Попаданка. Другой мир (СИ) - Андервуд Лана Мейс - Страница 11
- Предыдущая
- 11/33
- Следующая
— Умертвия, — в ужасе сказал Феня.
— Да, ты прав, — скривился Дейкар, пытаясь закрыть нос лапой. Ему сейчас труднее. Он даже отсюда чувствует сильный запах гниения.
— Но откуда? — не понял Вайт. — Они не появлялись с тех пор, как появились инквизиторы. Бывали пару раз, конечно, но ненадолго и не так далеко от кладбища.
— Если только нет захоронения прямо на дороге, — не согласился Феня.
— Вполне вероятно. Но кто их поднял?
— А вот это уже хороший вопрос. Кто бы ни послал тебе, Лика, зов, он спас нам всем жизнь. Пошли поскорее отсюда от греха подальше.
На ночь мы решили не останавливаться. Умертвия заставили нас поторопиться. Мы все дружно решили, что отдохнуть можно и на болоте под присмотром Никодима.
Пока дошли до болота, больше ничего не случилось. Мы все лишь устали, и у меня не было сил даже кликнуть Никодима, но, к счастью, нам это не понадобилось. Болотник с такими же, как он, встречал нас у самой кромки и в нетерпении нас выглядывал. Откуда только вообще знает, что мы тут будем?
— Лика, наконец-то! Я уж думал, случилось что-то!
— Привет. Откуда ты вообще узнал, что мы придём, да и ещё сегодня? — вымучено спросила я.
— Лесной дух сказал. Давайте-ка ко мне на болото, я защиту поставлю, а то страшные дела начали твориться.
— Да мы как бы уже знаем, — сообщил Феня. — Мы с этими самыми делами уже чуть не встретились.
Никогда не думала, что так сильно буду рада болоту. Стоило нам ступить на территорию Никодима, сразу же напряжение спало и исчезло чувство опасности.
Болотники повели нас вглубь, где уже через пару минут показался уютный домик. Внутри было уютно и чисто. Стоял большой диван зелёного цвета, пару кресел, столик, а напротив — горящий камин. Стены были пустыми, но расписаны красивыми узорами. На окнах стояли горшки с цветами. Слева была кухня-столовая. Справа была лестница, ведущая наверх.
— Садитесь отдыхайте. Я сейчас чего-нибудь приготовлю.
Никодим ушел на кухню, а мы расположились у камина.
Другие болотники, что были с Никодимом, ушли почти сразу же, как мы отошли от кромки леса. Уж кто они — не знаю, но было видно, что Никодима уважают.
Пока остальные грелись у камина, я решила поговорить с Никодимом. Слишком много у меня вопросов. Боюсь, не усну, пока хоть на некоторые не получу ответы.
— Никодим, мне надо с тобой поговорить.
— Даже не отдохнёшь? Сразу к делу. Ладно, задавай свои вопросы.
— Ты ведь знал, что до меня здесь побывали ещё две девушки?
— Знал, — не стал скрывать болотник.
— Знаешь, как они погибли… или не погибли?
Прекратив нарезать что-то ножом, Никодим повернулся ко мне и в упор посмотрел на меня.
— Как догадалась?
— О том, что девушки могут быть живы? Вообще, до сего момента сомнений в их смерти не было, но знаешь… У них не было магии, и они не представляли угрозы, а вот я как раз представляю. Вот только всё никак не пойму, чем я так опасна? Это ведь из-за своей магии? И куда делись девушки? Сомневаюсь, что их вернули домой. Расскажи мне, что знаешь.
— Я не тот, кто должен тебе об этом рассказывать, Лика. Ты права, девушки живы. Их просто выдали замуж и дали новую жизнь, чтобы о старой они забыли.
— Так я и думала, — вздохнула я. — И почему ты мне не можешь рассказать о том, что происходит?
— Вы ведь к Катрине идёте? Вот она тебе всё и расскажет. Всё буквально происходило у неё на глазах. Она расскажет лучше. И расскажет, почему ты очутилась здесь.
— Она знает? Откуда?
— Она многое знает. Даже то, что не известно мне. Иди к друзьям и отдыхай. Минут через двадцать есть будем. А вопросы оставь для Катрины.
Так как от Никодима ответы я так и не получила, пришлось идти отдыхать.
Ужин прошёл в весёлой обстановке. Все шутили и смеялись, зная, что сегодня это может быть последней возможностью. Завтра нам предстоит перейти болото и найти в лесу ведьму. Что уж будет потом — неизвестно, но что-то мне подсказывает, что ничего хорошего.
Спать мы легли поздно ночью. Все устали, но были довольны и сыты. Кто бы мог подумать, что болотники такие гостеприимные. Или это нам такой достался?
Проснулась я от чувства далёкой тревоги. И снова будто я не я. Когда же это всё кончится?
Так как я спала на втором этаже, пришлось спускаться по лестнице. Было довольно трудно. Я то переставала контролировать своё тело, то снова могла сама двигаться. Ужасное чувство, когда твоё тело двигается, но это не ты его передвигаешь, а кто-то.
На последней ступеньке я чуть не упала, запутавшись в своих собственных ногах, но, к счастью, устояла. Непонятный зов вёл меня к выходу. Мне совершенно не хотелось выходить на улицу, вот только меня никто не спрашивал, вновь перехватив управление моим телом.
Уже на улице зов прекратился, и я увидела чей-то силуэт. Чей — я понять не могла. Слишком размытый и на улице было всё еще темно.
— Ты в опасности, — услышала я тихий шелестящий голос.
— Кто ты?
— Не важно. Однажды мы познакомимся, но не сейчас. Ещё не время. Слушай внимательно. Ты в большой опасности. Скорее найди ведьму, иначе быть беде.
Силуэт растворился, так ничего и не объяснив толком. После его ухода остался непонятный осадок. Даже странно. И, кстати, почему так никто и не проснулся? По-моему, я достаточно пошумела.
Никто так и не проснулся, и будить я никого не стала. Сон больше не шёл, да и до утра пару часов, так что я взяла книгу, что выпросила еще вчера вечером у Фени и, подбросив поленья в камин, села читать.
Глава 5
Первым проснулся Никодим. Зевая, он спустился вниз и увидел меня.
— Ты чего не спишь? — удивленно спросил Никодим, подходя ко мне и садясь в кресло напротив.
— Вчера, когда мы шли к болоту, я дважды слышала чей-то зов. Именно с его помощью мы сюда и добрались. Сегодня, ближе к утру, я вновь слышала зов, и он привел меня на улицу. Там я увидела чей-то силуэт, и он сказал мне, что я в большой опасности.
Никодим нахмурил кустистые брови и призадумался.
— Похоже, тебе кто-то пытается помочь.
— Еще бы понять кто и друг ли он.
— Не думаю, что он хочет навредить, но то, что он тебе не показался — настораживает.
— Он сказал, что еще не время, и мы познакомимся чуть позже.
— Что еще он сказал?
— Чтобы я побыстрее нашла ведьму.
— Так! — сказал Никодим и встал с кресла. — Я иду всех будить, потом позавтракаем и пора вам в путь.
Никодим вновь поднялся на второй этаж, и ко мне из стены выплыла Кесси.
— Я всё слышала. Ты в порядке? Я даже не слышала, как ты встала, а ведь я не сплю.
— Меня никто не услышал. Я много шума наделала. Чуть с лестницы не упала и пару раз чуть не свалила вещи со своих мест. Похоже, незнакомец не хотел, чтобы его видел кто-то ещё.
— Ты ему веришь?
— Тому, кого не видела? Не очень. Но он нам сильно помог и об опасности предупредил.
— Чем нам поможет ведьма?
— Знаниями и рассказом. Может, чего и посоветует. Я сейчас, если честно, абсолютно не представляю, что делать.
Дейкар и Феня спали со мной в комнате, поэтому они сейчас спускались очень возмущёнными.
— Нам Никодим всё рассказал. Не могла нас разбудить? — возмутился Феня.
— Можно подумать, у меня бы это получилось. Незваный гость посчитал, что кроме меня его никто не должен видеть.
— Я пойду завтрак приготовлю, — сказал Никодим, вздохнув. — Поедите и в путь.
Вышли мы из домика Никодима через полчаса и направились за ним в сторону леса.
— Как только выйдете, сверьтесь с картой. Заблудиться в лесу Энейд очень легко. Катрина не любит гостей.
— Она же там вроде прячется. Так почему о ней многие знают? — не поняла я.
— Не многие. Только те, кому она доверяет, — пояснил Никодим. — Я, конечно, помогаю академии, но это не значит, что во всём. Всего лишь сопровождаю в академию тех, кто туда хочет.
- Предыдущая
- 11/33
- Следующая