Мекленбургская принцесса (СИ) - Оченков Иван Валерьевич - Страница 17
- Предыдущая
- 17/63
- Следующая
– Хорошо, ты можешь идти. Я позже приготовлю свою одежду.
– Ну, если вы ничего больше не хотите, – присела служанка в книксене, – то с вашего позволения…
Выйдя от постояльца, Кетхен сморщила недовольную гримасу на своем хорошеньком личике и, пробормотав: «Можете сколько угодно интересоваться фрау Анной, на нее у вас денег все равно не хватит», – побежала вниз.
Оставшись один, молодой человек, не раздеваясь, рухнул на кровать, и какое-то время лежал без движения. В голове его прихотливо вертелись обрывки мыслей, но на душе было пусто. Еще один чужой город на его долгом пути, еще одна холодная постель. Хотя последнее обстоятельство можно было исправить: миловидная служанка поглядывала на него с явной благосклонностью. Вот только зачем? Разве купленная любовь может охладить жар, иссушающий его душу вот уже несколько лет! Да разве вообще существует она, эта проклятая любовь? Когда-то давно сердце его получило тяжелую рану. У него было все, о чем мог мечтать пятый сын небогатого провинциального дворянина. Начав служить у юного принца-изгнанника, он вместе с ним поднимался ступенька за ступенькой по очень крутой лестнице. У принца появился свой отряд – и братья фон Гершовы стали в нем офицерами. Голова его украсилась герцогской короной – и в их карманах зазвенели звонкие монеты. Сюзерен стал мужем шведской принцессы – и к его людям стали приглядываться отцы семейств в чаянии выгодных браков для своих дочерей. Казалось, еще немного – и жизнь удалась! И вот эту весьма многообещающую карьеру он кинул под ноги прекрасной женщине… И что получил взамен? Теперь он изгнанник, лишенный чести и всякого будущего, а его возлюбленная лишь посмеялась над ним. Прошли годы, боль понемногу утихла, и вот он увидел ту, которая лишила его покоя и будущего. Боже, какая бездна разочарования! Как можно было влюбиться в эту пустую, взбалмошную девчонку? Как можно было променять службу у ставшего легендой герцога-странника на… на что, черт возьми, он ее променял? От тягостных рассуждений его отвлек деликатный стук в дверь.
– Войдите, – буркнул он, с неудовольствием уставившись на входящего.
Как оказалось, это снова была Кетхен.
– Хозяйка спрашивает вашу милость, не угодно ли вам принять ванну с дороги?
– Ванну?
– Ну да, ванну. Хотя, наверное, правильнее называть ее бочкой, но она довольно большая, и горячей воды у нас сколько угодно…
– Что же, я не прочь. Пожалуй, я приму ванну, и еще…
– Что угодно вашей милости?
– Принесешь в мою комнату ужин и бутылку рейнского вина.
– Как прикажете; что-нибудь еще?
– Сама приходи…
Утром Болеслав проснулся с тяжелой головой. Кетхен уже убежала, и лишь растерзанная постель свидетельствовала, что страстная ночь с ней не приснилась бравому лейтенанту. Стол был заставлен грязной посудой и несколькими бутылками, оплетенными лозой. К несчастью, ни в одной из них не сохранилось ни капли живительной влаги, и молодой человек беззлобно выругался:
– Вот же чертовка, и в постели даст фору любой маркитантке, и пьет не хуже иного рейтара!
Судя по всему, этим таланты девушки не исчерпывались, потому что, несмотря на такую занятость, привести в порядок его одежду она успела. Одевшись, он спустился вниз и тут же наткнулся на хозяйку.
– Доброе утро, господин Болеслав, – поприветствовала она его, – вы будете завтракать?
– Доброе утро, фрау Анна, пожалуй, я съел бы чего-нибудь.
– Возможно, вы хотите еще вина?
– О, нет… вчерашнего было вполне достаточно!
– Тогда, быть может, пива?
– От пива не откажусь, и яичницу с ветчиной, пожалуйста.
– Как вам будет угодно.
Позавтракав, молодой человек пришел в доброе расположение духа и, поблагодарив за завтрак, направился по своим делам. Прежде ему приходилось бывать в Ростоке, и потому ориентировался он вполне уверенно и без труда нашел нужный ему дом. Собственно, это был не дом, а городской собор, где ему надо было спросить причетника и отдать ему послание. Причетник оказался пожилым человеком с изможденным лицом и внимательными глазами.
– Как давно вы приехали? – спросил он у Болеслава, приняв сверток.
– Вчера.
– Вы не слишком торопились, – заметил причетник, впрочем, без тени осуждения в голосе.
– Полученные мной инструкции совершенно однозначно требовали прийти сюда до обеда, – возразил ему Болек.
– Верно, – скупо улыбнулся тот, – приятно иметь дело с таким пунктуальным молодым человеком. Теперь приходите через три дня, и тоже до начала дневной молитвы. Если ответное послание будет готово, то вам его отдадут.
– А если нет?
– Если наши планы изменятся, вам сообщат, – проигнорировал его вопрос причетник. – Где вы остановились?
– В трактире «У дядюшки Пауля».
– Хорошо, я знаю это место. Ступайте, молодой человек.
Вернувшись в трактир, лейтенант снова застал там толстого господина Мильха, с жалобной улыбкой поглядывающего на фрау Анну и печальным голосом рассказывающего ей какую-то душещипательную историю.
– Вот видите, фрау Анна, до чего меня довела моя доброта, – изливал он душу трактирщице. – Я относился к этому мальчишке, как к собственному сыну, а он так со мной поступил!
– Да что же случилось, господин Мильх? – участливо спросила она его.
– Как, вы не знаете? – удивился он, – наш герцог снова собирает армию!
– Что, простите? – удивленно переспросил Болеслав.
– Ну да, – обернулся пивовар к новому слушателю, – он прислал указ о наборе целого полка пехоты, и теперь все городские бездельники только и толкуют о том, как бы стать под знамена герцога-странника!
– И что в этом дурного, – мило улыбнулась фрау Анна, – бездельники на то и бездельники, чтобы думать о войне и легких денежках, которые на ней можно заработать. Правда, большая часть из них не доживет до той поры, как увидят хотя бы пару гульденов, но так уж устроен этот мир!
– В том-то и дело, милая фрау Анна, – с жаром подхватил толстяк, – бездельники об этом только толкуют, а мой Фриц сбежал и он-то далеко не бездельник!
– Но вы можете обратиться с жалобой в магистрат, и вашего подмастерья вернут вам.
– О чем вы говорите, – печально вздохнул он, – в прошлый приезд герцога у меня тоже сбежал подмастерье, и я так и сделал. Но Иоганн Альбрехт, едва приехав, казнил герцогского казначея, затем взыскал все недоимки по налогам. Потом на него случилось это ужасное покушение… в общем, все очень перепугались, так что никто в магистрате и слушать меня не стал. Хотя надо сказать, он тогда завалил заказами наших портных и оружейников, и они были очень довольны. А то, что у папаши Мильха сбежал подмастерье, не отработав положенный ему срок, так кому это интересно!
– Да уж, вам не позавидуешь, – посочувствовала ему трактирщица.
Что ей ответил пивовар, Болек не дослушал, прямиком направившись в свою комнату. Следующие три дня он провел в тягостном безделье. Поскольку заняться было решительно нечем, то днем он гулял, прислушиваясь к разговорам на улице, или вовсе валялся на кровати. Ночи проходили несколько веселее, поскольку их скрашивала Кетхен, но скоро и она ему приелась. Наконец наступил третий день, и молодой человек направился в собор. Присев на скамью, он внимательно выслушал проповедь до конца, и направился к выходу. Никто не попытался что-либо ему передать, так что оставалось только ждать. Впрочем, тем же вечером к нему постучали.
– Входите, – лениво отозвался он, и из-за двери показалось личико Кетхен.
– Прошу прощения, – прощебетала она, – но какой-то господин спрашивает вашу милость.
– Хорошо, я сейчас иду, – отозвался он и стал накидывать камзол.
– Давайте я вам помогу, – шагнула к нему девушка.
– Не стоит, я сам справлюсь, – сухо отозвался он, застегивая портупею.
– Вы так переменились к своей бедной Кетхен… – надула она губки.
– С чего ты взяла? – возразил Болек.
– Я все вижу, – вздохнула служанка, – в первый день вы назвали меня милой, на второй – красавицей, а теперь только что не отворачиваетесь…
- Предыдущая
- 17/63
- Следующая