Выбери любимый жанр

Тени (СИ) - "Never Died" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Джеймс заметил, как сразу напрягся Дил. Но Уизли будто не увидела этого. Она лишь обменялась взглядом со Сноу, после чего произнесла с тихим благоговением в голосе:

- Кажется, мы знаем, что ищет человек в мантии.

Сердце замерло, и Джеймс ощутил, как, покачнувшись, исчезает из-под ног земля. Он быстро перевел взгляд с Розы на Оливера, и по его лицу понял, что это правда. Не может быть. Это важнее предупредительного нападения пауков, важнее лопаты. Это может быть ключом. Отгадкой. Помочь предотвратить будущее. Исправить. Найти виновного.

Дил и Мия сосредоточенно уставились на Розу и Оливера. Грейс выглядела более сдержанно и все еще слегка сбитой с толку. Но ведь она знает о происходящем всего час, тогда как все остальные здесь занимаются этим уже почти неделю. К тому же она только что пережила нападение гигантских пауков. Есть отчего быть в шоке. А вот Дилан даже подался вперед, приоткрыв рот от удивления. И Джеймс был уверен, что сам выглядит примерно так же, как друг. Он даже слез со стола, чтобы быть ближе и слышать лучше.

- Что?

Только короткий выдох. Поспешный. Сбившийся. Особенный. В ожидании того, что сейчас случится нечто важное. То, что может определить всё.

Роза снова посмотрела на Оливера. А после – ее синие глаза замерли на Джеймсе.

- Оказывается, Древняя магия была не просто утеряна. Она пала во время Великой Тьмы, с которой сражались многие десятилетия. Ее уничтожили ради победы. А всю Тьму заключили в сосуде, который спрятали глубоко в земле.

Голос Розы растворился в воде. И Джеймс вдруг увидел – осыпающиеся комья черной ледяной земли в глубокой яме. И покоящийся на ее дне деревянный гроб. И нечто ужасное, таящееся под крышкой. Несущее смерть. Живое. Древнее. Тёмное, как безлунная ночь. Ледяное.

- Джеймс! Джеймс!

Джеймс моргнул. И увидел склонившееся над собой взволнованное лицо Розы. Позади нее маячил Дил, а еще дальше – стояла и смотрела на него тревожным взглядом Мия. Он что – на полу? Как он здесь оказался? Он ведь сидел на краю учительского стола. Потом привстал, когда Роза начала говорить, и… Что дальше?

- Что… – Джеймс сделал попытку встать, и тотчас ощутил на спине чужие руки. Он торопливо оглянулся, чтобы увидеть серые глаза, в свете окон казавшиеся серебристыми. Оливер молча помог ему подняться. – Что случилось?

Роза и Дил обменялись взглядами.

- Мы тебя хотели спросить, - ответил Джексон. – Ты слушал Розу, а потом у тебя вдруг сделались стеклянными глаза, и ты упал.

- Да, но при этом был в сознании, - голос Уизли дрожал. Как и она сама. – Но будто не здесь. Мы так испугались. Это было ужасно. Хорошо, что Оливер успел тебя подхватить.

Так вот благодаря кому он не расшиб в придачу к руке еще и лоб. Наверное, стоит сказать спасибо?

- Я… – Джеймс обернулся. Оливер по-прежнему стоял чуть позади него, будто ожидал, что он снова повалится на пол. И смотрел. Так просто, без своего саркастического взгляда. Без этой самодовольной усмешки. – Я что-то вспомнил.

Сноу чуть нахмурился. И микро морщинка появилась на переносице.

- Мои видения. Те, в воде. Я говорил, что было что-то еще. И сейчас, когда ты стала рассказывать, - Джеймс снова повернулся к друзьям и посмотрел на Розу, - я увидел то, что забыл.

- Что?

- Гроб, - Джеймс сглотнул. – Гроб в глубокой яме. Очень старый. Но там, внутри, что-то было. Что-то… – только вдох, - странное.

- О Боже, - Роза прикрыла рот рукой. Даже Мия выглядела впечатленной. А в глазах Оливера сильнее разгоралась тревога.

- Постой, - Дил мотнул головой. – Сосуд с древней Тьмой, той самой, которая уничтожила всю Древнюю магию, спрятан в гробу? Я правильно понимаю?

- Возможно,- Джеймсу казалось, что именно так. Не случайно же утерянное воспоминание вернулось ему в тот самый миг, когда Роза стала говорить о Тьме. – Вы не нашли ничего больше о сосуде? Как он выглядит? Это оружие? И что значит – Тьма?

- Нет, ничего, - разочарованно покачала головой Роза. – Но если этот сосуд в гробу, который ты видел, то все очень плохо.

Девушка замолчала, и кабинет погрузился в напряженную тишину. И вдруг дверь скрипнула, и внутрь вошла профессор Вектор. Она, видимо, не ожидала увидеть кого-то внутри, погруженная в собственные мысли, и потому подпрыгнула. Как и Дил. А вот Мия и Роза просто вздрогнули.

- А… – профессор осмотрела учеников. – Что вы здесь делаете, молодые люди?

- Извините, профессор Вектор, - Оливер моментально очаровательно улыбнулся, словно это и не он мгновенье назад с самым серьезным лицом слушал Джеймса, и сделал шаг вперед, заслоняя собой Джеймса. – Я помогал мисс Уизли с нумерологией, а ее друзья пришли позвать нас на ужин. Так что мы как раз уходим. Всего доброго.

Джеймс не мог не удивиться тому, как уверенно и спокойно говорил Сноу. Так же, как не мог не заметить взгляда, которым одарила слизеринца Роза после его слов о том, что он помогал ей с учебой. Еще бы, как посмел он выставить Уизли не самой умной! Это даже забавно.

Попрощавшись с учителем, друг за другом все выскользнули из кабинета и отправились на ужин. В Большом зале Оливер пошел к столу своего факультета. Тогда как Роза, Дил и Джеймс сели все вместе. И когда новенькая по привычке собиралась пройти дальше и сесть в стороне от всех людей, Джеймс окликнул её:

- Мия! Разве ты не с нами?

Он честно старался не замечать взгляда, которым одарила его Роза. Главное, что Мия развернулась и с неловкой улыбкой села напротив Джеймса. А он только невольно подумал, что она не похожа ни на одну девушку, которую он когда-либо знал.

Обсуждать что-либо тайное во время ужина было не очень удобно – все ученики сидели в непосредственной близости друг к другу и прекрасно слышали чужие разговоры. Но, вглядываясь в лицо Розы, Джеймсу почему-то казалось, что история о заточенной в сосуд Тьме, не единственное, что девушка могла бы ему сказать.

Как всегда после ужина Джеймс, Дилан, Роза и Оливер остались, чтобы узнать, в чем сегодня будет заключаться отработка наказания. Поттер надеялся, что это будет совместная работа, и они смогут поговорить, но Макгонагал словно почувствовала это и решила насолить им еще больше.

- Мистер Поттер, мистер Джексон, вы отправляетесь разбирать архив в кладовые. Давно пора навести там порядок.

Дил чуть слышно вздохнул. Пыль архива, запах старых бумаг, брюзжание Филча… То еще удовольствие.

- Мистер Сноу, вы идете к профессору Вектор, проведете уборку в её кабинете.

Джеймс почти с завистью посмотрел на как обычно невозмутимого Оливера. Вот что называется, вовремя улыбнуться. Буквально час назад Сноу проявил любезность перед профессором нумерологии, и вот результат. Да в ее кабинете и так почти идеальная чистота. Оливер справится там за полчаса. Тогда как Джеймсу и Дилу сидеть в архиве до ночи. Вот где в этом мире справедливость?

- А вы, мисс Уизли, сегодня отправляетесь к профессору Долгопупсу в теплицы. Поможете ему с растениями.

Ну вот. Тоже нормально. Джеймс, Дил и Оливер одновременно посмотрели на Розу, но она не подняла глаз. Лишь улыбнулась от чьего-то взгляда.

Разбирать архив оказалось скучным, долгим и унылым занятием. Дил, однако, пребывал в приподнятом настроении духа, и Джеймс знал, почему – Роза и Оливер проходили наказание не вместе. Более того, слизеринца не было и с ними, и он не действовал своим присутствием на нервы.

- Смотри, здесь нет подписи, - Дил вытащил из коробки бумажную коричневую папку. – Вот и как нам ее размещать? Делали бы всё по-нормальному, потом сиди и гадай, что это.

Он тряхнул папку, и вдруг из нее во все стороны посыпались карточки. Колдографии.

- Кажется, ты разворошил школьный фотоархив, - заметил Джеймс. Его куда больше волновало собственное внезапное воспоминание, пауки и мысли о том, что узнали Роза и Оливер. Даже не верилось, что еще несколько часов назад его, Дилана и Мию пытались сожрать огромные мерзкие восьминогие твари. От воспоминаний об этом становилось не по себе. Неужели это было не во сне? Такова теперь его жизнь?

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Тени (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело