Выбери любимый жанр

Провидица и дракон (СИ) - Пенкина Анастасия - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Вздернула бровь. Это о чем он? Я привыкла быть княжной. Проклятой провидицей... А о какой именно роли говорит герцог?

Мой немой вопрос не остался незамеченным.

- Вы будете компаньонкой.

Видимо, в эту роль я толком вжиться не успела, раз и не вспомнила. Но ответ как-то сразу успокоил, но и вопросов добавил. У герцога есть дочь? Наверняка и жена. А я тут со своими “волшебными” поцелуями.

- Не вам, полагаю придется компанию составлять?

- Познакомитесь с подопечной утром.

Дверца кареты распахнулась, и герцог вышел на улицу, давая понять, что с вопросами придется подождать.

- Прошу.

Любезность герцога я пыталась воспринимать как должное. Но жар кожи дракона под пальцами не оставлял равнодушной, как хотелось бы того. Утешала лишь мысль, что герцог знает с кем имеет дело, и вряд ли собирается становится жертвой моей магии. А значит будет держаться подальше. К тому же на его лице присутствовало весьма равнодушное выражение.

Конечно, сам по себе поцелуй не мог причинить ему вреда. Как и множество способов обойтись без полноценной интимной близости, но доставить друг другу удовольствие, а мне получить столь необходимую энергию. Только полноценная близость с такими как я сводила мужчин с ума почти сразу, вызывала зависимость. Если не разорвать связь вовремя, можно сойти с ума навсегда. Герцог продержался бы так же долго как Марлок. Но каждому грозило одно и тое, рано или поздно.

Отчего-то я все равно возвращаюсь к мыслям порочного содержания о себе и герцоге. И с чего я вообще взяла, что ему было дело до моего поцелуя?

Нас встретило двое мужчин. Дворецкий. Немолодой мужчина с круглым лицом, седыми усами и добрым взглядом. И второй, полная противоположность. На нем был обычный костюм. Простоват для благородного, но и для прислуги слишком хорошо пошит. Серые волосы, серые глаза, за которыми терялся истинный возраст. Он заискивающе улыбнулся герцогу полностью проигнорировав меня. Хотя это было очень сложно. Ведь я стояла почти касаясь плечом руки его хозяина.

- Это мой управляющий, мистер Джеймс Раферти, - представил Уильям. Только после этого мужчина снисходительно посмотрел на меня. Лучше бы он этого не делал. Неприятный лапающий взгляд прошелся снизу-вверх. Да, выглядела я сейчас не лучшим образом. Но по какому праву... - Мисс Магдалина Сол. Компаньонка для Арианы.

Управляющий быстро отвернулся от меня, тут же теряя интерес, дворецкий учтиво поклонился, осматриваясь вокруг на наличие багажа, но ничего не нашел, кроме маленькой сумки в моих руках. И не найдет. Вещами пришлось пожертвовать.

Вообще, я не рассчитывала вновь становиться компаньонкой и притворяться тем, кем не являюсь. Когда герцог согласился защитить меня, я полагала, что получу политическое убежище и останусь при своем статусе княжны. А со временем, мне удастся и вернуть капитал, оставшийся в Сантринии, восстановить права на имущество. И отношение, будет соответствующее. Но, видимо, я сильно размечталась, и пора забыть о себе прежней.

- Джозеф, позаботься о том, чтобы для мисс подготовили комнаты в восточном крыле, - обратился герцог к дворецкому и вошел в дом. Управляющий последовал за ним.

- Сюда, мисс Сол, - дворецкий добродушно улыбнулся, приглашая войти.

***

Просыпаться в объятиях мягкой перины, на подушках из нежнейшего пуха и одеял, затянутых в тончайший хлопок, оказалось слишком приятно. Я снова почувствовала себя той, кем являлась по рождению.

Вот сейчас в комнату войдет служанка с завтраком, распахнет шторы, впуская солнечный свет, а следом ворвется няня с очередной важной новостью и занятиями на день.

В груди защемило, я давно не ребенок, и те беззаботные времена уже не вернуть. Но вспоминать последние десять лет жизни было не так приятно, слишком мало хорошего со мной происходило. А что было - результат собственного труда. Вот и возвращало сознание в те времена, когда я была совершенно счастлива. Жаль, что с тех пор как мне исполнилось восемнадцать, и я впервые влюбилась все изменилось...

Глава 3.2 (18.10)

От воспоминаний отвлекло появление вполне реальной служанки. Девушка тихо постучала, и получив разрешение войти, открыла дверь. Она вкатила маленькую тележку с завтраком. На большой белой тарелке яичница, от которой еще шел пар, аппетитно поблескивал яркий желток. Вкусно пахло булочками, к ним в маленьких пиалах несколько видов варенья, мед и сметана. В прозрачном кувшине апельсиновый сок.

Как же я давно не ела нормально. Во рту тут же скопилась голодная слюна. Выбравшись из одеял, села на край. И пока служанка раздвигала шторы, собирала наспех сброшенное на кресло потрепанное платье, я разрезала булочку, шустро орудуя ножом с позолоченной ручкой. Щедро смазав мякоть ягодным вареньем и сметаной, откусила кусок побольше, и чуть не застонала от удовольствия, когда на языке встретились ягоды и свежая сметана в сочетании с нежной сдобой.

Когда служанка впустила свет, невольно зажмурилась. Солнце оказалось довольно высоко и светило прямо в окно.

- А который час? - поинтересовалась, проглотив еду.

- Одиннадцать...

Тут раздался громкий выстрел, так близко, что показалось, кто-то палил из ружья прямо в комнате. Непроизвольно зажала уши, когда звук повторился и послышался звон разлетающейся на мелкие осколки посуды.

Не понимая что происходит, я взглянула на служанку, та уперла руки в бока, закатила глаза, выругавшись под нос, пробормотала что-то типа: «дьяволица, а не дракон».

Взгляд ее при этом остановился на происходящем за окном. Заинтригованная поднялась и подошла ближе. Собственная печаль мигом отступила, сменившись тем, что происходило в настоящем.

Новый выстрел застал врасплох, заставив дернуться. Над зеленой лужайкой вверх взметнулась большая белая тарелка, такая же на которой лежала моя глазунья, и разлетелась на мелкие куски.

- Мне казалось у герцога нет времени на такие развлечения, - произнесла вслух, забыв о служанке.

- У него и нет, - отозвалась та тут же.

Больше девушка ничего не сказала, оставила меня в недоумении одну. Только когда выстрел повторился, и желание выяснить кто же переводит посуду пересилило, я заметила, что платье исчезло. Вместо него лежало новое.

Но то что бы новое, но чистое и выглаженное. Приятный зеленый цвет как раз подчеркнет мои глаза, длинные рукава аккуратно прилегали к рукам, только в груди чуть сильнее необходимого обтягивало. Но в целом минимализм в деталях, а точнее, почти полное их отсутствие, пришелся по вкусу. Интересно, чье это платье? В любом случае надо сказать герцогу спасибо за то, что позаботился об одежде для меня.

Выяснять кто стрелял по тарелкам после недолгих раздумий показалось не самой хорошей идеей. Какая мне разница, если это не герцог, мало ли кто гостит в его доме? Лучше выяснить где мой покровитель и когда вернется, если все же занят делами государства. И не мешало узнать о новой подопечной.

Широкий коридор, выстеленный светлой ковровой дорожкой с золотыми узорами, как на стенах и шторах, был совершенно пуст, множество дверей - заперты.

Я смутно помнила где лестница, и шла в том направлении надеясь встретить слуг, но, как назло - ни души.

А на улице кто-то так и продолжал развлекаться.

Так никого и не встретив, я отыскала лестницу и вышла из дома, выстрелы стали слышны громче.

- Да сколько же можно? - проворчала я, после очередного залпа. Этот звук уже порядком надоел. Есть же сезон охоты и лес для таких развлечений.

Любопытство, приправленное раздражением, не дало придумать ничего лучше, чем направиться в ту сторону. Тем более там хоть точно кто-то есть. Может, этот «кто-то» знает ответы на парочку вопросов? Где найти герцога или мою подопечную?

Дворецкий, с которым я познакомилась вчера, подавал патроны, рядом стопка тарелок, которые он подкидывал вверх.

Стрелок стоял ко мне спиной. Но это никак не мешало разглядывать его. Точнее, ее. Определенно передо мной женщина.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело