Выбери любимый жанр

Предопределение: Параллели жизни (СИ) - "Sonnenanbeterin" - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

***

Майлз не хотел верить в то, что слышал. Он не желал принимать правду о том, что Монро мог бы вот так просто убить его брата и после этого смотреть ему в глаза без малейшего чувства вины. Душу переполняли злость и обида. Мэтисон не знал, как теперь поступить. Ничего уже не исправить. И не было похоже, что Рейчел сомневается в этом.

— Нет! Это ложь! — Майлз отрицательно покачал головой, словно пытаясь убедить самого себя в истинности озвученных слов. — Монро не мог!

— Ты можешь мне не верить, но факты против него. Ты можешь защищать хладнокровного убийцу, вравшего тебе, пока ты подозревал всех и каждого. Почему Себастьян не сказал, что там произошло, если он не виновен? Ведь тогда получается, что он последним видел Бена живым? Ты нашёл хоть одного подозреваемого? Никто не знал о важной роли Бена. Почти все думали, что это просто твой брат. Не более того.

— Но Басс… какой ему смысл?! — в ответ Рейчел помолчала. — Хорошо, я сам узнаю, — строго ответил Майлз, пытаясь думать трезво, ему нужна свежая голова, а не мысли, опутанные эмоциями.

Оставалось только дождаться ночи, когда все заснут и резиденция погрузится в тишину. Майлз зарядил свой пистолет, хотя и понимал, что выстрелить придётся только лишь раз. От этой мысли становилось не по себе, а руки начинали дрожать, когда перед глазами рисовалась страшная картина. Кажется, с каждой минутой Майлз всё больше верил Рейчел и готов был принять как факт, что его брат погиб от руки человека, которому он доверял как самому себе. Время предательски медленно тянулось.

Ночь всё-таки окутала Бриамонт и в какой-то момент Майлз решил, что пора. Он не хотел больше ждать. Всё решится сегодня. Открыв дверь в спальню Себастьяна, Майлз тихо, словно тень, прошёл в комнату. Он не просто так ждал долгие часы. Никто не должен им помешать. Никто не должен помешать ему. Монро спал почти безмятежно, лишь слегка прикрыв тело тонким одеялом, но всё это лишь иллюзия. Майлз знал, как вывести эту комнату, погружённую во мрак, из шаткого равновесия. Майлз взвёл курок. Именно этот тихий звук заставил генерала проснуться. Монро подскочил, но тут же замер, когда сел на постели и понял, что сейчас в его голову направлен ствол пистолета. Мэтисон с трудом вздохнул, словно в просторной комнате с широко открытым окном не осталось воздуха. Себастьян смотрел на него пустым, растерянным взглядом. Монро не пытался остановить друга, не пытался что-то исправить, а просто ждал, когда его ночной гость сделает первый шаг. Пусть Майлз сам скажет, что заставило его пойти на такое, хотя Монро и так догадывался.

— Это правда? — сдавленно произнёс Мэтисон.

— О чём ты? — холодно ответил Монро.

— Не надо, Басс! Только не сейчас. Просто скажи, это ты убил Бена?! — спросил Майлз после короткой паузы.

— Судя по тому, что ты спрашиваешь это подобным образом, то уже нашёл для себя ответ. Так что… стреляй.

Себастьян закрыл глаза и приготовился к выстрелу и скорой острой предсмертной боли. Тишина казалась невыносимой. Как бы Мэтисон не пришёл к таким выводам, всё это казалось уже не важным. Майлз — друг с самого детства, человек, к которому Себастьян мог без страха повернуться спиной, готов был убить прямо сейчас, пусть пока и колебался. Майлз пришёл, чтобы казнить убийцу, а не узнать правду, скрытую Монро.

Ожидание казалось страшнее того, что должно было случиться, но Майлз не мог так просто решиться на убийство самого близкого друга.

— Какого чёрта, Басс?!

Монро открыл глаза и недоумённо посмотрел на друга.

— Это ты меня спрашиваешь? Вообще-то это ты пришёл ночью в мою спальню.

— Что произошло… — Мэтисон даже не спросил, а опустошённо выпустил слова из своих мыслей.

— А произошло то, что я пришёл поговорить с твоим братом. Да, оружие было при мне и в какой-то момент я захотел убить Бена, когда он сказал, что не сможет вернуть электричество. Но получилось всё так, что пистолет попал в руки к Бену… Ты это хотел слышать? А теперь давай уже делай то, за чем пришёл.

— Прости меня, Басс… — неожиданно услышал Монро и решил, что это прощальные слова друга. А может Майлз передумал?

Себастьяну недолго осталось ждать…

Мэтисон сказал это, хотя и понимал, что простые слова, даже озвученные искренне, не исправят того, что произошло. Чувство вины жгло душу. Он не смог выстрелить, хотя и пытался. Майлз просто сбежал, считая, что не может теперь оставаться здесь. У Мэтисона не хватало уверенности для того, чтобы убить Монро.

***

О том, что сделал Майлз, стало известно только утром. Монро поступил так, как никто не ожидал бы от него, он дал сбежать несостоявшемуся убийце. Рейчел узнала это от самого Себастьяна, когда застала того в одиночестве, вернее в компании крепкого алкоголя, когда Монро пытался утопить боль от предательства. Кажется, он готов был забросить все дела, думая, что остался совсем один, в окружении предателей. Рейчел чувствовала себя странно в данной ситуации. Похоже, что Майлз ничего не сказал про её участие и сейчас она с дочерью оставалась в стороне. Чарли ничего не угрожало. Они могли и дальше жить здесь.

У всех здесь были свои тайны, спрятанные с особой тщательностью. Кажется, она становилась такой же подозрительной, как и Монро. Во многих виделись враги, каждая улыбка казалась фальшивой. Удивительно, но сейчас Рейчел как никогда понимала Себастьяна. В последнее время даже Джулия держалась в стороне, только Джейсон время от времени заходил к Чарли. Однажды мальчик сказал, что отец редко бывает дома. Джейсон хотел пожаловаться подруге на то, что ему не хватает внимания, но Рейчел услышала в этом совершенно иное.

Их мир стремительно рассыпался. Если раньше Бриамонт казался самым безопасным местом, где жили дорогие сердцу люди, то теперь всё круто изменилось. Перевернулось с ног на голову. Резиденция напоминала замурованный лабиринт, полный ядовитых змей. И из него не было выхода после того как Майлз сбежал, а она осталась одна с ребёнком.

Несколько дней после покушения она не видела Монро. Кажется, рядом с ним находился только Бейкер. Себастьян передал дела ему, хотя после двух последних казней мятежников делать было особо нечего, солдаты и сами прекрасно знали свою повседневную работу. Бриамонт являлся хорошо отрегулированным механизмом, к чему Монро приложил немало сил.

Этим вечером, спустя неделю после покушения Себастьян прокручивал в памяти последнюю встречу с Майлзом. Генерал всегда держал у кровати пистолет как раз для такого случая. Он мог бы убить бывшего друга или послать за ним солдат, чтобы после отправить на казнь как предателя. Но Себастьян просто отпустил… Сейчас Мэтисон мог быть уже в компании мятежников. Майлз знал обо всём, что происходило в Бриамонте. И эта секундная слабость могла стоит Монро слишком дорого.

Генерал позвал одного из своих подчинённых. Бейкер быстро оказался в дверях кабинета, погружённого в лёгкий тёплый мрак. Монро хотел поручить одно важное задание. Для Джереми он будет очень трудным.

— Хотели видеть, генерал?

— Да, — Монро тихо кивнул и протянул руку вперёд, указывая на кресло перед столом. — Присядь.

Джереми сел и только тогда спросил:

— Случилось что-то серьёзное?

— Нет. — Монро сделал паузу, решая, как лучше преподнести свой приказ. — Ты помнишь про наши планы?

— Конечно, — немного растерянно произнёс Джереми. — Запад, нейтральные земли, где сейчас всё население разбилось на мелкие кланы.

— Всё правильно. Надо ли говорить, что теперь этим планам могут помешать? — сказал генерал со стальными нотками в голосе. — Я хочу, чтобы ты убил Майлза, если тот решит встать на нашем пути, — произнёс Монро, глядя Бейкеру в глаза, так, что тот поёжился.

Джереми стало не по себе от этого ледяного взгляда голубых глаз, но всё же он согласно кивнул, хоть и неуверенно. Бейкер не знал, сможет ли убить того, кто когда-то спас ему жизнь. Капитан оказался в сложной ситуации. Как бы Джереми не поступил дальше, это сделает его предателем. Ему уже было известно почему Майлз пытался убить своего старого друга, но отчего-то верил именно Монро. Бейкер знал о целях Себастьяна, о том, что генерал имел серьёзные планы. Центральные земли, фактически, не принадлежали никому. Там расположилось лишь несколько крупных городов полных наёмников и разбойников. А им совершенно всё равно за кем следовать, если за службу хорошо платят. Главной целью Монро был Нью-Вегас — крупнейший из таких городов.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело