Выбери любимый жанр

Наследие (СИ) - Бэк Мэри - Страница 103


Изменить размер шрифта:

103

Матвей снова попытался дернуться, но силы уже оставляли его, погружая в вязкую дрему. Но все же он успел увидеть, как тот, протянув руку к Розе, недолго поразмыслил, коснулся легонько ее носа, приблизился и шепнул ей на ухо:

— Не волнуйся… У меня еще будет время, чтобы отомстить.

Он встал на ноги и направился прочь, вслед за своими последователями, и тут же Матвей окончательно провалился в бессознательность, так и не дотянувшись до Розы. Особняк погрузился в дрему и непроглядную дымку, оставив на этот раз последнее слово за врагами. И все же, в этот раз они оставили самое ужасное на потом.

***

--------------------Zella Day — Shadow Preachers----------------------------------------------

Лизе становилось хуже после каждого появления Лукаса. Как бы она ни пыталась восстановить силы, но метка понемногу забирала у нее их, подготавливая к самой ужасной части. Это проклятие было намного быстрее и болезненнее того, что было у Велимонта, и все же, она не сдавалась и боролась за жизнь, она хотела жить дальше.

Жадно зачерпывая воздух ртом, она вдруг вскочила и очнулась, а рядом, заранее заботливо уложив ее на кровать, сидел Ник и ожидал, когда она придет в себя. Но стоило ей вскочить, как она почувствовала такую безумную боль во всем теле, что даже, не в силах ее вынести, опустилась обратно на подушку и мучительно застонала. Ник наклонился к ней, успокаивающе целуя в лоб. но внутри у него все сжималось от бессилия.

— Когда это уже закончится?.. — дрожа, хрипло прошептала Лиза.

— Я не знаю. Не знаю… Мы найдем выход, обещаю тебе. Ты не умрешь.

Лиза осторожно вдохнула, стараясь не двигаться, как вдруг почувствовала такую сильную жажду, что даже оттолкнула Ника от себя и переместилась в другой угол комнаты. Ник настороженно взглянул на нее, но даже долго думать не пришлось, чтобы понять, что она начинает медленно сходить с ума, и приступы жажды — только лишь начало. Выглядела она так, будто еще мгновение — и она порвет Ника на части. Сейчас она сдерживала себя из последних сил и отводила взгляд своих потемневших глаз в сторону.

— Лиза, успокойся, — осторожно произнес Ник, — Я помогу тебе. Это просто приступ, ты ведь не причинишь мне вреда. Подойди ко мне, медленно… — Лиза изучающе, как хищник на добычу, взглянула на него, сузив глаза, и вдруг рванулась к двери. — Стой! — крикнул он, и сказал уже мягче: — Тебе не нужно больше убегать, Лиза. Остановись. Мы с этим справимся, вместе…

— Как ты справишься?! — огрызнулась Лиза, — Еще немного и я начну разносить все вокруг, чтобы не сорваться на тебе. А потом не выдержу и…

— Но в этом же вся ты, — улыбнулся Ник, — Я не боюсь того, что будет. Я лишь боюсь потерять тебя, что ты исчезнешь. Из-за отсутствия двойника ли, или от этой метки — это неизбежно. Но я не хочу в это верить. Я только обрел тебя… Я не боюсь никакого конца света. Мы еще поживем с тобой!

----------------------Lykke Li — Possibility------------------------------------------------

Лиза удрученно опустила голову, тяжело выдыхая. Приступ гнева, внезапно охвативший ее, так же внезапно отступил, уступая место человечности… Надолго ли? Сейчас только с Ником реальность все еще стояла на месте — и она обняла его, чтобы так дальше и оставалось.

Они вернулись в большую гостиную — там все уже очнулись, и после случившегося казались разгромленными. Ни книги, ни пленника — ничего. Никто не пострадал, кроме окон и, может, пары упавших стульев — вот только это была никакая не победа. Лиза почему-то сразу обратила внимание на Итана и Алису — те уже были близки к разгадке прямо перед тем, как книгу увели у них из-под носа. Ей захотелось сделать хоть что-то… Хоть что-то, что им поможет.

— Эй, — неуверенно произнесла Лиза, шагнув к Эффи и взглянув на Алису, — Мне жаль, что так вышло.

— Это не только моя потеря, — равнодушно пожала плечами Эффи, — Для меня эта книга не имела почти никакой ценности. У меня нет тайн в прошлом, которые она могла бы раскрыть.

Алиса, любопытно взглянув на нее, почему-то сразу поняла, что она неправа. И Лиза явно утаивала что-то, да и то, что Алиса связана с ковеном… Это ей не давало покоя. Она подошла ближе, внимательно слушая.

— Пора наконец-то узнать вам, что произошло, — Лиза развела руками, — Раз уж вы сестры.

— Сестры? — непонимающе переспросила Эффи. — У меня никогда не было сестры. Ни братьев, ни сестер, никого… А теперь и родителей нет.

— Но это не значит, что они не оставили тебе ничего после себя, — Лиза стояла на своем, — Если ты чего-то не знаешь — это не значит, что этого нет.

— Не медли уже… — тихо попросила Алиса, застыв на месте. — Рассказывай…

Лиза осторожно огляделась вокруг — слушали ее уже не только Алиса и Эффи. Все поняли, насколько это важно, и прислушались настолько внимательно, что теперь в большой гостиной воцарилась та же тишина, что была и буквально полчаса назад, когда все они лежали без сознания. И звонкий, немного лукавый от природы голос Лизы звучал сквозь тишину, как рок.

— Ее родители были и твоими родителями, — Лиза взглянула на Алису, — Когда мы все еще были в Ордене… — она мельком оглянулась на Арта: — Нам поступил приказ уничтожить последнего оставшегося в живых и не подчинившегося Ордену участника второго поколения ковена. Его очень долго искали, вашего отца… И вдруг мы узнаем, что он все еще жив. Эффи, тебе никогда не казалось, что он не по годам умен? Я имею в виду… Не просто, как обычный взрослый человек… А как слишком взрослый человек, который прожил слишком много? Я думаю, казалось… Когда они пришли за твоими родителями — за обоими, родители Ника защищали их до последнего, они подставились… И в итоге погибли все вместе. А предательство всех остальных участников, о котором вы уже знаете — это они выдали Ордену участника второго поколения, испугавшись того, что он может быть сильнее их и захватит власть. Чего бы не случилось, конечно же… Я точно знаю, что родители Ника не стали бы защищать злодея. Он такой пошел в них. — она выдохнула и замолкла, пытаясь найти нужную мысль, пока все терпеливо ожидали продолжения, не смея даже сказать и слова. — Это я и спасла Ника тогда. Его и Эффи, потому что и их убить хотели тоже. Тогда и появился и ковен, и та самая прекрасная незнакомка, да, Ник? — усмехнулась она. — Но тогда среди вас была еще одна девочка, которую я не смогла спасти. Алиса. Ее сослали в параллельный мир, стерев все упоминания о ней в этом мире. Поэтому ты, Эффи, всегда считала, что у тебя нет сестры. Конечно же, вплоть до этого инцидента вы и друг друга все не знали, ведь ваши родители состояли в ковене втайне от вас. Но магия твоей сестры уже волновала всю вашу семью. Конечно же, она сопротивлялась и не хотела в параллельный мир — оборотню, который удерживал ее, даже пришлось ее укусить, чтобы она успокоилась. Так она и переместилась туда. С магией и геном оборотня, лишившись абсолютно всего, одна, но оставшись самой собой… На целых пять лет.

-------------------Blood Red Shoes — When We Wake-----------------------------------------------

— Ну, ничего себе, у тебя темное прошлое, Ник! — вдруг ляпнула Дэни, — Я уж думала, ты кокнул там кого!

Тот, уже несколько минут пораженно глядя себе под ноги, лишь развел руками, но промолчал, понимая, что любые слова уже будут как минимум неуместны.

— Почему ты не сказала раньше?.. — сдавленным голосом спросила Эффи, не глядя на Лизу. Даже на Ника или Алису она не могла найти в себе силы взглянуть — ей было как будто стыдно за что-то.

— Я не была уверена до конца, та ли это девушка, которую тогда Арт приказал сослать в параллельный мир, — пояснила Лиза, взглянув на Алису, — Она сильно изменилась с тех пор. Но факты и книга указали на правду. Я не хотела говорить, чтобы еще больше не создавать проблем. Сейчас же это уже стало важно…

— Тебе стоило рассказать, Лиза… — наконец отозвался Ник, — Это касается всех нас. Как бы оно там ни было, но мы должны знать правду.

Лиза окинула всех виноватым взглядом и уставилась в пол, разглядывая свои загорелые ноги в красных босоножках. Да, видимо, и, правда, стоило… Но почему-то ей казалось, что это только все испортит. Демонтин, все это время молча слушавший и сидевший рядом с Эффи, нервно гладил ее волосы, не зная, как и успокоить ее. Он с самого их знакомства знал и о том, что у нее нет семьи, и о том, как ей плохо…

103
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бэк Мэри - Наследие (СИ) Наследие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело