Выбери любимый жанр

Милосердие (СИ) - "kakas" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Если бы ко мне подкатил парень на такой штуковине, я бы тоже одарил его по полной программе, — выпустив дым перед собой, Ниган легко качнулся. — А первый секс?

— Тоже с ним. Мы как бы встречались. У него был старший брат — Мерл — он часто поколачивал нас обоих. Бог его знает, просто так или в воспитательных целях.

— А что случилось потом?

— Наши дорожки разошлись: у меня случилась академия, Лори и все такое. Дэрил пошел по стопам отца и брата — его семейство не чуралось всякими делишками на стороне. Наркотики, воровство, хулиганство и что похуже. У этого всего не было будущего, да мы о нем и не думали.

Все так же бездумно рассматривая байк, Рик вытянул сигарету Нигана из пальцев и затянулся. Ему стало немного легче: скрывать этот факт биографии всегда было слишком утомительно. Как знать, насколько качественно он облажался, рассказав все постороннему человеку. В департаменте за такое по голове не погладят, да и Джорджия — слишком консервативный штат, чтобы светить подобными деталями личной жизни.

— И что же Рик Граймс думает обо всем этом сейчас? — перехватив мужчину за подбородок, Ниган неторопливо развернул его к себе лицом. Нависая и преднамеренно оказываясь слишком близко, он улыбается и бегло смотрит на чужие губы. — Дети, дом, развод, высокая должность. Черт возьми, по-моему, ты жертвуешь счастьем своих причиндалов!

— Как будто есть другие варианты? — внезапно для терапевта Рик поднимает взгляд и вскидывает брови. Словно для него сейчас не происходит ничего неожиданного. Словно болтающиеся полы халата доктора не открывают взгляду его предпочтения по части нижнего белья.

— Ого, Рик, ты заигрываешь со мной? — Ниган ухмыляется и обводит языком пересохшие губы.

Промолчав, Граймс тушит сигарету носком ботинка и перехватывает пояс халата. Аккуратно заправив и затянув покрепче, он разглаживает пятерней сбившиеся по бокам складки. Алкоголь не творит с ним чудеса, скорее вытаскивает на свет нечто давно забытое. Рик ощущает свое превосходство и ему нравится контролировать сложившуюся ситуацию.

Ниган все так же усмехается и внимательно следит за ним взглядом. Его вытянутая рука небрежно переброшена через чужое плечо, а пальцы расслабленно постукивают по лопатке Граймса. Психотерапевту нравится наблюдать за этой маленькой игрой: он сталкивается с Риком лбами и ловит его взгляд. Лейтенант не скрывает своей насмешки и отстраняется.

— Кто бы мог подумать, что ты такой засранец, — кричит Ниган в дверной проем. Рик уже надел куртку и остановился у порога. Медленно приблизившись, терапевт распахивает створку. — До завтра, сосед.

Махнув рукой, Граймс неторопливо спустился крыльца и зашагал домой.

========== Глава VI ==========

— Ты в хорошем настроении, — Карл чуть склонил голову на бок и хмыкнул.

Рик скинул в коридоре ботинки и обернулся на сына. Парень облокотился на дверной косяк и рассматривал отца: тот уже давно не был в добром расположении духа просто так. Мягкие улыбки и терпеливый тон — следствие любви к собственному чаду — Карл не брал в расчет как само собой разумеющееся. Граймс старший огладил подростка по макушке, слегка растрепав длинные волосы.

— А ты чего не спишь? Ждал меня? — Рик шутливо толкнул мальчика локтем, не скрывая душок алкоголя.

— Ого, папа пил с кем-то, — отчего-то Карл был даже рад, что вымотанный нервотрепкой отец нашел себе хорошую компанию для того, чтобы расслабиться и выпить. Юноша не считал маниакальную страсть к уборке, готовке и ремонту достаточно хорошей отдушиной. С непривычки он даже подумал, что Рик сошел с ума; только спустя какое-то время Карл понял, что так папа выражает свою заботу, а главное — проводит четкую грань в их жизни между «до и после мамы». — Это ты с терапевтом? Как его зовут?

— Ниган. А теперь спать, — Граймс кивнул и мягко потащил сына за шиворот растянутой футболки. — Кажется, тебя пора подстричь.

— Не-е-е-т, — Карл смеялся и брыкался, как в детстве. Он ощутил облегчение, хотя его отец всего-то где-то гулял, пусть даже с собственным мозгоправом.

— Ну ладно, мне так даже нравится. Доброй ночи, — взлохматив шевелюру сына напоследок, мужчина коротко поцеловал его в лоб и скрылся в собственной спальне.

Не принимая душ, Граймс опустился на постель. Он провел ладонью по лицу и повернул голову в сторону окна. Медленно картинка расплывалась перед глазами: фонарь, блеклое небо и очертания соседских домиков утонули в темноте.

***

Алкоголь не дал проснуться в привычное время — мужчину разбудил только резкий звук пейджера. Повинуясь рефлексам, Рик резко сел на постели и уставился на зеленый экран приемника. Эта вещь подавала голос лишь для того, чтобы сообщить бойцам группы S.W.A.T. о срочном вызове. Короткое послание с задачей и сроком на сборы. Граймс быстро оделся, плеснул на лицо ледяной воды и спустился на первый этаж. Прикрепив записку для сына на холодильник, он вышел.

Спецмашина подъехала к дому. Вытянув из багажника бронежилет, Граймс оперативно застегнул вещь и сел на заднее сиденье. Они быстро тронулись с места, наводя небольшой переполох на тихой улице. Рик махнул рукой соседке.

— Я уже соскучился, здоровяк, — Абрахам привычно хлопнул старшего лейтенанта по плечу и дружелюбно хмыкнул. Амбал едва бы поместился в машину форматом меньше, чем рабочий джип.

— Дамы, мы в щекотливой ситуации, — Брэд посмотрел в зеркало дальнего вида, встречаясь взглядом с Риком. — У нас тут пальба из чего попало, рядовые полицейские ждут подкрепления. Стреляют из здания школы. Эти истуканы уже оцепили периметр, но людей все равно не хватает. Форд, ты у нас сегодня за снайпера, Рик в оперативной группе вместе с Тайризом и Моралесом. Они уже на месте.

Знакомое здание показалось за поворотом. Машина вспорола мощными шинами газон и встала за высоким школьным автобусом. Щелкнув затвором автоматической винтовки, Рик окинул взглядом просторный двор. Гробовую тишину нарушила нестройная очередь, где-то послышался испуганный вскрик. Полицейские в синей форме торопливыми перебежками пытались приблизиться к главному входу: прижимаясь к деревьям, машинам на парковке и декоративным каменным глыбам, они вцепились в табельные пистолеты. Вряд ли те достанут до окон или крыши.

На яркой траве валялись рюкзаки, сумки. Парой пятен среди зелени застыли раненые или убитые: девочка лет четырнадцати и мужчина, видимо, учитель. Заниматься подсчетом не было времени. Кто-то полз подальше от школы, кто-то просто вжался в дорожку из гравия. Многие закрыли глаза, как будто притворялись мертвыми. Еще одна очередь заглушила хлопок открывающейся дверцы — Граймс переместился к остальным оперативникам.

— Тай, прикроешь со спины. Моралес, ты по левую руку от меня.

Крик оборвал лейтенанта. Обернувшись на школу, он увидел, как из окна сорвался человек. Звон разбитого стекла заглушил глухой удар тела об асфальт. Дернув углом губ, Граймс кивнул своей группе:

— Их не меньше четырех: один на крыше, один контролирует задний двор — поэтому еще никто не эвакуировал людей. Остальные разбросаны по этажам. Я заметил ствол на четвертом, но в здании есть кто-то еще. Все, выдвигаемся, на Абрахаме крыша, — подав короткий знак двумя пальцами, Рик наклонил голову и резко двинулся в сторону главного выхода.

Брэд начал переговоры через громкоговоритель. Его зычный голос выдернул двор из оцепенения. Преступники перекрикивались, снова послышались выстрелы. Капитан не замолкал, отвлекая чужое внимание. Где-то совсем рядом пули вспороли землю — ее комья сухо стукнули о ботинки Граймса.

Близко.

Вскинув винтовку, Граймс прицельной дугой снес штукатурку фасада. Отпугнув стреляющих, он пересек двор. Огромные распахнутые двери, тело упавшего парня в клетчатой рубашке и лужа крови. Почуяв приближение оперативников, человек снова выстрелил вниз — пули раскрошили каменное крыльцо, в воздух взметнулась крошка. Нагнувшись, Рик на ходу перевернул тело мертвого ребенка.

Не Карл.

Граймс вломился в здание, жестами раскидав Тайриза и Моралеса по разным направлениям. Мужчина метнулся по центральной лестнице. Под стеной жались школьники вместе с преподавателями.

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Милосердие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело