Выбери любимый жанр

Слишком много врагов (СИ) - Розанов Вадим Вадимович - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

А сразу же после возвращения Верховного на родину в далекую Монголию потянулись воинские эшелоны с недавними победителями Польши. Экспедиционный корпус предполагалось сформировать преимущественно из частей, уже имеющих боевой опыт. Правда, ветераны составляли только костяк частей, а до половины личного состава ротировались из не участвовавших в войне соединений. Смысл этого мероприятия был очевиден - надо было дать опыт реальной войны максимальному числу военнослужащих. Претерпели некоторые изменения и организационная структура и вооружение частей экспедиционного корпуса. Особенности театра венных действий требовали большего количества легких подвижных бронеавтомобилей повышенной проходимости, число танков, в свою очередь, было уменьшено. Моторизованной стала практически вся пехота, причем почти половина ее передвигалась и могла вести маневренный бой на бронетранспортерах. Примерно вдвое увеличилось количество техники в тыловых частях, поскольку им предстояла обеспечивать всем необходимым войска в нескольких сотнях километрах от ближайшей железнодорожной станции.

Японская разведка, естественно, внимательно отслеживала происходящее. Ситуация для Токио просчитывалась достаточно просто. Уже два года Япония находилась в состоянии войны с Соединенными Штатами, но это была классическая война на море, когда серьезной угрозы основным промышленным и политическим центрам противника не могла создать ни одна из сторон. Да, отдельные тихоокеанские атоллы переходили из рук в руки, но это мало что меняло. Гораздо серьезнее для сторон были потери в боевых кораблях. Здесь пока счет был в пользу японцев, ударивших первыми и понявших - правда, не от хорошей жизни - раньше других мировых морских держав, что время линкоров стремительно уходит, и наступает эпоха авианосцев, палубная авиация которых быстрее и дешевле может вымести с поверхности моря практически все. Вопрос был в том, надолго ли сохранится такое преимущество, поскольку американцы всерьез раскрутили маховик своего военного судостроения, и был уже недалек тот день, когда вместо каждого потерянного авианосца они будут вводить в строй два, а то и три. Самолеты они тоже уже клепали тысячами, и были настолько богаты, что могли себе позволить держать на Великих озерах целых три авианосца только для подготовки авиаэкипажей.

В этих условиях японцы предпочли англичан и французов пока не трогать, хотя постоянно долбили их нотами, требуя не давать приют подбитым американским кораблям в своих портах. Помогало слабо, и не раз уже бывало так, что пострадавший американский крейсер не удавалось потопить только потому, что он укрывался в формально нейтральном порту. Капитаны японских кораблей имели приказ ни в коем случае не преследовать противника в англо-французских водах вовсе не из уважения к международному праву. В Токио прекрасно понимали, что борьба идет на пределе сил, и множить число врагов по меньшей мере неразумно.

Лондон и Париж эта ситуация вполне устраивала. Следовавшие один за другим кризисы и мелкие конфликты в Европе, на Ближнем и Среднем Востоке и в Северной Африке отнимали огромное количество сил, заставляли держать в морях вокруг Европы основные силы флотов этих стран. Постоянно приходилось кому-то против кого-то помогать, причем все чаще случалось, что интересы этих европейских столиц диаметрально не совпадали. Но были союзнические отношения с Вашингтоном, договоры, в том числе и тайные, о взаимной помощи. Так что, не вступая прямо в военное противостояние с японцами, англичане и французы тратили немало сил и ресурсов на то, чтобы создать им дополнительные проблемы, подкачивали потенциальных противников Токио деньгами и оружием. Ну, а уж Вашингтону сам бог велел этим заниматься.

Именно поэтому первым, кто запросился на прием к Верховному гетману после его возвращения из Урги, был американский посол. На этот раз посол не ограничился обычными дипломатическими уверениями о взаимной дружбе и уважении, а положил на стол несколько листов, пояснив, что это списки автотранспорта, средств связи и продовольствия. Все это добро в ближайшее время будет доставлено американскими судами во Владивосток, а оттуда по Транссибу двинется - конечно, за американский счет - навстречу экспедиционному корпусу, а затем поступит в его распоряжение.

- Думаю, что наши военные внедорожники пригодятся вашим солдатам в монгольских степях. Они сейчас производятся в САСШ в очень больших количествах, и мы готовы были бы поставлять их в вашу страну, в первую очередь, для нужд армии. Те же 500 штук, которые мы передаем вашему экспедиционному корпусу, просим рассматривать как небольшой дружеский подарок. Надеюсь, они сделают хорошую рекламу. - Посол не был бы американцем, если бы и сейчас не думал о будущей выгоде. - Что же касается оружия, то заранее отгружать мы его не стали. Сначала надо понять, в чем вы нуждаетесь. Но уверяю, что качество нашего оружия выше всяких похвал, а цены вполне умеренные.

- За джипы спасибо. Очень кстати придутся. - Верховный эту машину знал и даже любил. Один джип был у него в одном из охотничьих хозяйств, и на нем было очень удобно развозить охотников на номера. - Да и остальное тоже. Уж больно далеко туда все везти от нас. Так что поговорите с нашими военными. Корпусу там сидеть долго, кое-чем, возможно, удобнее будет снабжать и с вашей стороны. Но по поводу оружия сразу скажу: недостатка не испытываем. Напротив, только и делаем, что склады от устаревшего освобождаем. А сейчас еще и польские трофеи появились. Так что готовы сами поделиться, но, конечно, не бесплатно.

Как ни странно, со временем договорились. Американцам-то, конечно, польское стрелковое оружие было совершенно ни к чему, но у них были долгосрочные контрактные обязательства на поставку оружия Национальному фронту Китая, который с разной степенью интенсивности продолжал вооруженную борьбу с японцами. Вот и договорились, что за продолжение поставок кое-какого американского имущества и провианта для экспедиционного корпуса НКР будет расплачиваться поставками польских трофеев китайцам. Дело обернулось еще выгоднее, чем можно было предположить. Параллельно с поставками в счет американских обязательств развернули и собственный бизнес, а масштабы войны в Китае, похоже, были такими, что могли поглотить все объедки европейских военных конфликтов.

Что же касается кургузых американских внедорожников грузоподъемностью в четверть тонны, то их в конце концов закупили тысяч 10, но не в сборе, а в виде комплектов для сборки. А пока собирали эти комплекты, причем желающие могли покрутить гайки самостоятельно, наладили производство похожей машины на заводе в Нижнем. Не зря же 30% его акций по-прежнему принадлежало компании "Форд", построившей в свое время этот завод.

Глава пятая.

Ничто не проходит так быстро, как отпуск. Как-то очень быстро, казалось бы, огромный срок - месяц! - пролетел и вот Федор в форме со всеми регалиями стоит перед начальником всей военной медицины киевского военного округа. У престарелого генерала, к сожалению, с памятью все еще было в порядке, и он легко вспомнил виновника ночной кутерьмы в казарме гетманского полка. Задал пару формальных вопросов о состоянии здоровья и, не интересуясь никакими другими обстоятельствами, отправил Федора для продолжения службы в госпиталь ударного корпуса.

Надо было спешить. Пришлось опять прибегать к помощи знакомого артельщика, срочно собирать и упаковывать вещи, но тут вмешалась Маша. Девушка она была практичная и привыкла решать в отцовском доме самые разные вопросы. В результате ненужный багаж Федора уехал на хранение в кладовую в подвале профессорского дома, все вопросы с квартирной хозяйкой она обещала решить уже после его отъезда, а высвободившиеся часы были потрачены на взаимные уверения в самых теплых чувствах и обсуждении планов на лето, когда Маша, наконец, закончит курс, они поженятся и поселятся там, где будет в этот момент служить Федор.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело