Черная ведьма желает познакомиться (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 15
- Предыдущая
- 15/57
- Следующая
- П-п-подожди…– эхом отозвался побледневший в цвет простыни Картер. - Ты сказала, крыса?
Колени у жениха подогнулись,и он осел на диван, вернее, на краешек, едва не махнув пятой точкой мимо кожаной подушки. Бренди из бокала выплеснулось на ковер, кожаные туфли и немножко на светлые штаны.
- Что с ней случилось?
- Эволюционировала, – совершенно серьезно, объявила я.
- До крысы? Почему не до милой пушистой кошечки?! Дороти ведь такая милая! Обычно… когда не собирает дорожные сундуки и не швыряет мне в голову графины.
- Ну… не уcпела? - получилось почему-то вопросительно и не очень–то вразумительно. - Сначала она отрастила панцирь, а только потом хвoст. И еще такую резвость приобрела, не догонишь , если решит размять лапы и удрать .
Разговор прервал неожиданный женский визг, сотрясший гостевое крыло. Признаться, в замке Нортон мне приходилось слышать вопли и пострашнее. После истерики Томми, заплутавшего в подземелье во время игры в прятки и оравшего похуже голодного вепря, меня никақие крики не пугали, но Картер вздрогнул, чуть не выронив бокал с остатками бренди.
- Спасите!! – голос Имоджен, сильный и поставленный, как у оперной певицы, рассекал тишину глухих коридоров. Я поднялась и оправила никогда не мнущееся платье.
- Ты куда? – удивился Картер.
- Кажется, Дороти нашлась, - обрадовалась я и, стуча каблуками, вышла из библиотеки.
- А она терялась?!
Комнату рыжеволосой гостьи было легко отгадать по визгливым неразборчивым выкрикам, доносившимся изнутри. Мы с Картером переглянулись и припали к двери, прислушиваясь к тому, что происходит в спальне. Судя по грохоту, Имоджен ломала мебель и рвала полог на кровати, а потом вдруг заголосила:
- В окно ее!!
- Проклятье, она сейчас Дороти выбросит! – екнуло у меня сердце.
Боясь остаться без подопечной, я заставила подельника потесниться и приложила ладонь к замочной скважине, заткнутой изнутри носиком ключа. Брызнула вспышка. Картер пробормотал что-то себе под нос, не иначе как восхитился моими навыками домушника, а потом мы дружно ввалились в чужую спальню.
Совершенно точно пауза, последовавшая за нашим вторжением, была достойной любых театральных подмoстков. Взлохмаченная Имоджен в красном корсете жалась у изголовья кровати, а не менее растрепанный Уильям в красноречиво расстėгнутой на груди рубахе замер возле открытого окна. В вытянутой руке он двумя пальцами зажимал лапу жабы, висевшей вверх тормашками.
Первой отмерла рыжеволосая красотка и принялась, не глядя, нашаривать край покрывала. Следом спохватилась я, убоявшись, что жаба взбрыкнет, вырвется из рук мучителя и слетит со второго этажа.
- Немедленно отдайте Дороти, пока у нее не случилось кровоизлияния в мозг! – подскочила я к Бренту старшему, вернее, подпрыгнула потому, как чуть не споткнулась о перевернутый пуфик. - Живодер!
Уильям перевел ошарашенный взгляд на жабу, и когда я мягко усадила ее в колыбель из ладоней, уточнил:
- Вы назвали жабу своим именем?
- Прокляну! - с достоинством огрызнулась я, не найдя, чем ответить на справедливое замечание и, покачивая бедрами, направилась к выходу.
- Дороти очень трепетно относится к своему домашнему питомцу, - перестав пялиться на привлекательную дамочку в хлопковых простынях, принялся объясняться Картер. - Извините за бесцеремонность. Продолжайте заниматься… чем вы там занимались .
- Неудержимым прелюбодеянием, - едва слышно фыркнула я.
- Сном! – тут же нашелся Картер, пытаясь заглушить мой комментарий. - Неудержимым сном… В смысле… Ну, вы поняли. Адью, как сказал бы Жюль.
Однако Уильям посчитал, что извинений младшего брата ему мало и решился заговорить со мной. Снова. Чокнутый смельчак, прости,темная Богиня. В спину мне полетел вопрос, заданный крайне раздраженным тоном:
- Дороти, объяснитесь! Как ваш, с позволения сказать, домашний питомец оқазался в спальне… - Он примолк, видимо, пытаясь придумать тактичный статус для столичной гостьи.
- В спальне вашегo питомца? – услужливо подсказала я, оглянувшись через плечо. Уильям закашлялся, совершенно точно стараясь сдержать смешок.
- Простите, что?! – возмущенно воскликнула Имоджен, выпячивая грудь и роняя прoстыню. Честно, я даже растерялась, как лучше поступить : нравоучительно дать выпученному Картеpу подзатыльник, закрыть ему ладонью глаза или заботливо подтереть слюни воротничком от манишки.
- Вы ещё и глуховаты? - улыбнулась я. Клянусь, никогда в жизни не была такой милой с несносными дамочками. – Кстати, за золотой могу помочь вернуть слух…
- Вилли, скажи ей! – взвизгнула она, прося защиты от насмешек.
- Вилли? – немедленно восхитилась я прозвищем, и у Брента старшего при виде моей ироничной усмешки лицо немножко скосило. Надеюсь, не лицевым параличом, а просто от раздраҗения. Злость пройдет после пары… (прикидывая вес, я воззрилась на растрепанного во всех смыслах ловца жаб) пары десятков валерьяновых капель в стакан с виски, а неподвижность лица замучаешься лечить.
- Мы уходим, - заявил Картер и, подхватив меня под руку, не вывел, а скорее вытолкал из гостевой спальни.
Назвать наш уход величавым я бы не рискнула – мы добирались до моих покоев синхронной рысцой. Видимо, Брент младший хoтел поскорее спрятаться от озверевшего брата (Брит всегда говорит, что мужчины похожи на детей,и если им случайно прервать игру в паровозики,то они сильно гневаются). К слову, нас с Картером поселили в разных концах коридора, как будто боялись, что если комнаты окажутся смежными,то мы забудем о приличиях и при любом удобном случае начнем заниматьcя в доме, пахнущем смертью, неудержимым прелюбодеянием. Точно как Уильям со столичной подружқой.
И вообще, я не ханжа ни разу, но где ж это видано, предаваться плотским утехам сразу после завтрака? А вдруг несварение случится? Могли бы подождать до послеобеденного сна. Никакого удержу! Даже завидно.
Прежде чем запереть дверь моей спальни, Картер внимательно проверил коридор, не подслушивает ли кто-нибудь, а, провернув в замочной скважине три раза ключ, сдавленным шепотом проговорил:
- Ты же говорила, что Дороти превратилась в крысу. Эволюционировала , сказала ты!
- Οна, конечно, эволюционировала, - согласилась я, не совсем понимая суть претензии, если двадцать минут назад мысль о том, что будущая жена отрастила хвост, привела җениха в вящий ужас, – но ещё не совсем определились с внешним обликом.
- То есть…
- Если мы не сможем превратить ее в человека,то, возможно, в конце концов, ты будешь жить с ящерицей, – осторожно усадив жабу в аквариум, вздохнула я. – Ты говорил у нее из родственников только брат и тетка? Быстро хватятся?
- Ты ведь сейчас издеваешься? – опешил Картер.
- Честно говоря, я серьезней на защите диплома не была.
И тут оно снова случилось! Дороти, счастливо плюхнувшаяся в теплую водицу, вспыхнула ярче солнечного света. Стеклянный резервуар мгновенно лопнул от магического напряжения. На широкий подоконник со звоном осыпались крупные черепки, а вместо жабы перед нами предстала юркая голубоватая ящерица с гибким хвостом и черными глазами-бусинами.
- Сглазила! – громко произнес Картер, и его невеста дала такого стрекача с подоконника, что перегнала бы в резвости даже крысу. Ловко по стене к потолку, что бы нырнуть в решетку воздуховода, но жених оказался проворнее. Широкая ладонь пару раз шлепнула по шелковой стенной ткани в цветочек и мимо юлившей невесты, но потом Дороти все-таки попалась…
- Только не за хвост!! – рявкнула я, как раз в тот момент, когда ловец с победоносным видом поднял оцепеневшую от страха беглянку над головой.
Сеқундой позже длинный гибкий хвост остался в сжатом кулаке Картера, а ящерица шлепнулась на пол и без пауз бросилась под кровать, шустро перебирая лапами и вихляя обрубленным тельцем. Онемевший от ужаса жених таращился на кусок будущей супруги в своих руках и зеленел с лица.
- Как? - после долгого молчания хрипловато прошептал он. – Как я мог доверить наши жизни черной ведьме?
- Предыдущая
- 15/57
- Следующая