Выбери любимый жанр

Наследие (СИ) - Бэк Мэри - Страница 94


Изменить размер шрифта:

94

В большой гостиной тумана было навалом, и только становилось больше, уже невозможно было дышать. На людях были маски, и дым им не причинял никаких неудобств, и их было слишком много, бороться с ними было почти бесполезно. Все же, некоторые не теряли надежду — боролись из последних сил и, в конце концов, тоже оказывались на коленях, но уже с ранениями в попытках драться с нападавшими.

Веревки тоже были отравленными — поэтому вырваться было сложнее. Ванька, Лиза и Демонтин уже сидели связанные — Лизе же было хуже всех, она в последнее время очень сильно ослабла. Эффи и Ник отчаянно пробивались к ним, но этого было мало, они уже нуждались хоть в чьей-то помощи. Многие еще не вернулись в особняк — а кого-то, видимо, застали врасплох на втором этаже.

----------------------Rob Zombie — Werewolf, Baby! — -----------------------------------------

Внезапно прямо посреди гостиной образовался огромный яркий столп энергии, на мгновение ослепивший всех сразу, а когда в центре яркой вспышки проявился знакомый силуэт, тут же послышался радостный крик Алисы — перед ними стоял Итан. Выглядел он неважно, а волосы были еще более растрепанными, чем обычно, да и сам он был немного перемазан какой-то засохшей грязью и кровью — видимо, там, где он был, ему тоже досталось. Кира с Артуром, еще кое-как отбивавшиеся, переглянулись и взялись за руки, храбро бросившись на тех, кто еще прижимал их в угол.

— Трансформируйся! Живо! — крикнул вдруг Итан Алисе, вышагнув из яркого круга. Очертания круга все еще ярко горели, когда Итан увидел, что происходит и, недолго думая и быстро осмотревшись, и он вскинул руки вверх, и вся остаточная энергия от телепортации между мирами, тут же обрушилась на людей — несколько уже упали замертво. И сразу же Итан перевел взгляд на Демонтина: — И ты тоже! Чего стоишь? Думаешь, просто так с ними справишься?!

Недолго думая, Алиса с Демонтином переглянулись, пожав плечами, глаза их загорелись горячим желтым огнем, и они оба выгнулись, ломая кости и поддаваясь волчьей натуре. Увидев это в какой-то другой момент, можно было бы, конечно испугаться за них — но это было для них уже нормальным и привычным. Громко рыча, они тут же обернулись двумя белыми волками, а веревки на Демонтине с громким хрустом порвались, разлетевшись в разные стороны.

И в тот же момент в гостиной оказались и Дино с Амелией. Девушка, увидев, что происходит, злобно рыкнула, все еще чувствуя, как на нее накатывает ярость и клацнула зубами, с вызовом смотря на заметивших их людей. Дино, увидев ее реакцию на происходящее, расхохотался, быстро клюнув ее в щеку, выхватил из ножн два клинка и бросился вперед одновременно с Амелией — выручать обожаемых друзей.

Эффи с Ником, увидев подмогу, внезапно развеселились, как и Василиса с Раймоном. Дэни и Богдан, уже выбежавшие из-под лестницы, помогли им двоим и бросились к остальным, встав рядом с Ником и Эффи. Последняя же так неосторожно подалась вперед, что сразу же столкнулась с одним из людей — высоким и хмурым, которого она уже однажды видела на площади. Только одет он был в тот раз слишком официально и красиво — сейчас же слишком неброско. Видимо, какая-то большая шишка…

Увидев Эффи, он ловко схватил ее, выхватив нож, и лезвие пронеслось прямо у нее перед лицом и понеслось к грудной клетке. Эффи вовремя отскочила, как прямо между ней и этим "столбом" материализовался Матвей — вот к кому уж точно не нужно было соваться. Тот это не сразу понял — только тогда, когда схватился за голову в ужасе, которая уже готова была взорваться — Матвей же, как ни в чем не бывало, ожидающе смотрел на него и качал головой.

— Нельзя обижать девушек, нельзя, — наконец произнес он.

Они вместе с Розой, разобравшись со всеми на втором этаже и выручив Кэтрин с Балором, уже направились на первый этаж. Им досталось меньше всего: в комнату Матвея никто не мог ворваться просто так — если только он, конечно, не хотел умереть в страшных муках, нарвавшись на огромное количество жутких охранных заклинаний. Да и Роза была не промах — от нее обидчикам досталось не меньше.

Кира, Артур, Лиза и Матвей, наблюдая все происходящее, поняли, что придется использовать свою недавнюю слабость как оружие. Призвать на помощь жажду крови не составляло никакого труда — только людям уже не было никакой пощады. Они были совершенно жестоки, наравне с двумя волками и уже освободившимися остальными магами, смогли прогнать оставшихся людей прочь. Лукас же снова успел сбежать, только Раймон заметил его краем глаза, как и еще одного — его-то он успел поймать — того, высокого, который был большой шишкой.

----------------The Birthday Massacre — Under Your Spell-------------------------------------------------

— Предлагаю взять его как заложника, — отдышавшись, произнес он, — И выпытать у него все, что он знает.

— Да! — разом крикнули все, уже приходя в себя, а Эффи, подойдя к высокому и хмурому, отвесила ему громкую пощечину.

— Вот так бы всегда, — мечтательно произнес Итан, смотря на них всех, — Вы должны быть заодно, и никак иначе. Сейчас вы как никогда все нужны друг другу.

— Что произошло? Где ты был? — обеспокоенно спросила Алиса.

— В параллельном, — отмахнулся он, — Ничего хорошего там не было. Меня затянуло туда разрывом в реальности, и пришлось быстренько соображать, что делать дальше. А там сейчас просто ужас творится… Я боролся бок о бок с их двойниками, и исчез в самый неподходящий момент. Люди устроили войну между собой, нечто вроде ядерной войны… Этот мир медленно погибает. И мы следующие в очереди…

Он поспешно осмотрелся — не хватало только Лорен и Велимонта. Тем же пришлось туго — их застали врасплох в их же комнате, когда они отдыхали. Неудивительно, что к ним нагрянула целая толпа людей, ведь это был сам король — и их комната не была защищена так сильно, как, например, недоверчивым и противоречивым Матвеем, и поэтому нападавшие повылезали отовсюду — из разбитых окон, двери.

Велимонт, после недолгих бесполезных попыток вместе с Лорен одолеть противников щадящими способами, вдруг понял, что с ними придется иначе. Именно тогда, когда они уже ранили Лорен снова в ту же рану на плече, которая только недавно зажила, и она пронзительно крикнула, чувствуя жуткое дежавю, связанное с избавлением от отравленного чипа.

Вампир-некромаг коротко взглянул на Лорен и всех, кто заполнил их комнату, отвлек их, и крикнул ей, резко распахнув дверь взмахом руки: "Беги к лестнице!". Лорен же, упрямо не желая оставлять его, оказалась свидетельницей того, что именно он собирался сделать, когда она покинет комнату. Она внезапно поняла, почему он хотел, чтобы она ушла. Ей ничего и не грозило уже здесь — именно это ее и испугало.

В один момент Велимонт превратился из мягкого и доброго любящего короля в отвратительное чудовище, быстро и жестоко расправившись почти с десятком отлично натасканных людей. По комнате разбрызгались пятна крови, задев и Лорен, а когда последний оставшийся в живых человек, упал замертво, чуть ли не разорванный в клочья, Лорен зажала рот руками и убито выдохнула, уставившись на безжизненное неподвижное тело с распахнутыми от ужаса глазами.

Велимонт слишком поздно осознал, что она так и не ушла — и этого он и боялся, что она снова увидит, какой он на самом деле. И она увидела… Жуткое дежавю снова накрыло ее с головой, пробуждая в ее голове какие-то отрывки воспоминаний — узкий тесный переулок, огороженный местной полицией, много трупов, крови, друзья рядом, записка в руке погибшего, подписанная специально для нее… Велимонт сделал осторожный шаг к Лорен, но она отшатнулась к двери, в ужасе уставившись на Велимонта.

— Прости… — ошарашено прошептал он, опустив глаза, — Я не хотел, чтобы ты снова увидела меня таким…

Лорен открыла рот, хотела что-то сказать… Но слов так и не нашлось. Страх охватил ее еще сильнее, и отчаяние сковало ее до костей — она распахнула дверь нараспашку, спустилась вниз по лестнице и выбежала из особняка через задний двор. И тут же ей навстречу к особняку вышли Арт и Мара… С тяжелой большой книгой на руках.

94
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бэк Мэри - Наследие (СИ) Наследие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело