было помолвочное кольцо с двумя черными камнями. Ни за что его не сниму, мое!

Перед тем, как идти на церемонию, милая распрекрасная Керри поднесла мне проверенное средство: тридцать капель валерьянки на стопочку коньяка. И торжественно пообещала, что ни полсловечка об этом не скажет мистеру Лоуренсу (нашему уважаемому доктору).

– Ну, с Богом!

Манюнюэль размашисто перекрестилась по православному обычаю. В сочетании с лавандовым платьем подружки невесты выглядело это… впрочем, Манюнюэль ничто не могло испортить, даже лавандовое платье с тюлем и вышивкой. Наши, русские красавицы с пшеничными косами до пояса… короче, пока мы шли к залу по обшитым резным деревом коридорам, мне в голову лез дикий неуместный бред. И смеяться хотелось. Как я умудрилась прозевать всю подготовку к свадьбе? Нормальные женщины тщательно выбирают платья, меню, посуду, музыку и сотню прочих жизненно важных элементов торжества. А я? Я даже не знаю, кто будет нас венчать. Кей сказал «не беспокойся, Колючка, я все организую в лучшем виде, ты же мне доверяешь?» – и я согласилась. Доверяю же.

К тому же я писала новый роман… пишу… пират по имени Торвальд счастливый и благородный дон Антонио де ла Вега (Тоньо – очень созвучно Бонни) с их морскими приключениями и вполне сумасшедшей любовной историей с морской фейри и по совместительству пиратским капитаном – куда интереснее, чем рецептура тортиков, цвет салфеток и сорта роз! Я б легко пропустила и выбор платья невесты, если бы не приходилось его мерить. Пожалуй, я была первой настолько непривередливой клиенткой, позволила гениям моды самостоятельно творить образ, только восхищалась и хвалила, хвалила и восхищалась. Совершенно оправданно, кстати. Если бы Доменико и Стефано позволили мне вмешаться в процесс создания белоснежного шедевра, я бы только все испортила.

Ох, черт. Последние метры перед выходом на публику – самые страшные. И хорошо, что за мной идут девочки. Иначе бы – сбежала, точно сбежала. Там же…

– Не тормози, – добрая Манюнька подпихнула меня в спину, и я вылетела в зал, едва не уронив изысканную композицию из мелких роз, каких-то незнакомых белых цветов и прочих листиков, веточек… в общем, это называлось букетом невесты, а мне пришлось приложить немало волевых усилий, чтобы его не ощипать по дороге.

Зал был роскошен, огромен, убран цветами  полон незнакомцев. Так бы и пролетела его насквозь, у Манюньки рука – коня на скаку остановит! – если б меня не поймал Тошка.

Красивый, негодник, и официальный стиль ему жуть как идет! Даже, наверное, красивее Кея – уж точно ярче. И волосы золотые, и глаза синие, и улыбка сногсшибательная. Но чего-то не хватает. Никеля в организме, наверное. Или тауэрских камней.

– Улыбочку, мисс, не спотыкаемся, – шепнул он, наставляя меня на путь истинный, то есть на красную дорожку посреди расступающейся толпы гостей.

Наверное, в толпе было много знакомых лиц, но я их не разглядела. Смокинги, вечерние платья, блеск драгоценностей и улыбки слились для меня в одну туманную радугу. Не знаю, как я дошла до широкой, застеленной ковром лестницы, на площадке которой ждали меня священник, Кей… и Бонни.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело