Выбери любимый жанр

Давным-давно (СИ) - Линг Айя - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

— Кэт? — говорит он довольно неловко. — Ты расскажешь мне, что случилось?

Качаю головой, все еще не могу остановить слезы. Сжимаю руки вокруг его талии, мне жаль, что не смогу вернуться назад и спасти его от этих недель боли.

— Есть что-нибудь, что я могу сделать?

Опять же, качаю головой. Его мягкость при нормальных обстоятельствах может быть успокаивающей, но теперь это только заставляет меня рыдать.

— Я… — я икаю. — Прости, Эдвард. Мне так, так жаль.

Кажется, он понимает, хотя я ничего ему не сказала о возвращении моей памяти. Он поглаживает мою спину и шепчет нежные слова мне на ухо, пока я борюсь, пытаясь победить свои эмоции и перестать плакать.

Делаю глубокий вдох, намереваясь сказать Эдварду, что я восстановила все свои воспоминания, но моя грудь как будто сдавлена, и чувствую, что не могу дышать. Потом все становится черным, и я падаю на него.

Глава 28

Открыв глаза, вижу, что лежу в постели, и Эдвард с беспокойством смотрит на меня. А когда издала разочарованный вздох, он тут же встал и присел на мою сторону кровати.

— Кэт! Наконец-то ты проснулась.

Другой человек подходит ко мне с другой стороны. Это доктор Дженсен.

— Ваше Высочество, — он слегка кланяется. — Из-за неудачного падения прошу разрешить мне осмотреть Вас.

Доктор проводит осмотр, замеряет пульс и задает мне вопросы, но когда заканчивает, он хмурит брови и говорит, что не может придраться к моему состоянию.

— Возможно, ваше платье было слишком тесным, и вы слишком много времени провели, танцуя с большим количеством людей, — наконец говорит доктор Дженсен.

Эдвард встревожен.

— Я прикажу горничным немедленно отрегулировать одежду.

Доктор Дженсен кивает, но он не сдвигается со стула. Смотрит на меня так, как будто я тайна, которую он не может разгадать.

— Приношу свои извинения за внезапную просьбу, но я хотел бы использовать эту возможность спросить, так как мы все очень заняты, — говорит доктор Дженсен. — Прошло почти три месяца со свадьбы. У вас не было признаков беременности?

Я думаю, что моя челюсть ударила по моей ключице. Ладно, так что это довольно экстремально, но, конечно, доктор Дженсен, конечно, не бьет вокруг куста.

— Большинство женщин беременеют в течение нескольких недель после брака.

Так быстро? Из того, что помню из уроков анатомии, три месяца более верно. Возможно, тела ателийских женщин более плодородны.

— Вы плохо спите? Испытываете стресс? Все это может отсрочить беременность.

Да — на все эти вопросы. О еще, тот факт, что мы с Эдвардом никогда не занимались сексом.

— Доктор Дженсен, — говорит Эдвард, и он успокаивающе кладет на меня руку. — Мы ценим ваше беспокойство, но в настоящее время это не нужно. Если нам действительно нужно будет проконсультироваться с вами, мы, не колеблясь, назначим встречу.

Доктор поправляет очки и смотрит мне в лицо.

— Возможно, я слишком поторопился. Тем не менее, я был обеспокоен состоянием здоровья принцессы со дня свадьбы.

Рука Эдварда сжалась у меня на плече.

— Вы упали в обморок на свадебной церемонии, несмотря на достаточную пищу, воду и платье, сшитое специально для вашей фигуры. Во-вторых, вы страдали от головных болей и от потери памяти. В-третьих, потеряли сознание от танца. Теперь, спустя три месяца с момента вашего брака, вы еще не беременны, — доктор Дженсен хмурится, выглядя искренне обеспокоенным, но как я могу сказать ему настоящую причину? Что обмороки и боли были вызваны гоблинами, и я не беременна, потому что мы с принцем не спим вместе?

— Честно говоря, мне было интересно, могу ли я привлечь иностранного специалиста, тем более что здесь находится врач императора Морина. У них более развитая история в области медицины…

— Это решать моей жене, — Эдвард сжал мое плечо. — Ты хочешь проконсультироваться с другим доктором, Кэт?

Я касаюсь его руки на моем плече, чувствуя тепло его кожи.

— Спасибо, доктор Дженсен. Но в настоящее время я чувствую себя хорошо. Уверена, что мои недомогания носят временный характер. Однако обещаю вам, что попрошу вас о помощи, если мне понадобится совет.

Доктор Дженсен вздохнул. Он разворачивается и водружает на голову свой котелок.

— Хорошо, Ваше Высочество. Прошу прощения, если мои вопросы вызвали у вас беспокойство. Надеюсь, что нет необходимости в медицинской помощи, но если есть, вы знаете, где меня найти.

Позже той ночью я ворочаюсь и переворачиваюсь в постели, неспособная спать, несмотря на пахнущие лавандой простыни и мягкие, приятные подушки. Время от времени я кашляю, чувствуя стеснение в груди, но у меня нет головной боли. Доктор Дженсен не нашел ничего плохого. Я надеюсь, что это всего лишь странный результат изнурительного государственного визита.

Ко мне вернулись все воспоминания. Провела много времени с принцем. Пришло время принять решение.

Когда впервые попала в Ателию, я была настроена, вернуться домой с первой возможностью, которую получу. Обычно, когда я ставлю цель, то придерживаюсь ее, несмотря ни на что. Это один из очень редких случаев, когда я передумала.

Перекатилась на кровати и зарылась головой в подушку. Все время, которое провела с Эдвардом, а также возвращение всех моих воспоминаний, резко изменили мое мнение. Даже если смогу вернуться домой, я знаю, что не смогу забыть Эдварда. Не могу представить, как буду встречаться с Джейсоном, зная, что в другом мире есть кто-то, кто любит меня, но никогда не сможет найти.

Перевернувшись, ложусь на спину и смотрю в потолок. Поскольку не могу думать ни о чем, кроме принца, я могу побаловать себя. Воззвав к своей восстановившейся памяти, изображения Эдварда вспыхивают над кроватью, как заставка. Я вижу, как Эдвард приносит мне цветы из своего сада, вручает мне новую книгу, которой он знал, я буду рада, закружил меня в танце, наклонился ко мне с желанием в глазах… Я приложила руку к щеке. Это может быть мое воображение, но моя кожа кажется более теплой, чем обычно. Если встану с кровати и посмотрю в зеркало, уверена, что увижу большой красный помидор, смотрящий на меня.

Я люблю его. В сочетании с моими семнадцатилетними воспоминаниями моя любовь к нему сильнее и мощнее, чем когда-либо. Он — воплощение прекрасного принца, о котором может мечтать любая девушка. Независимо от трудностей, которые испытываю в Ателии, я остаюсь. Мама и Пейдж поймут, а что касается Джейсона? Мне не нравится это говорить, но два года с Джейсоном просто невозможно сопоставить с тремя месяцами с Эдвардом.

Скажу ему, что люблю и хочу быть с ним навсегда. На самом деле, почему бы мне не рассказать ему об этом сейчас?

Меня охватывает радость и волнение, когда думаю о том, чтобы войти в спальню Эдварда в моей ночной рубашке. Я собираюсь восполнить все эти ночи, что он спал один.

Откидываю одеяла и сажусь. Пора отправиться к моему мужу.

Пуф.

В воздухе образуется желтый туман, и над моей кроватью парит уродливый гоблин, его уши касаются полога.

— Крю! Почему ты должен был появиться, когда я меньше всего тебя ждала?

Он сдувает щеки, с облегчением.

— Ты не спишь с Эдди? Хорошо. Лучше, чтобы ты снова не привязывалась к нему.

— О чем ты говоришь? Ой. Ты здесь, чтобы помочь мне вернуться домой.

Если бы Крю появился, когда я была еще в Энрилте, я была бы преисполнена благодарности за возможность вернуться. Но теперь не желаю уходить.

К моему удивлению, гоблин качает головой.

— У нас еще недостаточно магии, чтобы переместить твое тело из этого мира. Я здесь, потому что мне нужно проверить тебя.

— Что это значит?

— Произошло что-нибудь особенно странное с тех пор, как ты появилась в Ателии?

— Помимо встречи с тобой.

По-видимому, это неверный вопрос, потому что он морщится.

— Я имел в виду твоё физическое здоровье.

— Ну, у меня есть склонность к головокружению или даже обморокам, благодаря корсету, который я должна носить в этом мире.

40
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Линг Айя - Давным-давно (СИ) Давным-давно (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело