Выбери любимый жанр

Предопределение: Параллели жизни (СИ) - "Sonnenanbeterin" - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

— Зачем ты это делаешь? — с тяжестью в голосе озвучила Рейчел свой вопрос.

Он молчал достаточно долго, но Эбнер заговорил, когда почти всё закончил, оставалось лишь нажать кнопку запуска, тогда он ответил:

— Это мой приказ и я должен выполнить его любой ценой, — а после добавил, посмотрев ей в глаза: — Я — патриот, Рейчел, — сказав это, он завершил то, зачем пришёл.

Эбнер запустил две ракеты. Первой целью стал Бриамонт, находившийся на востоке. Вторая ракета должна ударить по Калифорнии. Всё это время Рейчел не замечала, что у него было оружие, но именно сейчас Стивен им и воспользовался, пустив пулю себе в висок. Ему дали приказ смертника и Эбнер это понимал. Рейчел могла только смотреть на то, как ракеты приближаются к целям. Лишь спустя несколько секунд огоньки на замке погасли и Мэтисон поняла, что сейчас сможет попасть внутрь, воспользовавшись картой Джозефа.

Добравшись до центрального компьютера, Рейчел попыталась отключить процесс, но всё было бесполезно. Стивен знал, что делает. Оставалось только одно, что могло бы остановить взрывы. Рейчел не хотела верить в то, что уже собиралась сделать. Она намеревалась снова выключить электричество, чтобы вместе с ним отключилась система самонаведения ракет. Все страхи остались где-то за дверью этого помещения, когда Рейчел села за компьютер. Если сейчас она ничего не сделает, то погибнет несколько миллионов человек. Мэтисон была одна и никто не сможет принять это решение, никто не возьмёт на себя этот груз ответственности. В прошлый раз весь удар принял на себя Бен. Эбнер же отключил нанитов с немыслимой для неё лёгкостью. Она помнила, что прежде программа сама дописывала себя, но сейчас наниты отключены и подобного не происходило. Рейчел вносила свои изменения в программу, когда оставалось меньше минуты до того, как бомбы ударят по целям. Именно в этот момент в помещение забежал Майлз, поднятый общей тревогой. Он видел то, что она делает и не пытался остановить, видя, что одна из целей — Бриамонт. Монро ушёл и неизвестно, как далеко он находится от дома в данный момент. Пусть Себастьян и будет его ненавидеть, но хотя бы останется жив.

«Десять… девять… восемь… пора!» — Рейчел понимала, что больше нельзя тянуть. Она нажала кнопку, чтобы наниты вновь заработали.

Электричество вновь исчезло во всём мире, но…

Взрывы прогремели в тот момент, когда счётчик дошёл до нуля. Бриамонт и Калифорния были уничтожены в одну секунду. Отключение не помешало им. Кто бы не запланировал эту операцию, он продумал план безупречно. Подвески. Именно они не позволили бомбам рухнуть, не достигнув цели. Новое отключение не спасло.

Спустя несколько дней, когда первый шок спал, Мэтисон вновь вернулась к компьютеру. Рейчел потратила несколько следующих дней, но не нашла того, что искала. Она собиралась повторить то, что сделал Эбнер. Вот только часть кода с запуском нанитов просто исчезла. Теперь это была запертая дверь без замочной скважины.

========== Часть I. Глава 14 ==========

Новое утро стало самым обычным. Как и все последние дни, Пейдж проснулась рано. Поднявшись с постели, она открыла палатку, чтобы пустить внутрь свежий воздух, а после достала из тумбы свой, уже сильно потрёпанный временем, блокнот, края которого истёрлись добела, а обложка подпорчена огнём, в то время как всё остальное хорошо сохранилось после пожара. Совершенно простое действие несло в себе каплю уверенности. Она никогда не бывает лишней. Пусть все надежды на возвращение к прежней жизни рассеялись в момент, когда электричество снова исчезло, но ежедневная отметка даты в календаре, написанном от руки, хотя бы давала точное знание в том, какой сегодня день. Прошло уже больше двух недель, а все до сих пор обсуждали момент, когда небо озарилось тысячами молний. Пейдж не удивится, если это событие будет главным ещё как минимум месяц.

Кэтрин обратила внимание на сегодняшнюю дату: трудно поверить, но ещё пара лет и наступит время, когда её жизнь до отключения и после будут равны. Прошло уже шестнадцать лет. Все годы, подобно птице, проносились настолько быстро, что с трудом возможно за ними уследить. Иногда она отматывала воспоминания назад, ко дню, когда Джон пришёл к ней с новостью о том, что мир изменился. Казалось, это произошло только вчера, одновременно с тем, слишком давно — так, что многие детали событий потерялись. Все потрясения, связанные с резкими переменами в новой истории, постепенно угасали. Жизнь, так или иначе, становилась более размеренной, хотя мелкие конфликты между кланами были обычным явлением.

В последние же пару недель всё чаще попадались люди, случайным образом оказывавшиеся неподалёку от Нью-Вегаса. Отдельные личности принесли с собой страшные новости. Речь в рассказах шла о взрывах бомб, погубивших тысячи жизней в одно мгновение. Эти события точно совпали с импульсом, на несколько минут включившим электричество, как казалось Кэтрин, во всём мире, но то лишь её предположения. Они не значили ничего, но где-то внутри тихий голос подсказывал, что это не последнее, что произошло. Должно было быть что-то ещё. Шёпот, шедший из прошлого, словно знал о взрывах, и пытался предупредить, но изменить что-то не в её силах. Нью-Вегас находился слишком далеко от центров катастроф, что не могло не радовать. Новости, принесённые издалека, сильно ударили по спокойствию и общему настроению, и чем больше становился поток случайно забредших беженцев, тем более напряжённой становилась обстановка, царившая в городе.

Совсем недавно сюда пришёл человек, уловивший в названии города возможность возродить азарт среди жителей, чему те искренне обрадовались. Вечерами, когда не свистели пули у самой головы, некоторым становилось скучно, и они с радостью приняли новые развлечения, превратив их в постоянный досуг. Всё чаще приходилось видеть незнакомые лица, появлявшиеся тут лишь на время. Никто не мог сказать, что произошло с ними после этого, да и мало кого это волновало.

Роберт ещё пару лет назад отошёл от дел управления, и теперь основное командование в клане принял на себя Уильям, прекрасно осознававший важность того, что он делает. Это не стало новостью. Роберт постепенно переносил ответственность на плечи сына, чтобы в один случайный день тяжёлый груз не свалился на него неожиданностью. Сейчас её старший брат был уже уверен в том, что делает. Каждое слово, если оно являлось приказом, звучало с твёрдостью в голосе. Уроки отца Уильям помнил наизусть, но когда возникали трудности, он не боялся спросить совета у Марка, имевшего несколько иной опыт управления. При этом взгляды отца и Конте почти всегда совпадали, если не зацикливаться на деталях. За последние годы их небольшое общество стало более сплочённым, так, словно, каждый нёс ответственность за того, кто находится рядом. Если что-то случалось, не оставалось места для сомнений, что человек, стоявший к тебе спиной во время боя, не откроет врагу незащищённую спину союзника. Сейчас же, с наплывом чужаков, с их историями, твёрдая стена уверенности давала трещину, способную разрушить всё, оставив руины от сильного клана.

***

Монро с каждым шагом всё больше удалялся от Башни, где совсем недавно решилась судьба тысяч людей, мирно спавших этой ночью. Некоторые видели импульс — так назвали момент, когда электричество вернулось на несколько минут, чтобы так же внезапно исчезнуть. Включение электричества принесло с собой смерть в виде бомб, до самого основания разрушивших два города, унеся с собой множество жизней людей, мирно проводивших время в свой последний вечер.

Монро всё-таки пришёл в Нью-Вегасе, но уже не как генерал Бриамонта, а рядовой беглец из уничтоженных городов. Себастьян создал себе легенду и имя. Он мог пользоваться тем, что генерала Монро очень мало людей знали в лицо. Прошлая жизнь осталась позади. Нью-Вегас был городом азарта, лёгкой жизни и лёгких денег. Себастьян сам не понимал как, но город своей атмосферой затянул в сети местных порядков. Сейчас он стоял в центре зала для боёв без правил, а перед ним находился соперник, намеревавшийся играючи подзаработать на своём умении.

61
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело