Выбери любимый жанр

Наследие (СИ) - Бэк Мэри - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

— Не подходите, никто из вас, — громко произнес он, — Рядом с ней сейчас небезопасно. Я телепортируюсь с Лорен куда-нибудь, где спокойно, и постараюсь восстановить ее душевное равновесие.

— Ты уверен? — осторожно спросил Балор.

— Да, — тот кивнул, — Со мной ничего не случится. Я — ее единственный якорь, — и тут же они оба испарились, очутившись в совсем другом месте. Лорен запоздало поняла, что они уже далеко не в особняке, и удивленно огляделась вокруг.

— Ты уверен, что это было обязательно? Я бы никому не навредила… — отрешенно спросила Лорен, думая уже совсем о другом.

Они оказались в огромной просторной пещере, которая, скорее, даже была больше похожа на огромные джунгли — все вокруг было настолько зеленым, что, казалось, в этой зелени можно утонуть. А в самой пещере даже, казалось, были облака — когда девушка всмотрелась, то тут же поняла, что ей не кажется. Лорен в восторге раскрыла рот, запрокинув голову, и вертелась вокруг, не в силах оторваться от такой красоты.

— Ты можешь навредить им, даже не желая того, Лорен… — ответил Велимонт, вдруг улыбнувшись — стоило ему увидеть, как она восхищается этим местом: — Поэтому мы какое-то время побудем здесь.

— Здесь просто великолепно, Велимонт!.. — не переставала восторгаться Лорен.

— Я знаю, малышка… — тот ласково приобнял ее, так же восхищенно глядя на всю эту чудесную картину, — Чувствуешь, как сразу становится легче? — прошептал он.

— Да, легче просто не бывает… А где мы?

— Это неважно. Я был здесь бесчисленное число раз, когда искал успокоения. В таких местах просто невозможно думать о чем-то плохом… Я подумал, что тебе это обязательно поможет.

Лорен вдруг взглянула на него, нахмурившись, и тихо спросила:

— Тебе не обязательно возиться со мной, ты знаешь? Зачем тебе так мучить себя? Это ведь только мое бремя. Это моя проблема, и я не могу заставлять кого-то жертвовать собой ради меня.

— Тебе и не нужно. Я сам этого хочу, — уверенно произнес Велимонт, — Я хочу разделить это бремя с тобой, раз уж на то пошло. Ты ведь не бросила меня, когда я был на грани, когда я чуть не уничтожил весь мир, хоть это был и не совсем я… Но ты не оставила меня. И я не оставлю тебя.

— Но… Ты действительно готов жертвовать всем ради меня? Вот такой меня?..

— Да, ты меня правильно поняла. Как ты там говорила год назад? Теперь я — твоя самая большая проблема, а не твое состояние.

***

-------------------Brick + Mortar — Locked In a Cage-------------------------------------------------

Никому уже не хотелось спать после произошедшего — беспокойство перебивало все мысли о сне. К тому же до сих пор было не ясно, что было хуже — появление Лукаса или то, что особняк еще недавно чуть не сложился пополам, как карточный домик. Никто не понимал, что Лукас забыл в их особняке глубокой ночью, и, возможно, внезапное пробуждение способностей Лорен даже спасло их от чего-то более страшного.

Уже светало, когда они все разместились в большой гостиной — и даже собрались все вместе, несмотря на все разногласия. Голова немного кружилась у всех, а кто-то был потрясен морально — прежде они считали этот особняк своим убежищем от того, что творилось в городе, но теперь уже излишнее проявление способностей, вызванное расколами в реальности, делало каждого из них особенное персональное чудовище, хоть это уже и не было ни для кого новостью.

— Думаю, пора сворачивать лавочку, — решительно произнесла Дэни, — Нам нельзя больше здесь находиться.

— Пожалуй, я соглашусь, — хмыкнул Дино, — Надо возвращаться обратно в город. Тут нас просто уничтожат. Или мы сами уничтожим друг друга.

— Да уж, Лорен — это не единичный случай, — согласился Матвей, — Я уже давно заметил, как вы все вместе целой толпой трясете этот особняк по очереди.

— А ты ничего не трясешь? — Ванька пристально уставился на него.

— Нет, у меня нет проблем с магией, — спокойно ответил тот.

— Но есть проблемы с голодом, — иронично заметила Роза.

— У тебя вообще никаких проблем, сестренка, — отозвался Артур, — Тебе нечего волноваться.

— Угу… — отрешенно буркнула Роза, мельком вспомнив, что она почувствовала, когда рука Лукаса пронзила ее грудь, схватившись за сердце и чуть не вырвав его. Матвей, прочитав ее мысли, тут же нахмурился, взглянув на нее, и ободряюще коснулся ее руки.

— На самом деле, нам сейчас лучше остаться здесь, — послышался тихий голос Киры. Все тут же непонимающе уставились на нее, и она поспешила объяснить: — Новости из города не очень хорошие. Возможно, там все даже обстоит намного хуже. Я не уверена, стоит ли верить слухам. К тому же… — она тяжело вздохнула: — Нам нигде не скрыться от этих людей, от Лукаса, от его непонятных "древних помощников" и трещин в реальности. Они повсюду.

— И что ты предлагаешь? — убито произнесла Василиса, — Остаться здесь? Здесь нас просто живьем съедят.

— Или мы съедим друг друга… — добавил Раймон.

— Другого выхода нет, — Артур понимающе пожал плечами, — Нам не сбежать от этого, как бы далеко мы ни убежали.

------------------------Ruelle — Oh My My--------------------------------------------------

— Тогда надо бороться за жизнь, я думаю, — задумчиво добавил Ник, — Переройте все материалы, которые сможете найти, обо всем, что было раньше — эти трещины ведь уже появлялись однажды. Надо выяснить, что произошло и почему, и от этого отталкиваться. Нельзя сидеть на месте и ждать следующего толчка — иначе он может стать для нас последним.

Все тут же согласно закивали, засобиравшись куда-то — материалов у них было полно, да и телепортировать можно было кучу всего, чтобы начитаться вдоволь. В конце концов, был даже интернет, даже там можно было поискать. Все, что только можно… Хотя, все же появление этого странного раскола во вселенной не наводило ни на какие мысли о том, что это может значить.

— Пора, — вдруг задумчиво хмыкнул Матвей.

— О чем ты? — нахмурилась Роза.

— Мне нужно увидеть моих родителей, — ответил тот и усмехнулся: — Давно уже я их не видел. Много сотен лет даже, наверное. Надо выяснить, что они знают обо всем этом. Я нечасто тревожу их, пусть живут спокойно в своем некромагическом домишке. Но сейчас особый случай. Ты со мной?

— К твоим родителям? — на всякий случай повторила Роза, красноречиво взглянув на него.

— Они тебя не съедят, — улыбнулся Матвей, — Это будет недолгая встреча, скорее всего. Так что, ты со мной?

— Я с тобой куда угодно, — пожала плечами девушка.

Матвей поспешно протянул ей руку, подозрительно оглядываясь, будто предчувствуя что-то нехорошее и пытаясь сбежать побыстрее, Роза взяла его за руку, и вампир-некромаг в тот же момент телепортировал их обоих из особняка. Они исчезли совсем вовремя: стоило им раствориться в воздухе — как тут же все в гостиной почувствовали, как особняк снова затрясся, но теперь совсем без видимой причины.

— Эй, что опять происходит?! — недоумевающе закричала Амелия, перекрикивая снова поднявшийся гул ветра.

— И, правда, странно, — растерялся Ник, — Лорен уже нет здесь, Лукаса — тоже. Вероятно, тут что-то другое.

Мир вокруг будто завертелся, закрутился, особняк начал вращаться вокруг них все быстрее и быстрее, а свет, пробивающийся сквозь окна, стал ослепительно ярким — даже пришлось всем прикрыть глаза руками. Они уже поняли, что, возможно, они просто снова переместились в параллельный мир, и в этот раз — все вместе. Кто знает, что может их ожидать теперь там…

***

-----------------------Gabrielle Aplin — Alive--------------------------------------------------

Эффи открыла глаза, приготовившись уже к тому, чтобы снова наблюдать за всем происходящим в теле своего двойника — и оказалась права. Она стояла в какой-то просторной комнате, залитой до краев солнечным светом, а прямо перед ней стоял мольберт с холстом: Эффи вдруг вспомнила, что она в этом мире была художницей, и почему-то улыбнулась — ей это показалось забавным. Но тут же рядом она увидела электрогитару, и удивленно хмыкнула: оказывается, Демонтин в параллельном мире был очень даже состоявшимся музыкантом. И он сидел на кровати, совсем рядом с ней, одевался, приводил себя в порядок и готовился к чему, поторапливая и ее.

74
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бэк Мэри - Наследие (СИ) Наследие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело