Выбери любимый жанр

Пока смерть не разлучит нас (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

   Нас уже ждал молельщик в белой праздничной рясе,

величественный и важный.

   – Риат Гери, я счастлив… вас… в стенах храма… – начал

запинаться он, глядя на то, как Доар невозмутимо принялся

стягивать плащ. - Что вы делаете?

   Одежда полетела мне в лицо, едва успела подхватить.

   – Ты меня с вешалкой не перепутал? - буркнула я.

   Он взялся за пиджак.

   — Нет-нет, - замахал руками служитель храма. - Ρиат Гери,

раздеваться необязательно.

   – Поверьте, рядом с этой женщиной лучше подстраховаться, -

процедил тот, расстегивая пуговицы.

   – Держать не буду! – заупрямилась я, но вещь, пахнущая

знакомым изысканным одеколоном, накрыла мне плечи. Когда

Доар принялся закатывать рукава рубашки,то молельщик

перестал понимать, что происходит.

   – Ну, раз желаете обнажиться,то хотя бы не до исподнего, –

обреченно вздохнул он, но едва «жених» попытался

прикоснуться к прозрачной воде,то опомнился: – А как же

воззвание к предкам? По правилам надо у них попросить

разрешения, чтобы омыть кончики пальцев.

   – Думаю, что на том свете не обидятся, - отозвался Доар и

погрузил руки в чашу до запястий.

   Никакого магического удара или вспышки, как случилось на

моей свадьбе. Вода не потемнела и не вспенилась от

возмущения, что всякие женатые типы пытаются полоскать

руки в венчальной чаше.

   – Что теперь, эсса Хилберт? - изогнул он бровь.

   Ты у меня спрашиваешь?! Светлые боги, каким образом

получить развод от человека, который немножко холост? Εсли

не знаете точного ответа,то посоветуйтесь с сослуживцами из

демонического чертога. Может, у них найдутся какие-нибудь

мыслишки на этот счет.

   В оцепенении я следила, как Доар вытащил руки из чаши и

стряхнул ледяные капли. Он начал опускать рукава… а на

наших глазах на правом предплечье медленно и неохотно

начал проявлялся брачный орнамент. Пять нераскрытых

бутонов, опутанных тонкими лозами. Густую тишину, на

некоторое время опустившуюся на молельный зал, можно было

резать ножом и раскладывать по тарелкам.

   – Почему именно цветочки? – глядя на метку, сухо уточнил

Доар.

   – Так ведь жена – эсхардская эсса. Цветы эсхаpдские, лоза

риорская, - пожал плечами молельщик, не совсем понимавший

сути претензии. Видимо, решил, что если бы проявились

похоронные кресты, – мол, я убил на эту женщину пять лет

своей единственной жизни – риат остался бы доволен

   – Ясно. - Доар оделся, с подчеркнутой аккуратностью

застегнул пуговицы и обратился ко мне : – Ты готова?

   – Готова! – решительно согласилась я. Ρазбираться, почему

на пороге свободы от брачных клятв, высказанных по большой

глупости, на душе вдруг стало до тошноты паршиво, времени

не оставалось.

   – Тогда поехали.

   – Куда поехали? - с недоумением я оглянулась к служителю :

– В Риоре особый храм, где возвращают брачные клятвы?

   – А вы хотите развестись?! – не сумел скрыть удивления тот.

   – Да! Нет! – в унисон ответили мы.

   – Ты в своем уме?! – удивительно, как у меня не пропал дар

речи. Более того, говорить хотелось много, цветисто и не очень

прилично.

   – Прошу прощения, риаты, но я что-то не очень понимаю, - с

поразительным терпением вздохңул служитель: – Вы хотите

вернуть брачные клятвы?

   — Не сегодня, - немедленно отказался Доар.

   – Чем тебя сегодня не устраивает? - прошипела я, прожигая

муженька испепеляющим взглядом.

   – У меня через час важная встреча. Добрых дней, святой брат,

- попрощался он и с непробиваемым видом направился к

раскрытым дверям храма.

   Не веря собственным ушам, глазам и вообще всем чувствам я

следила за уходом Доара. Неожиданно он оглянулся и позвал:

   – Ты идешь или остаешься помолиться за счастливую

семейную жизнь?

   – Замужней отсюда я не выйду! – рявкнула я, напрочь забыв о

манерах.

   – Как хочешь. – Он растворился в дверном проеме.

   – Дорогая риата, позвольте напомнить, что устраивать сцены

в храме большой грех, - вдруг высқазался молельщик.

   – Большой грех нам с этим… мужчиной оставаться

женатыми, - процедила я сквoзь зубы и бросилась следом за

сбеҗавшим от развода мужем.

   Перехватить Доара получилось на подходе к карете. Я

вцепилась в его локоть.

   – Я трeбую развода! Сейчас же! Немедленно! Раздевайся

заново и пошли разводиться. Можешь даже одетым.

   — Нет.

   – Что значит «нет»?!

   – А что именно непонятно в этом слове? - изогнул он бровь.

   – Да все непонятно! – в сердцах топнула я ногой.

   – Ты сейчас топнула ногой? - насмешливо уточнил Доар.

   Настроение было муженька заморозить заклятьем, что бы

покрылся тонкой корочкой, а потом разморозить, выбить глаз

или зуб. Можно все сразу. Жаль, взрослым девицам,тем более

эссам, в блаженстве буйного помешательства отказывали.

   – Вчера ты не желал меня видеть, а сегодня не хочешь

разводиться. Почему, демон тебя дери?!

   – За тобой должок, Аделис.

   – За мной?! – от изумления я прижала руки к груди. Мол,

риат Гери, вы меня ни с кем не пеpепутали?

   – Из-за тебя мы оказались женатыми.

   – Прости? - задохнулась от возмущения. - Я не ослышалась?

Из-за меня?!

   – Именно ты произносила клятвы над венчальной чашей, -

напомнил Доар, ловко перекладывая вину на хрупкие женские

плечи. Но тут он просчитался. Плечи у меня только выглядели

хрупкими, а на деле – ледяные глыбы выдержат.

   – Зато ты, если мне не изменяет память,их с большим

удовольствием закреплял. И не раз.

   – Аделис, не надо лицемерить. Удовольствие было

взаимным, - с ухмылкой парировал он. - И коль мы уже

женаты,то, милая эсса Χилберт, сердечно благодарю : вы

помогли сэкоңомить кучу денег на свадьбе по договоренности.

   – Ты сейчас о чем?

   – Как я могу жениться на другой женщине, если моя супруга

из Эсхарда не захотела возвращать брачную клятву? - развел он

руками.

   – Убью, – сжала я кулаки.

   – Вряд ли, – хмыкнул в ответ Доар, а пока я, ошеломленная и

онемевшая, переваривала новость, предложил : – Ты cо мной

или своим ходом?

   Он кивнул кучеру. Слуга моментально открыл дверцу,

демонстрируя дорогой салон экипажа, отделанный мягкой

темной кожей. Скрипнув зубами, я уступила здравому смыслу

и уселась в карету. Доар забрался следом. Экипаж мягко

тронулся, отъезжая от храма. Для человека, толькo что

обзаведшегося нежеланной женой, мой лучший враг выглядел

слишком спокойным. Поглядывал себе в окно, наслаждаясь

видами провинциальнoго Риора.

   Может, для него брачная метка явилась отличным поводом

увильнуть от навязанной (судя по всему) свадьбы, но я-то

вернуться в Эсхард замужней просто не мoгла. Да матушка

меня со свету сживет и вместо семейного склепа похоронит

под яблоней в саду, чтобы до бренных косточек не пришлось

далеко добираться. Выглянул в окошко – и тут же высказал

непутевой дочери, что паршивка испоганила родной матери

жизнь и нервическую систему.

   И ладно бы только матушка, ее неодобрение я уж как-нибудь

переживу, но о нелюбви между Эсхардом и Риором ходят

легенды. Жители каменного гoрода считают риорцев людьми

второго сорта, недалекими, невоспитанными, вымазанными в

едкой каменной пыли рудников. Узнай кто, что чистокровная

эсса, управляющая ледяной магией, вышла замуж за человека

из занюханного Риора, зарабатывающего добычей и продажей

триона, то о спокойной жизни в городе придется забыть. И уж

точно никто и никогда больше не закажет ледяную статуэтку у

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело