Выбери любимый жанр

Деформация (СИ) - Фишер Агата - Страница 78


Изменить размер шрифта:

78

— Я хочу объединиться… Сейчас у нас есть возможность избавиться от Надзирателей раз и навсегда, — Эван ожидал ответа, наблюдая за задумчиво курящим Арсом.

— Они нам особо не мешают, — Арс снова пожал плечами. — В любом случае, именно этот вопрос я решить самостоятельно не могу. У меня половина харриеров в захваченном Морибанде, группа ушла с Охотником, часть на охране города.

— Так тут резервацию всё-таки получилось отхапать? — Эван усмехнулся. — И как прошло?

— Откуда тебе это известно? — Арс поднял на него заинтересованный взгляд.

— Не только у вас есть разведка. Так мне не рассчитывать на тебя и твоих воинов?

— Пока Охотник не вернётся — нет, я не могу принимать такие решения, — Арс поднялся, — но я сообщу, что ты был здесь.

— Мои люди отправятся туда уже завтра, нас будет около ста пятидесяти человек и это только из Риверкоста, есть ещё мятежники, — Эван направился к выходу из шатра. — Сообщи ему… И будь, что будет.

Эван явился к Леону уставший и осунувшийся. Под глазами залегли тёмные круги, а лицо не выражало ничего, кроме раздражения. Он сел под навесом, наблюдая, как солнце катится к горизонту и долго молчал. Леон делал вид, что не ждёт от Эвана никаких новостей и отпивал из кружки горячий напиток.

— Я так устал, — бесцветным голосом, не поворачивая головы, сказал Эван.

— Осталось совсем немного, а потом, — Леон не успел договорить.

— А что потом? — Эван повернулся к нему, смахивая с лица растрепавшиеся волосы, которые обычно он аккуратно зачёсывал. — Всё придётся начинать сначала… Договариваться с мятежниками, урезонивать банды и искать ресурсы, которые нам доставались от Надзирателей.

— Думаешь, у тебя не получится? — Леон хитро прищурился. — Ты умеешь договариваться, ты умеешь убеждать, не это ли одна из твоих способностей?

— Ты забыл спросить, надо ли оно мне, — Эван откинулся на прохладную стену и снова отвернулся.

— Будто кто-то из нас выбирал, — Леон вздохнул и ненадолго замолчал. — Послушай, отправляйся лучше в Палладиум, там до сих пор стычки между вашими. Раненые, несколько убитых, клетки в подвале уже под завязку. Те, кто на твоей стороне уже тоже измотаны. Если ты сейчас ничего не сделаешь, то отправляться к базе будет просто некому.

— Если бы ты, и такие как ты… Тогда тридцать лет назад что-то сделали, а не договаривались с «Праймом», не было бы сейчас Палладиума и трейсеров, да и всех остальных… Нас могли бы эвакуировать отсюда и всё…

— В их глазах это самый грандиозный эксперимент за всю историю человечества, — Леон вздохнул. — Разве бы я смог что-то сделать один?

— Эксперимент, — Эван тяжело поднялся, — На тысячах Выживших и родившихся здесь… На тех, кому пришлось выживать после ваших игрушек. «Я ничего не смогу один» — так подумал каждый из вас.

— Не учи меня жить, — Леон покачал головой, — ты не знаешь, что было тогда. Не можешь знать.

— Плевать уже, — Эван махнул рукой и, повернувшись спиной к Леону зашагал по улице.

Леон проводил его взглядом и прикрыл глаза. Тогда, после всех вооружённых конфликтов он узнал, что семью его не нашли. Они числились в списках пропавших без вести так долго, что он предпочёл считать, будто его жена и дочь погибли. В те дни, когда военные и правительства европейских стран столкнулись с «Праймом» он уже был не молод, родители умерли, а его жена и дочь жили отдельно после развода. «Прайм» оказались сильней, чем они ожидали. Сеть их баз была не только на берегах когда-то Балтийского моря, но и на континенте, в лесах России, на севере и островах. Ему было тяжело вспоминать, что прежний мир разделился на тех, кто решил больше не бороться с «Праймом», а принять участие в эксперименте взамен на медикаменты и формулу долголетия и тех, кто вообще предпочёл не принимать в этих разборках участия.

Эван был одним из тех детей, кто получил модификации ещё до рождения. Его мать оказалась в Риверкосте по какой-то счастливой случайности и незадолго до того, как умерла отдала Эвана приёмным родителям, которые постарались, сделать так, чтобы он забыл всё, о чём ему говорила родная мать. Пока у Леона ещё были силы он смог договориться с один из трейсеров, чтобы тот забрал из Палладиума документы об Эване. Леон взял часть воспитания парнишки на себя, когда тот оказался снова в Риверкосте. Позже он рассказал Эвану почти обо всём, надеясь, что тот сможет когда-нибудь взять на себя роль лидера. Пока связные встречались с Леоном они пообещали, что сведения об Эване в «Прайме» будут уничтожены, и Леон сможет беспрепятственно работать с ним.

Эван оказался единственным, кроме Ника, из тех модифицированных детей, кто родился сразу после Столкновения и смог выжить, при этом проявив хоть что-то похожее на способности, которые хотели в них заложить учёные «Прайма». Хотя Ник по мнению Леона был бракованным — неуправляемое поведение, вспышки гнева, маниакальные припадки и странный, почти подростковый характер. Он совсем не годился для лидерства, да и «Прайм» всегда знали где он и что из себя представляет. Единственное, что восхищало Леона в Нике, так это то, что он был невероятно выносливым и любые раны затягивались на нём в считанные дни. Ускоренное восстановление после травм и ранений не позволило Нику умереть столько раз, что сложно было представить. Такого как Ник легко было убедить в чём-то, направить на цель, но его характер оказался куда сложнее, чем думал Леон раньше.

Леону уже давно не хотелось жить. Вакцина «Прайма» продлила жизнь и поправила здоровье, но он устал и сейчас прекрасно понимал Эвана, который половину своей жизни не знал, что он удачный инструмент для чужих целей. После того, как Столкновение закончилось, Леона отправили сюда, в самую большую резервацию тех, кто смог выжить после химических атак, чтобы он мог видеть всю ситуацию изнутри и докладывать об изменениях. Кроме связных и иногда групп проверки военные, сюда, как и на всё Побережье, почти не совались, охраняя границы очень далеко отсюда. Леону стало тоскливо — что сейчас творится в остальном мире? Там, где границы карантина и военные кордоны заканчиваются? Как живёт та часть континента? Что сейчас происходит за океаном? Чем дышит этот мир, который отделил бывшую зону боевых действий и химических атак от себя на десятилетия… Он тяжело вздохнул. Грандиозный эксперимент… Леону вдруг подумалось, что лучше бы он тогда отказался от вакцины и умер, ведь теперь уже некуда поворачивать назад, нечего менять и всё что остаётся — доживать свой век, делая то, что кажется правильным.

***

Ник пришел в себя, лежа на широкой кушетке в абсолютно пустой комнате. Окон или дверей не было. Дверь, конечно, наверняка была, но сливалась со стенами. Он приподнялся на локтях и понял, что не прикован и не ранен, только переодет и отмыт от крови и грязи. На Нике были чёрные штаны и рубашка от формы Надзирателей, руки перемотаны чистыми бинтами, на глазу мягкая заглушка с креплением из широкой резинки. Он провел рукой по волосам — чистые.

— Чёртов ублюдок, — Ник спрыгнул с кушетки, обнаружив под ней ботинки. Он обулся и начал шарить по стенам, в поисках швов и дверного проёма. — Эй! Кто-нибудь слышит?! — но за всеми четырьмя стенами было тихо, будто эта белая комната была глубоко под землю.

Ожидание в бесцветной пустой комнате сводило с ума. Ник бродил из стороны в сторону, садился на кушетку, вставал снова, пинал ботинками стены. Сколько прошло дней или часов было не угадать. Мысли путались. «Где сейчас Хиз, удалось ли ей сбежать, жив ли хоть кто-нибудь…», — размышления прервал глухой звук и дверь открылась вовнутрь. В проеме возник тот самый мужичок в сопровождении двух Надзирателей.

— Ты готов к диалогу? Меня зовут Фрауд, — он поглаживал подбородок.

— Не о чем мне с тобой говорить, — Ник огрызнулся, усаживаясь на кушетку. — Убил бы сразу.

— Ну, если бы ты не был на нужен, так бы я и сделал, — Фрауд довольно улыбнулся. — Я даже рискнул тогда прийти в заражённую резервацию, лишь бы ты не сбился с пути.

78
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фишер Агата - Деформация (СИ) Деформация (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело