Выбери любимый жанр

Лакей по завещанию - Корр Кристина - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Я - мужчина. Долго не могла осознать этот факт... Не один день я смотрелась на себя в зеркало по утрам и судорожно задерживала дыхание, но хуже другое...

Буквально через несколько часов с момента моего появления в новом мире, о чём мне любезно поведал господин Эрнау, мне приспичило «по-маленькому».

Вот тут-то я вспомнила все изощрённые русские ругательства, которые только приходилось слышать. Вы представляете себе это? У вас вдруг между ног появился мужской орган. Что вы станете делать? Радоваться и играться? Честно, меня чуть удар не хватил, и если бы не мой новый хозяин... Кстати, да, господин Эрнау очень быстро нашёл мне место в своём доме, назначив меня лакеем. Так вот, он очень долго, с расстановкой и чувством, объяснял, как пользоваться данной... штукой. Я краснела, но слушала внимательно.

Он мне тогда сказал по этому поводу:

«Десмонд... Вы же не против, если я вас буду звать Десмонд? Всегда хотел сына Десмонда, но почему-то выросло недоразумение по имени Рид... Так вот, мой дорогой Десмонд, вам, как мужчине довольно симпатичному, просто неприлично так ярко пылать. Вы же не нарцисс. Вы лакей. Стойкий и мужественный, видавший... виды!

- Но, сэр, - жалобно возразила я. - Ещё буквально несколько часов назад я была девушкой, довольно скромной и тоже симпатичной...

Мой хозяин упрямо сомкнул жёсткие губы.

- Это не имеет значения. Привыкайте...»

И мне пришлось привыкать и писать, как мальчик. Стоя. Так потекли мои дни лакея, но, по правде сказать, господин Эрнау совсем не обременял меня работой, и казалось, избегал. Большую часть времени я была предоставлена себе и своим унылым мыслям. Признаться, мне это занятие наскучило очень быстро, я просто смирилась с тем фактом, что по вине какой-то старой мегеры я попала в другой мир в тело мужчины. И хотя мне было жутко интересно, как всё это произошло, я ничего не могла поделать. Вот тогда я занялась тем, что умела прекрасно делать с раннего детства: самообразованием, потому что никто не спешил меня знакомить с новым миром и его жизненным укладом.

Мистер Эрнару вскоре оценил мой душевный порыв и упорство и взялся за моё воспитание. С ним дела пошли веселее. Первое, что он мне поведал: на меня наложили проклятие. Очень древнее и могущественное, но что-то пошло не так. Вместо того, чтобы превратиться в безобразного монстра и скитаться по улицам северной столицы, я просто сменила пол и место жительства.

А уже в первое полнолуние - так сложилось, что мы имели дурную привычку засиживаться в читальном зале допоздна и редко зашторивали окна, - господин Эрнау имел возможность лицезреть мой истинный облик...

Помню, как я радовалась, как кружилась в костюме на размер больше, правда, ровно до рассвета.

Впервые увидев меня девушкой, мой хозяин сказал странные слова, которым я не придала значения.

«Теперь ясно, почему проклятие подействовало неправильно...»

А через три месяца он умер, и я как-то позабыла о них, да и о многих других вещах. К тому моменту я успела привязаться к своему хозяину, который часто меня баловал, не запрещал мне разговаривать на моём «грязном языке», как он выразился однажды, и ничего не требовал взамен. Я даже свои обязанности лакея толком не выполняла, но меня исправно и вкусно кормили... Я горевала и не могла поверить в случившееся. Как мужчине мне не полагалась плакать, и это угнетало больше всего...

Помимо нас в замке проживала ещё другая прислуга и дворецкий, который вызвал врача и занимался панихидой. У моего хозяина был фамильный склеп, где его и захоронили, а через три дня в наше поместье по завещанию своего отца явился новый господин Эрнау...

Глава первая

 Завещание гласит»... Или знакомство задалось не сразу.

Молодой господин - ну или не очень - мне сложно определить его возраст, так как и прежний хозяин не казался мне старым, но почему-то умер... Так вот, молодой господин сидел в массивном кресле своего отца. За его спиной брезжил дневной свет, освещая крепкий стол на резных ножках, с множеством ящичков и красный ковёр, который я однажды умудрилась прожечь, уронив свечу.

Мужчина задумчиво изучал оставленное завещание, периодически хмуря тонкие полоски бровей и слегка поджимая чуткие бледно-розовые губы.

Я, признаться, бессовестно позабыла о причине его появления в замке. Красота, которой обладал этот человек - я надеюсь, «человек», хотя и сомневаюсь - затмила собой все невзгоды и затуманила мой разум. Попросту, говоря по-русски, мой мозг вышел в отставку.

- Почему вы так странно смотрите на меня? - поинтересовался наследник, оторвав свой пронзительный и ясный взгляд от жёлтого пергамента.

О, Аполлон аполлонов, Бог богов! Как же на тебя не смотреть восхищённым взглядом?! Как же не пускать слюни?! Просто невозможно заставить сердце биться чуть медленнее...

Вы решите, что я приукрашиваю, но это не так. Ничего прекраснее я в жизни не видела: правильные черты лица, гладкая матовая кожа, янтарные, как у орла, глаза и длинные, убранные в низкий хвост платиновые волосы. Он похож на произведение искусства.

Знаете, как если бы я набрала в Яндексе «мужчина фэнтези со светлыми волосами», нашла подходящую картинку и распечатала её на 3D-принтере. Только эта копия ещё говорит и пахнет!

Никогда не понимала, что может быть привлекательного в мужском запахе или парфюме, даже когда читала романы, всё равно не понимала героинь, которые так восхищаются мужским ароматом. Но сейчас... Сейчас я была готова млеть от удовольствия и тереться о мужественное плечо этого господина. Я мечтала уткнуться ему в грудь и дышать бесконечно.

- Вы красивый, - прямо ответила я и глупо улыбнулась. Мужчина кашлянул в кулак. Полагаю, что из уст другого мужчины такой комплимент звучит сомнительно. - Простите. Я просто констатирую факт и интересуюсь, исключительно как художник, - перевела взгляд на окно, пытаясь взять себя в руки.

- Простите, сэр...

- Что? - не поняла я.

Господин Эрнау отложил письмо и серьёзно на меня посмотрел.

- Вы сказали «простите». А полагается говорить: «Простите, сэр».

Ну вот зачем портить такое чудесное впечатление? Я почти влюбилась, хотя и зареклась больше этого не делать.

- Вы мне не сэр, - с усмешкой ответила я. - Я служил вашему отцу.

Мужчина остался спокоен, ни одна мышца не дрогнула на его безупречном лице.

- Вы заблуждаетесь, молодой человек. С этого дня вы служите мне.

Я удивлённо склонила голову на бок.

- Простите?

- Прощаю, - так же безразлично ответил он. - Но если вы впредь будете обращаться ко мне подобающим образом.

Я сделала глубокий вдох и улыбнулась, хотя знала, что улыбаться во время беседы с господами не позволяется. «Маска! Ты должен носить маску, Десмонд!» - как часто повторял мой хозяин, а потом махал на меня рукой. - «Ты безнадёжен», - и прощал мне всё.

- Я стану так к вам обращаться, если вы поясните...

Молодой господин, видимо, не привык что-то пояснять слугам, но на этот раз решил сделать исключение.

- В завещании господина Эркеля Эрнау сказано, что я могу отказаться от его денег и владений, но обязан исполнить волю умершего. Взять под своё покровительство его лакея по имени Десмонд. Заботиться о нём исправно, хорошо кормить, тут даже сказано, что вы любите сладкое... - на этом моменте господин возвёл глаза к потолку и что-то пробормотал на неизвестном мне языке. Наверное, какое-нибудь ругательство. - Так же я не должен вас строго наказывать и не имею право уволить, пока не выдам замуж... У меня вопрос, - он поднял свой ястребиный, ну или орлиный, взгляд и внимательно посмотрел. Я непроизвольно сглотнула и мысленно поблагодарила хозяина, что он не бросил меня на произвол судьбы даже после смерти. - Скажите, Десмонд... Вы... предпочитаете мужчин?

Я чуть было не ответила «да», ведь действительно их предпочитаю, но хорошо, что господин Эрнау обратился ко мне по ненастоящему имени. Это немного отрезвило.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело