Выбери любимый жанр

Наследие Смерти (СИ) - "orlangwl79" - Страница 222


Изменить размер шрифта:

222

-Питомец? Милый?

-Да акроматнул, который живёт в Запретном Лесу вместе с колонией своих сородичей.

Побледневший Брукс переглянулся с другими аврорами:

-Лорд Поттер. Я недавно посмотрел несколько воспоминаний с Вашим участием. В том числе воспоминание о Запретном Лесе с участием колонии акромантулов. Тот акромантул, который говорил с Вами, это случайно....

-О-о-о, – обрадовался Гарри, – так Вы, можно сказать, уже заочно знакомы! Да. Это был Арагог. Знаете, это просто непередаваемые ощущения, когда стоишь лицом к лицу, ну или лицом к морде, кому как ближе, с говорящим акромантулом, да ещё такого размера. Если хотите, то Хагрид может познакомить Вас...

-НЕТ! – Воскликнул Брукс, и его всего передёрнуло то ли от страха, то ли от отвращения. – Благодарю Вас, Лорд Поттер, но мне кажется, что данный случай из разряда, когда дружить лучше на расстоянии. Как говорят маглы: «Чем дальше, тем родней!». Пятеро авроров шедшие за ним по пятам не сговариваясь синхронно кивнули.

-ЭТОГО НЕ БУДЕТ!

Гарри узнал этот голос и замер на против закрытой двери в кабинет директора. Нарцисса Малфой была явно не в духе, о чем свидетельствовал её голос.

-Это не Вам решать, – ответил ей злорадный голос.

-А вот тут Вы ошибаетесь. Я не только заместитель директора, но и глава Попечительского Совета. Уверенна, что мои коллеги будут весьма удивлены узнав, что вы собирались напоить студентов сывороткой правды. А ещё я уверенна, что Ваши недруги, Скримджер, будут в восторге, когда получат повод вышвырнуть Вас с поста главы аврората.

-У нас чрезвычайная ситуация. Это даёт мне право принимать любые необходимые решения, согласно...

-В том случае, – перебила Скримджера Нарцисса, – и только в том случае, если Министром Магии в стране объявлено чрезвычайное положение. Вы же имеете право отойти от буквы закона лишь на поле боя.

-Уйдите с дороги, миссис жена Пожирателя Смерти! С Вами я побеседую отдельно..., в более интимной обстановке.

Из кабинета донеслось шуршание.

-Ка-а-а-к благаро-о-одно, молодые люди. – С издёвкой пропел Скримджер . – Решили вступиться за честь..., ах да! У вас же нет чести. Только голый расчёт. Решили выслужиться перед Люциусом Малфоем. Но Вы кое что не учли, молодые змеи. Наведя свои волшебные палочки на меня и моих людей, вы уже забронировали себе место в Азкабане. А теперь, – зарычал Скримджер, – опустите свои волшебные палочки, молодые люди. Леди Малфой, – в голосе главы аврората зазвучало неприкрытое злорадство и торжество, – по подозрению к соучастию бежавшего Пожирателя Смерти Крауча младшего, а так же за сопротивлению властям, Вы арестованы. Уиллис, приступай!

-Только через мой труп, – раздался голос Драко.

-Да будет так!

Это было последним, что успел сказать Руфус Скримджер, прежде чем сквозь осыпающую пеплом дверь в кабинет ворвалось тёмное облако. Тьма поглотила собой всех присутствующих и в комнате раздался треск от разрываемой одежды.

В комнате, заполненная мраком, тускло сверкнул зелёный огонёк. Затем раздался шорох и тут же грохот от падения чего-то тяжёлого.

-Твою мать! – Раздался сварливый голос Фаджа.

-Ты что-то сказал? – Со стороны повторно вспыхнувшего камина раздался голос Тревора.

-Это не тебе, Тони, а этому чёрствому креслу, пикси его залюби, и тому болвану, который поставил..., – в комнате раздался очередной грохот.

-Твою мать!

-Именно так я и изволил выразиться, – поддержал его довольный голос Фаджа.

-Корнелиус, сделай одолжение, зажуй лимончик, а. А лучше два. Во!

-Да иди ты, – судя по пыхтения Фаджу наконец удалось подняться с пола. – Люмос!

Однако заклятие эффекта не принесло.

-Люмос Максима! Тони, что за шутки?

-Это не я.

-Тони. – Раздалось в темноте. – Я серьёзно. Если с детьми что-то случиться, то я не посмотрю, что мы друзья..., – в комнате раздался очередной грохот, – ты чего творишь?! И вообще, ты не в моём вкусе! Вот будь ты смазливой...

-Тихо! Мы тут не одни!

-Тони. Ты уверен?

-Да. Мои чары говорят..., да тут куча народа! – На какое-то время воцарила тишина из которой доносилось то ли кряхтение, то ли похрюкивание. – Кто здесь?

-Тони? Корнелиус? – Раздался голос Нарциссы.

-Цисси? – Судя по голосу Фадж был явно удивлён и слегка напуган.

-Леди Малфой? – Так же вмешался Тревор. – Какого Дьявола тут происходит?

В темноте раздался раздражённый голос Гермионы:

-Я уверена, что в данный момент у кучи студентов, что собралось здесь тот же вопрос, что и у Вас, господин директор.

-Миссис Поттер?

-Леди Поттер, директор, – раздался холодный голос Гарри.

Тревор быстро сориентировался и понял, что очередная маска Поттера сброшена:

-Лорд Поттер? Как я понимаю, это Вам мы обязаны столь интимному освещению? Если это так, то не могли бы Вы...

Тьма, словно живое существо, втянулось в тело Гарри Поттера. Перед глазами Тревора и Фаджа предстала следующая картина.

У стены стояли студенты с факультета Слизерина в полном составе с палочками в руках. Заслоняя их стояла Нарцисса Малфлой так же с палочкой в руках. В свою очередь заслоняя мать стоял Драко. В одной руке он держал свою волшебную палочку, а в другой он сжимал волчий клык у себя на груди. Объединяло всю это композицию то, что они все целились в группу безоружных авроров, что стояли с противоположной стороны кабинета. Из-за спины Хагрида в сторону Нарциссы скользнула тень огромной летучей мыши. Северус Снейп встал рядом с Леди Малфлой и заслонил собой крестника. В глазах профессора горела решимость сражаться не на жизнь, а на смерть.

Хагрид же растерянно вертел головой. Он стоял с зонтом в руках и не знал в кого целиться. В свою очередь Гермиона не страдала в вопросе выбора. Её волшебная палочка показывала, что её хозяйка явно на стороне стороне факультета Слизерина. Перехватив взглядом направление палочки Гермионы, Хагрид тут же сделал правильный вывод, и так же направил свой жёлтый зонт в сторону авроров.

За спиной Хагрида, скромно, и едва ли не шаркая от стеснения ногами по полу, выглядывала ещё одна группа авроров. Свои запасные волшебные палочки они столь же стеснительно убрали куда-подальше. Во избежание, так сказать.

За исключением тех авроров, что затаились за широкой спиной Хагрида, три группы волшебников были готовы к бою, но тем не менее все дружно смотрели на композицию, застывшую в центре кабинета.

В центре композиции стоял Гарри Поттер, ростом под три метра! Он был полностью обнажён, если не считать доспехов из чешуи дракона, которая покрывала всё его тело. Две мощные пластины закрывали грудь. Пластины поменьше покрывали пресс и рёбра. Более мелкие пластины из драконьей чешуи порывали конечности Гарри Поттера. Голова и лицо Поттера осталась вполне человеческой и легко узнаваемой, если не считать того, что кожа на лице была покрыта мелкой змеиной чешуёй. Волосы сохранились и заметно удлинились размером до лопаток. Поддерживали же его волосы и не давали им ссыпаться по краям головы, корона, в виде цепочки из рогов. Спереди покороче. По мере продвижения цепочки рогов к затылку, рога удлинялись и загибались назад. Тревор сразу приметил, что подобная рогатая корона венчает голову василиска. За спиной Поттера были раскрыты два чёрных крыла в которых клубилась Тьма. Та самая Тьма, что совсем недавно наполняла собой кабинет. Размера раскрытых крыльев было достаточно, что бы надёжно закрыть факультет Слизерина, что собственно, они и делали. Ноги Поттера трансформировались в когтистые драконьи лапы и надёжно фиксировали мощное тело, воткнувшись когтями в пол. Когтистая рука Поттера, лишь частично сохранив человеческое очертания, сжимала горло начальника аврората Руфуса Скримджера. За спиной гибрида человека и дракона ожил и начал змеёй извиваться длинный и мощный чешуйчатый хвост, недовольно высекая искры из пола. Сам же Скримджер, оторванный не человеческой силой от пола, висел в воздухе и дёргался, силясь освободиться. Именно он создавал те странный звуки, которые Тревор и Фадж восприняли, как похрюкивание. Синее лицо Скримджера и выпученные глаза недвусмысленно говорило, что главе авроров явно не хватает воздуха. Судя по размеру мышечной массы всего тела, Поттер явно не испытывал кого либо неудобства или затруднения, держа на весу волшебника, весьма немаленького веса.

222
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Наследие Смерти (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело