Выбери любимый жанр

Star Wars for the Avenger (СИ) - "Simon Phelps" - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

— Эй, — Нед тянет тормозящего Питера за руку. — Переодевайся. Мы выходим через пару минут. А тебе надо показаться мистеру Робинсону, прежде чем опять смыться. Давай, Питер, пора проснуться!

Паркер уговаривает себя успокоиться и прислушаться к словам Лидса. Тот прав: чтобы не вызывать подозрений и сохранить за собой место в научгруппе, студент Питер Паркер должен показать, что он ответственный молодой человек, который не сбегает от своего руководителя в незнакомом городе, чтобы полетать над крышами Лондона. Костюм он заталкивает в рюкзак, паутинометы убирает в боковой карман. Пусть они не пригодятся ему до самой конференции, пожалуйста.

Пока они вместе с группой едут по длинным веткам лондонской подземки, Питер даже сдается — набирает номер Теи впервые за долгое время. Недоступно. Может, она тоже едет в метро? Или на телефоне кончились деньги, а помощью Соло она не пользуется, потакая просьбе самого Паркера? Да, так и есть. Он же сам просил ее не лезть в дела паучка. Только вот что делать с напряжением, разливающемся в воздухе, из-за которого все мысли размазываются по черепной коробке — «Тея в опасности, Тея рядом с моргом Старка, у Теи в руках неизвестная штуковина» — и как же быть с тем, что Питер бросил девушку, а теперь собирается… что он собирается сделать? Поговорить с ней, как старые знакомые, и снова смыться?

Когда его группа подъезжает к нужной станции, Питер бредет за остальными студентами, как в тумане. Ноги не слушаются, словно ватные: он боится встретиться с Амидалой и увидеть, насколько она зла на него, насколько не готова его прощать.

Мистер Робинсон выводит всех на поверхность у станции Олдгейт, а Питер еще на лестнице понимает, что что-то случилось: люди беспокойно шумят, мимо по дороге проезжают сразу три полицейские машины и одна скорая, и сирены так оглушительно визжат, что перекрывают крики толпы.

— Смотрите, дым! — восклицает женщина рядом с Питером — он стоит за Недом у пешеходного перехода и Флеш толкает его в спину, ворчит, рядом кто-то снимает на телефон. Все нутро Питера сжимается от неприятного чувства, предчувствия чего-то страшного.

Он вскидывает голову к выглядывающему из-за остальных высоток небоскребу Мэри-Экс.

— Карен, — шепчет он, — что там такое?

ИИ молчит ровно десять секунд, за которые Паркер сам успевает заметить слабую струйку дыма на правой стороне небоскреба на уровне тридцатых этажей.

— Какое-то радиоактивное устройство взорвалось в кабине скоростного лифта, — отчитывается Карен. О, нет.ИИ добавляет: — Питер, там внутри мисс Амидала.

О, нет!

***

Гвен считает ее помешанной, но Тея не может сказать подруге, что она не права. «Мы расстались, потому что мой парень — человек-паук, и сейчас я бегаю за ним не для того, чтобы растоптать свою гордость, а чтобы спасти разваливающийся в очередной раз мир». Причина, конечно, весомая, но совсем неадекватная. К тому же, Тея хочет помириться, невзирая на причиненную ей обиду.

Пусть уж Паркер знает, что он придурок, которого она терять не готова. Особенно теперь, когда Тея знает, кто надоумил Питера на такое рациональное решение.

Девушка собирается на конференцию, прокручивая в голове фразы приветствия. Как назло, все они звучат пустыми клише. Что, если встретить Паркера небанальным «ты идиот» или поставленным ударом правой? Вряд ли парень начнет разговор с Теей раздражающей улыбкой или, еще хуже, виноватым «прости», но поводов, чтобы дать ему по лицу, у Амидалы и без того достаточно. Боги, когда же она стала такой агрессивной?..

— Тея, ты готова? — кричит Гвен из комнаты. Тея в последний раз бросает на себя взгляд в зеркало над раковиной — вид приличный, кругов под глазами не видно, она даже может приветливо улыбаться. Если чертов Паркер не будет на нее смотреть, когда она выглядит такой хорошенькой, Тея кинет в него найденной вчера батарейкой.

— Иду, — выдыхает Амидала, после чего покидает номер и спускается вслед за подругой в холл. Отель, где остановилась их группа, расположен вблизи Мэри-Экс, до небоскреба им рукой подать, но их обязали не разбредаться по незнакомому городу. Мистер Лагерти должен ждать своих студентов на первом этаже.

Но, спустившись, Тея первым делом замечает сидящего в кресле Гарри Озборна. Черт возьми.

— Зачем он здесь? — Тея хватает Гвен за руку и останавливает в паре шагов от наследника корпорации. Гвен морщится.

— Не знаю, — шипит она. — Но уверена, что он не кусается.

Стейси хочет с ним поздороваться, а Тея находит причину отойти в сторону — вылавливает из рюкзака сотовый и удаляется к стойке регистрации, просто чтобы не сталкиваться нос к носу с Озборном. Этот тип начинает действовать ей на нервы. Поскорее бы рассказать о нем Питеру.

Очень кстати от него обнаруживается пара пропущенных звонков. Ничего, они встретятся прямо в конференц-зале, там и поговорят. О том, что человек-паук может улизнуть прямо с конференции по своим невообразимо важным делам, Тея старается не думать.

— Вот ты где! — восклицает за ее спиной знакомый голос. Девушка вздрагивает и оборачивается.

— Гарри! — запинается она. — Что ты… Что ты здесь делаешь?

Парень лучезарно улыбается.

— Пришел забрать вас на конференцию. Ваша поездка спонсируется Оскорпом, помнишь? Я здесь, чтобы проследить за всеми вами.

— Неужели… — Тея старательно улыбается и кивает. — Что ж…А мистер Лагерти, он…

— Уже там. Просил доставить опоздавших. Вся твоя группа уже ушла.

Тее кажется, что ее обманывают, но она позволяет Гарри Озборну поиграть в свои игры. Сейчас она ничего не сможет ему возразить. У нее нет доказательств.

— Ладно, — Амидала кивает, находит взглядом Гвен и идет к ней, не оглядываясь на подозрительно оптимистичного Гарри Озборна.

— Ладно, девушки. Пора идти, — говорит он и приглашает их на выход из отеля. Тея стискивает ладонь Гвен, та ойкает и шикает на подругу.

— Да что это на тебя нашло?

Если бы Тея только знала…

Всю дорогу до Мэри-Экс ей кажется, что Гарри не сводит с нее внимательного взгляда, даже если ей ни разу не удалось поймать его на этом с поличным. Если бы Тея все еще обладала своими силами, она бы светилась от кончиков волос до пальцев ног, но все, что ей остается, это подозрительно коситься на идущего рядом с ней и Гвен парня и делать вид, что тот ее нисколько не волнует.

— Нам вчера не удалось пересечься, — говорит Гарри около пешеходного перехода. Их и небоскреб Мэри-Экс отделяет одна дорога, которую Тея с радостью бы перебежала, если бы правила позволяли.

— Пересечься? — хмурится девушка, не глядя на Озборна. Тот хмыкает и чешет затылок, очень напоминая этим жестом одного придурка, которому Тея вознамерилась вправить сегодня мозги.

— Да, я ведь прилетел с вашей группой на одном самолете. Хотел вечером пообщаться с тобой, но не нашел.

Тея вспыхивает.

— Ой, ну, я… — ей бы следовало молчать про Питера, потому что так они договаривались, но наследник Оскорпа просто не оставляет девушке выбора. — Я ездила к своему парню.

Гарри охает.

— Я думал, у тебя нет парня.

— Я такого не говорила.

— Это ее бывший! — встревает упрямая Гвен. Кидает на Тею красноречивые взгляды и кашляет — ну и актриса! — Они расстались три месяца назад, вообще-то.

Тея дергает подругу за руку, Гвен показывает ей язык. Гарри выглядит сконфуженным, но его виду Тея не доверяет. Если она права на счет своих подозрений, то сыночек Озборнов интересуется ею отнюдь не в романтическом плане.

В итоге к небоскребу они втроем подходят в молчании — в молчании же примыкают к небольшой группе людей, которые тоже направляются на конференцию, в молчании заходят с ними в лифт. Тея держит смартфон в кармане пиджака на случай, если Питер позвонит ей еще раз, потому что ее начинает сильно нервировать то, как Гарри Озборн на нее смотрит. Гвен ни о чем не подозревает и напевает себе под нос приставучую песенку из радиопередачи, стоя рядом.

На двенадцатом этаже к Тее, Гвен, Гарри Озборну и трем незнакомым людям присоединяется половина группы медицинского универа. Тея приветствует однокурсников куда более радостно, чем обычно — они отгораживают ее от назойливого сынка Оскорпа, хотя и здороваются с ним, как со старым знакомым.

76
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Star Wars for the Avenger (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело