Выбери любимый жанр

Пришествие Зверя. Том 1 - Абнетт Дэн - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Твоя должность не предполагает возможности подобных действий, — вставил Месринг. — Как и моя.

— Верно, — согласился Вангорич. — Но среди наших коллег есть те, кто может это сделать. Те, кто знает и всегда знал больше об этой угрозе Империуму человека среди звезд. И они — жуткие люди. Я беру с них пример.

— Тогда почему бы тебе не довериться их опыту и возможностям? — спросил экклезиарх. — Если они все делают, зачем нам вмешиваться?

— Ты, Удо, Лансунг… Ваше бездействие продиктовано желанием получить политическое преимущество. Они же действуют вопреки вам, и мотивы у них иные. Ужасные вещи могут совершаться во имя необходимости. Кроме того, у меня нет причин доверять кому-либо из вас. Ты выполнишь мою просьбу не потому, что я об этом прошу. И не потому, что угрожаю. А потому, что это твой долг. Твоя священная обязанность — следить за безопасностью и неприкосновенностью Императора и Его владений. Это единственный смысл твоей жизни, экклезиарх.

— Лансунг — себе на уме, — упирался Месринг. — Он не станет жертвовать своими амбициями. Я не смогу убедить его бросить те битвы, в которых он сейчас сражается. Он не станет разделять свои армады. Я не…

— Можешь и сделаешь, — не отступал Вангорич. — Многие считают, что и ты себе на уме и обладаешь властью и безграничными амбициями. И все же я здесь и использую доступные мне инструменты давления. И ты сделаешь то же самое. Используй то, что у тебя есть на Лансунга, и найди способ добиться цели.

— Почему просто его не убрать? — предложил Месринг. — Если он является проблемой, то убей и замени его. А меня не втягивай.

— Как и всегда, я сделаю то, что должен, — кивнул великий магистр. — Но, если сегментум окажется под угрозой вторжения, нам нужен будет именно адмирал Лансунг и его опыт командования. Возможно, ваше преосвященство, вы будете удивлены, но я не хочу никого убивать. Однако, как уже было сказано, иногда приходится делать ужасные вещи, когда это необходимо.

— Предположим, что я согласен, — обреченно сказал Месринг. — Предположим, чисто гипотетически, что я даже согласен со стратегией сбора войск. Этот ублюдочный ксенос, Зверь, в конце концов, и мои миры опустошает. Но что я с этого получу?

Вангорич одарил экклезиарха полным презрения и брезгливости взглядом и поджал губы.

— Ну, господин мой Месринг… ты останешься в живых. — Ассасин становился более скуп на эмоции после каждого выпада священника и от этого начинал казаться опаснее и опаснее. — Несколько минут назад твоей кожи коснулся яд с беспрецедентно высоким уровнем токсичности и крайне болезненными побочными эффектами. — Месринг нахмурился. — Во время пылкого выражения почтения с помощью поцелуя.

Экклезиарх посмотрел на губы Вангорича, затем перевел взгляд на собственные ладони и, наконец, на пол, где лежала изогнувшаяся и забытая после завершения трансформации пластековая пленка с нанесенным ядом.

— Ты отравил меня? — просипел Месринг, пытаясь совладать с дыханием.

— У тебя есть три дня на то, чтобы выполнить мою просьбу, — сообщил Вангорич. — Три дня, чтобы встретиться с Верховными лордами, надавить на Лансунга и заставить его отозвать Флот. Иначе через три дня ты умрешь на коленях, истекая кровью из ушей, ноздрей и глаз, молясь о милости быстрой и безболезненной смерти. Хотя своей скверной службой Богу-Императору ты ее не заслужил. А после успешного выполнения моего задания один из моих оперативников передаст тебе антидот. Если ты не справишься, то этого не произойдет.

Вангорич отпустил экклезиарха и снял наперстное оружие с пальца.

— Я знаю о яде только с твоих слов, — слабо промямлил Месринг.

— Как и о том, что у меня есть антидот, если вдруг я сказал правду, — напомнил Вангорич с холодной уверенностью. — Думай об этом следующим образом: ты доверяешь мне так же, как я — тебе.

— Но ты сказал, что никому из нас не доверяешь.

Вангорич бросил кольцо джокаэро в чашу со святой водой, улыбнулся и пожал плечами. Он накинул на голову капюшон своего священнического облачения, скрывая лицо в густой тени, и направился к выходу.

Жирные губы Месринга скривились от одновременно обуревавших его ярости и замешательства. Судорожно расплескивая воду из чаши, экклезиарх схватил свое кольцо и надел на мизинец. Направив оружие в незащищенную спину Вангорича, Верховный лорд Терры задумался о яде, проникающем через поры кожи в кровь, медленно расползающемся по внутренним органам, а также о противоядии, которое было у великого магистра ассасинов, — и опустил руку и взгляд, признавая поражение.

— Три дня. — Голос убийцы разнесся по просторным личным покоям экклезиарха.

Месринг поднял глаза, но Дракана Вангорича уже и след простыл.

Глава 8

Инкус Максимал / Маллеус Мунди — орбита

Астропат Орм де Зут, тощий, облаченный в зеленую мантию, пробрался сквозь люк рабочего модуля и поплыл в невесомости переполненного людьми отсека. Он носил темные очки, скрывавшие пустые глазницы, и это вкупе с тщедушной фигурой делало его похожим на насекомое. Астропат прижимал к груди баклагу с дешевым амасеком и оставлял за собой длинный шлейф дыма от палочки лхо.

Он молча пересекал модуль, втягивая дым через узкие щели ноздрей и выдыхая через мрачно искривленный рот. Свободной рукой слепец цеплялся за переборки и тащил себя мимо различных сервиторов, работавших с базами данных, голографическими изображениями и автоматикой. От них тянулись пучки кабелей, терявшиеся в глубине рабочих подвесных платформ. В конце концов астропату удалось найти уголок, не заполненный скрученными проводами, исследовательским оборудованием или жрецами и сервиторами Адептус Механикус. Де Зут забрался в нишу и, неуклюже барахтаясь в невесомости, попытался в ней устроиться.

— Мастер де Зут, — обратился к нему нотацио логи Лютрон Видел, — вы одурманили свой разум, сэр. Опять.

В прошитых статикой словах адепта не было ни намека на обвинение или неудовольствие, а на эбеново-черной коже скрытого под капюшоном лица говорившего не дрогнул ни один мускул. Будучи старшим жрецом на сигнум-станции широкого спектра Адептус Механикус под обозначением «Аддендус-727», нотацио логи не мог позволить себе таких вольностей. Это была просто констатация факта. Подобно пилоту грузового шаттла на перевалочном пункте, услуги которого требовались только во время цикла разгрузки-выгрузки в момент прибытия новых кораблей, де Зуту было скучно, нечем заняться и развлечь себя.

Астропат не ответил.

— Мой брат-адепт напоминает вам о ваших обязанностях, — подала голос лексмеханик Аутегра Зигль, поднимая голову от рунных блоков, покрывавших стены отсека почти полностью.

Она протянула руку в сторону астропата и слегка оттолкнула его в сторону, чтобы добраться до нескольких нужных ей циферблатов и кнопок. Торчащий из ее бритой головы черепной когитатор напоминал очертаниями исследовательскую станцию, вцепившуюся в поверхность астероида.

— Это — работа Омниссии, — продолжила она, — его верные слуги трудятся в поте лица и собирают статистические данные и факты для передачи их с помощью канала межзвездной связи.

— На Марс, — отозвался де Зут, положив одну руку на грудь, а другую, с зажатой флягой, поднимая вверх в издевательском салюте.

— Если пакет данных не доберется до хоралов диагностиад генерала-фабрикатора, эта миссия станет непозволительной тратой времени, сил и данных, — добавил нотацио логи Видел.

— Верно, — согласился де Зут, в очередной раз прикладываясь к фляге с амасеком.

— По этой причине я начал разбирательство касательно вашей пригодности для выполнения данной важной задачи, — сообщил Видел холодным и безразличным голосом.

— Разбирательство… — пробормотал де Зут. — О, это честь. — Он снова поднял флягу.

— Ауспикмеханик Келсо Толлек был признан наиболее подходящим кандидатом для контроля вашей компетентности, — продолжил Видел.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело