Выбери любимый жанр

Я - есть ведьма. Книга 2 (СИ) - "Tina Northwand" - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

— Но чем мы можем помочь? — спросила уже Лорен. — Если вы не справились, то полагаете, что мы сможем?

Мужчина одарил нас смешком, а затем проговорил:

— У вас есть ведьма, а природа — это их натура. Так что думаю вы разберётесь, а после и я уже помогу вам. Так как, по рукам? — встав со своего кресла, произнёс мужчина.

Мы снова переглянулись между собой и дружно закивали, соглашаясь друг с другом.

— По рукам. — сказал Кайл, вставая. — Мы помогаем вам с озером, а вы отправляете нас в Дюра.

— Прекрасно, тогда думаю вы можете отправляться прямо сейчас. — довольно произнёс мужчина. И стоило ему щёлкнуть пальцами, как перед нами появился портал. — Он приведёт вас прямиком к озеру.

М-да, глядя на портал у меня уже появляются не очень хорошие воспоминания, ведь благодаря ему мы и оказались как раз-таки во всей этой передряги, хотя вопрос о том, кому это вообще понадобилось нам ещё лишь следовало узнать…

Первыми в портал зашли Лорен со Стеффом, а потом уже и мы с Кайлом.

***

— А здесь даже миленько. — парировал Кайл, оглядываясь вокруг.

Да, вот с этим я соглашусь, ведь место действительно было очень красивым.

Почему-то мне казалось, что это озеро тоже будет находиться в какой-нибудь пещере, но нет, оно оказалось посреди небольшой, но такой живописной поляны.

Светлое, голубое небо, усыпанное такими пышными и лёгкими облаками, которые порой мне даже напоминали чем-то сладкую вату. Высокие деревья, с пышной, обильной и зелёной листвой. Ровная и густая трава, насыщенного изумрудного цвета, и такие маленькие цветы в виде четырёхлистного клевера.

Всё это место и правда казалось каким-то священным. Словно здесь всегда присутствовала некая умиротворённость, тишь и благодать.

Правда всё было бы намного прекрасней, если бы не само озеро, а именно оно и правда казалось каким-то мёртвым. Вода в нём была такой мутной, словно весь песок поднялся наверх прямо со дна. Вместо светлых и прозрачных оттенков, вода имела некую серость и черноту, хотя и примесь некой голубизны в нём тоже присутствовали, словно жизнь отсюда ещё ушла не совсем до конца.

— И как интересно мы должны понять, что с этим озером?! — недовольно произнесла Лорен.

— Без малейшего понятия, но думаю нам стоит осмотреть его получше. — предположил Стефф.

— Ага, окунёмся в него с головой?! — иронизировал Кайл.

— Ну раз ты предложил, то можешь и окунуться, а мы подождём. — огрызнулась я.

— Плескаться в воде это больше по твоей части. — расплываясь в ехидной улыбке, словно промурлыкал этот нахал.

И только было я уже хотела ответить, как Лорен перебила:

— Хватит!

О-о-о, как же бесит!

Его настроение, словно у беременной женщины, постоянно метается от одного к другому!

Нет, ладно я — девочка! Но он то?!

Его перепады меня когда-нибудь доконают!

— Кларисс, может быть ты попробуешь как-нибудь поговорить с ним, ну или обратиться к природе, не знаю, что ведьмы делают… — потирая затылок, проговорил Стефф.

— Не знаю… я ещё только в познание своих способностей, но попробую… — вздохнув, проговорила я, и подошла ближе к кромке берега.

На первый взгляд вода выглядела абсолютно спокойно. Не было ни ветра, ни волн, ни каких-то особых колыханий на поверхности. Тогда я решила слегка прикоснуться к воде и попробовать её почувствовать, пропустив через себя, как учила меня бабушка, постоянно напоминая, что ведьмы неотделимы от самой природы и поэтому могут ощущать её.

Сначала я едва ли коснулась воды пальцем, но даже и такого касания мне хватило, чтобы понять какая она была холодная.

Затем всё же решив, что так я ничего не добьюсь, окунула в воду уже ладошку полностью, и первое, что я почувствовала, так это дрожь, которая неприятно начала охватывать всё моё тело. После чего снова наступил холод, который словно ледяные оковы захватывает в свой плен каждую клеточку твоего сознания, а дальше просто подступило чувство какой-то опустошённости. И от этого мне самой стало не по себе, от чего я даже начала покачиваться из стороны в сторону, думая, что сейчас упаду, но Кайл вовремя поддержал.

— Такое ощущение, словно из этого озера выкачивают все силы. — поднимаясь, проговорила я.

— Может быть на него наложи какое-нибудь заклинание? — начала строить догадки Лорен.

— Нет, вряд ли. Если бы на нём было наложено заклинание мы бы почувствовали, а тут что-то другое… — посмотрев на озеро, произнёс Стефф.

— Может артефакт? — после минутного молчания проговорил Кайл.

— В смысле? — встряла я быстрее, чем ребята успели что-либо произнести.

— Ну если так подумать, то заклинания в этом месте не чувствуются. Ты говоришь, что из озера выкачивают жизнь, а значит вполне возможно, что кто-то воспользовался артефактом, чтобы забрать все силы этого места себе. — закончил говорить Кайл.

— Да, эта версия подходит больше. — проговорил Стефф.

— Но почему Фазар этого не понял, он же не слабее нас, а наоборот. — пытаясь во всем разобраться, начала говорить я.

— Не знаю, это странно… — сказал Стефф.

— Что, если он как раз-таки и понял, но найти этот артефакт не смог, может озеро просто не поддаётся его силе. — сделала выводы Лорен.

— И как тогда мы найдём этот артефакт, если он конечно вообще всё-таки существует и причина всё же в нём… — озадаченно проговорил Стефф, направляя свой взгляд поочередно на каждого из нас.

— Да, артефакт могли спрятать где угодно в принципе… Ведь главное, чтоб он находился вблизи озера. — уже встрял Кайл.

Пока ребята строили свои догадки и делали предположения о том, где может находится этот артефакт, я снова начала наблюдать за озером.

Его внешний вид и правда ничем не выдавал беспокойства, за исключением конечно же самой воды, но вот внутренне, мне казалось, что оно просто кричало: «Спаси меня».

Не знаю, как объяснить это чувство. Я не разговаривала с природой, не читала её мысли, нет — ничего такого. Но вот, словно некое ощущение было внутри меня, от чего я отчётливо её понимала.

Как говорится, чтобы понять действия того или иного человека, попробуй мыслить точно так же.

Тогда если бы я хотела выкачать всю силу из этого озера, а для этого требовалось, чтобы артефакт непосредственно находился вблизи к воде, то куда бы я спрятала этот магический предмет?!

Ещё раз внимательный взгляд на озеро, после чего в моей голове словно засветилась лампочка, намекая на гениальную мысль!

Точно, это же элементарно!

— Я знаю, где артефакт! — произнесла я, расплываясь в улыбке.

— Что? — не понял кайл.

— Где?! — тут же от Стеффа.

Я же просто проигнорировала их допрос, и направилась прямиком к воде, решив не тратить понапрасну время.

И только была уже начала заходить в неё, как мне не дали этого сделать.

— Ты совсем спятила?! — прихватив меня за локоть, тем самым останавливая, недоумённо проговорил Кайл.

— Ну, относительно. — пожав плечами, и заглядываясь на воду, произнесла я.

— Кларисса. — ворвалсяуже голос Лорен, когда Кайл до сих пор удерживал меня.

— Я думаю, что артефакт на дне озера. — не став припираться, тут же решила я оповестить друзей.

— О, и ты решила проверить, нырнув на неизвестную глубину?! — с долей иронии и сарказма, проговорил Кайл.

— Ага. — посмотрев в глаза парня, легко произнесла я, хотя это и правда казалось немного безумием, но судя по нашим вечным передрягам и ситуациям, то кажется я и правда уже становилась безбашенной!

— Нет. — чётко и твердо проговорил парень, и начал тащить меня обратно к берегу.

— Отпусти. Мне надо проверить! — упрямо повторяла я, когда пыталась тянуться в одну сторону, то есть направляясь глубже в воду, а Кайл наоборот тянул меня в противоположную сторону берега.

— Ты не будешь рисковать жизнью. — снова с твёрдостью в голосе отчеканил парень, и схватив меня уже за талию, вынес из воды и поставил на берег.

— Я и не собиралась рисковать своей жизнью! — пробурчала я, сложив недовольно на груди руки.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело