Выбери любимый жанр

Наследники престола (СИ) - Франц Джулия - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— А где учатся младшие классы? — поинтересовалась я.

— На пятом этаже, — непринуждённо ответила Марлен, тем временем, как я едва ли не упала в обморок.

Мои ноги так болели, что я готова была рухнуть на этот цветущий пол и лежать до тех пор, пока кто-нибудь не решит меня перенести на кровать или хотя бы на диван.

— Поторапливайся, — добавила она, отсалютовав проходившим мимо преподавателям, что весьма заинтересованно на меня поглядывали.

Грубо говоря, они изучали меня словно какую-то лаборантскую крысу. Я поспешила скрыться от их глаз и не отставать от Марлен, которая совершенно свободно и чертовски быстро передвигалась по коридорам. Как только она может так быстро ходить на таких здоровенных каблуках? Они были длиной как минимум восемнадцать сантиметров — убийственная обувь.

Стоило нам подняться на второй этаж, как раздался мелодичный звонок, больше напоминавший мамино ласковое пение. Услышав его, девочки поспешно разошлись по своим классам, едва ли не сбив меня с ног. Марлен же опять-таки обходили стороной.

— Извините, если мой вопрос вам покажется грубым или неуместным, но кем вы приходитесь в этой школе? — поинтересовалась я, наслаждаясь тишиной опустошённого коридора.

— Директором, — сухо ответила она.

Я едва ли не подпрыгнула от неожиданности. Теперь мне стало все понятно. Кто, как не директор, внушает всем ученикам страх? Кто, как не Марлен, должна ходить по коридорам, тщательно следя за своими учениками.

— Вы основали эту школу? — вновь задала я вопрос, лишь бы только нарушить затянувшееся молчание.

— Школу построил мой муж, Марвин, — весьма печальным голосом пояснила она, — но после его смерти она перешла в мои владения.

— Простите, мне не стоило задавать лишних вопросов, — я почувствовала себя весьма неловко.

— Извиняться должна не ты, а твой отец, — с ненавистью процедила эльфийкасквозь зубы. — Это он убил его.

Моё настроение пошло на убыль, как мне теперь учиться в школе, если сама директриса ненавидит всю мою семью? Как мне защитить имя отца, если я не знаю всей правды, которую он от меня скрыл?

«Папа ни в чем не виноват!» — захотела я закричать, что есть силы, но у меня не было ни малейшего аргумента в пользу отца.

— Жди меня здесь! — приказала мне Марлен, как только мы оказались на пятом этаже возле деревянной двери с золотой окантовкой.

До этого момента директриса не произнесла ни единого слова, на её лице читалась

ненависть и тоска по мужу.

Стоило ей скрыться за дверью кабинета, как я облегчённо вздохнула и осмотрелась по сторонам в поисках спасения, которого я нигде не видела.

Девчонки слонялись по коридорам, болтали между собой и казались такими взрослыми, несмотря на то, что каждой из них было всего по пять лет. Я же выглядела здесь чужой и отстранённой от всего мира, одним словом, изгой.

— Как тебя зовут? — спросила одна из подошедших ко мне девчонок, чьи волосы, словно у Мальвины, были небесно-голубого цвета.

— Джуди, — тихо-тихо ответила я, от неуверенности и застенчивости зажавшись в угол.

— Как-как? — переспросила она. — Ответь внятно.

— Джуди Эберт, — ответила я чуть громче.

На этот раз собеседница меня расслышала и тут же попятилась назад, словно от какой-то смертельной болезни.

— Следуй за мной, — из ниоткуда позади меня появилась Марлен и сурово смерила девчонку взглядом так, что та поспешно удалилась прочь, — я познакомлю тебя с классом, в котором тебе предстоит учиться.

Стоило ей это произнести, как раздался мелодичный колокол — все поспешили вернуться в свой класс. Меня сбили с ног, я упала в ноги директрисы, которая, грозно смерив меня взглядом, презрительно прошипела:

— Поднимись немедленно на ноги и приведи себя в порядок!

Прежде чем открыть высокую дверь из позолоты, что располагалась в противоположной стороне от того места, где мы сейчас находились, она дала мне чёткие указания — молчать и не раскрывать рта, пока меня этого не попросит сама учительница.

— Пойдём, — скомандовала Марлен и поволокла меня внутрь.

За деревянными партами сидело не меньше тридцати пятилетних девочек. Каждая из них была по-своему красива и индивидуальна — у кого-то были голубые словно небо волосы, у кого бледно-зелёная кожа или чёрная оболочка глаза, выглядевшая похлеще любого кровожадного вампира, но у каждой из присутствующих, в том числе у двух взрослых людей, директрисы и здешней учительницы, были отчётливо виден урождённый след, присущий каждому эльфу — лилия. Она занимала большую часть шеи, её белые, словно у ангелов крылья, лепестки, красиво обрамляли нежную кожу.

Завидев Марлен, все ученицы повставали со своих мест, но ни одна из них не поздоровалась с директрисой. Неужели у них это не принято?

— С сегодняшнего дня в вашем классе будет обучаться ещё одна юная эльфийка, Джуди Эберт, — сообщила директриса, и по классу тут же раздался шёпот. — Фамилия эта вам известна каждому и, к сожалению, далеко не по самым приятным причинам, но все же я прошу вас, юные леди, вести себя подобающе и не опускаться до ничтожных черноборцев. Это юное создание, — она посмотрела на меня, — должна обучаться в школе Колдовских искусств по всем правилам и законам Эльфериума, потому прошу вас, будьте снисходительны к нашей новой гостье и внимательно за ней следите.

Марлен молча вышла из класса, не проронив больше ни слова. На меня тут же уставилось сотня глаз, и только учительница мне мило улыбалась своей озорной улыбкой.

— Присаживайся за любое свободное место, — велела она ласковым голосом и продолжила, уже обращаясь ко всему классу: — Меня зовут Эрма Фейербах, мне поручено наблюдать за вами, пока ваша предыдущая учительница Семилия Грей отсутствует по уважительным причинам. Ко мне вы можете обращаться по любым вопросам, — заверила она и жестом велела всем ученицам сесть по своим местам.

Единственное свободное место я нашла в конце класса, возле девочки с ярко-

фиолетовыми глазами, точно такими же, как и у моего отца.

— Можно я здесь присяду? — неуверенно спросила я все таким же тихим голосом.

— Конечно, — улыбнулась незнакомка. — Я Обри Холл, — представилась она, протягивая ладонь для рукопожатия.

— Приятно познакомиться, — улыбнулась я, пожала ей руку и тихонько подсела к ней за парту.

К счастью, ученицы перестали смотреть в мою сторону и сконцентрировались на уроке, но я чувствовала, что девочки мимолётно пытались на меня взглянуть. Теперь все будут обходить меня стороной и всячески избегать, а ведь я так хотела обзавестись подругой. Тогда мне было бы легче оставаться в этой школе.

«Мои родители были знакомы с твоим отцом, — написала корявым почерком моя соседка по парте на белоснежно чистом клочке бумаги. — Он вырос среди художников, но при распределении избрал королевскую гвардию, чтобы… В любом случае, не слушай тех, кто говорит всякие гадости про твоего отца, у него была причина для таких поступков».

«Мой папа ни в чем не виноват! — написала я в ответ, а чуть позже добавила. — И когда-нибудь я докажу это».

«Я верю в его невиновность», — последовал ответ.

Я не сразу поверила её словам, здешним эльфам я вообще боялась доверять, кто его знает, что у них на уме, но этой девочки мне почему-то захотелось поверить. Возможно, всему причиной была её внешность и запах фиалки. Все ли художники так чудно пахнут?

«Ты знаешь что-то, что помогло бы мне оправдать отца?»

«Нет, но я знаю место, где ты можешь получить ответы на свои вопросы, и знаю эльфов, которые могут помочь тебе с поиском информации»

«Не о мудрецах ли идёт речь?»

«Да, именно о них, — подтвердила она и чуть позже добавила: — В здешней библиотеке живёт одна из них, но к ней можно попасть только ночью, днём она странствует по Эльфериуму. Если хочешь, я могу провести тебя к ней сегодня, когда все лягут спать».

«Почему ты мне помогаешь?» — спросила я, не веря, что здесь есть хоть кто-нибудь, не испытывающий вражду к моему отцу.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело