Выбери любимый жанр

I Hate You So Much (СИ) - "IrinaDash" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Мой достаточно громкий возглас привлекает внимание некоторых людей, в том числе и его. Его взгляд останавливается на мне, когда он сжимает губы, прижимая девочку к себе. Черт, мне просто хочется провалиться сквозь землю сейчас. Это слишком унизительно.

Когда теплая рука касается моей и переплетает пальцы, я дергаюсь и резко поворачиваюсь, встретившись с ярко-голубыми глазами. Улыбнувшись, он наклоняется к самому моему уху.

— Я просто подумал, что тебе сейчас не помешает маленькая помощь, — тихо произнес парень. В полнейшем ступоре я перевожу глаза на подругу.

— Тесс! — довольно громко восклицает она. — А вот и твой бойфренд объявился!

— Прости, я опоздал.

Мои глаза грозятся вылезти из орбит, когда парень целует меня в щеку, а довольная, но удивленная Ал улыбается и чуть кивает. Краем глаза замечаю, что Алекс неотрывно смотрит на меня. Поджав губы, он кивает Дэниэлю, и они уходят вместе с девушкой.

— Ха! — победно вскрикивает Алексия.

— Рад был помочь, — улыбается парень, продолжая держать меня за руку.

— А, эм… — в бессвязном мычании я гляжу на парня. — Что, э…

— Ты выглядела так, будто тебе не помешает помощь, — пожимает плечами парень. — Или ты начала бы рыть могилу на месте.

— Эм, э… Да, с-спасиб… — я прочищаю горло. — Спасибо.

— Не за что.

Улыбнувшись, он снова чмокает меня в щеку и уходит.

— Эй! — кричит ему вслед Алексия. — Ее зовут Тесс! И у нее день рождения сегодня!

Подняв в воздух руку, он показывает большой палец и улыбается.

— Ты ему понравилась, — уверенно заявляет Ал, когда парень скрывается из поля зрения.

— Ч-что?! — начинаю кашлять я.

— Точно тебе говорю, — кивает она с видом знатока. Посмотрев на нее, как на сумасшедшую, я принимаюсь за мороженое.

— Кхе-кхе, — громко раздается покашливание по всей территории торгового центра, и знакомый голос говорит: — Девушка, что сейчас красная до ушей. С Днем рождения тебя, Тесс!

— От Луи, — добавлет другой мужской голос сквозь смех.

Ох, Господи, что это, черт возьми.

Где-то недалеко слышатся визги, крики, и через некоторое время в торговый центр заходит очень много людей. Основная их часть были девочки-подростки пятнадцати-шестнадцатилетнего возраста с какими-то плакатами.

— Твою мать, этого просто не может быть! — в сердцах восклицает подруга, огромными глазами смотря на входные двери. — Ты хоть понимаешь, кто к нам подходил?! Кто поцеловал тебя в щеку?!

На мой совершенно растерянный вид она цокает языком и встает на носочки, пытаясь высмотреть что-то или кого-то внутри центра.

— Дорогая, давно ты слышала о группе One Direction? — спокойно спрашивает меня Скотт. От удивления я раскрываю рот.

— Это был Луи Томлинсон? Но… к…

Все также продолжая хлопать глазами, я гляжу на толпу.

Да, нас с Ал тоже задела эта лихорадка когда-то. Но время шло, и мы быстро переболели ими, переключившись на другой бойзбенд. А потом на еще один и снова на другой. Да, настоящими фанатками нас не назовешь.

— Ничего себе, как он изменился, — выдавливаю я. От того миленького парнишки с подтяжками не осталось и следа. Растянутая футболка на похудевшем, но немного накачанном теле; достаточно крупные тату на груди и руках; волосы взлохмачены, а на лице видно… безразличие, что ли. Только ярко-голубые глаза бывшего кумира остались все те же. Вау.

— К черту, пойдем, пока нас не затоптали, — машет Алексия. Пожав плечами, я подхватываю покупки и двигаюсь за подругой.

— Я надеюсь, что ты все еще держишь свое обещание? — спрашиваю я, усаживаясь на сидение в машину. Покупки успешно погружены в багажник, а обувь снята с уставших ног.

— Я слышала, что у них подпортилась репутация. Что теперь это уже не те милые мальчики, — негромко замечает Скот, вставляя ключ зажигания в замок.

— Не переводи тему, Ал! Мы договорились, что никаких вечеринок!

Цокнув, она включает радио, и мы выезжаем с парковки. Эта женщина неисправима!

Алексия Скотт живет в Лондоне с самого рождения. Разбалована деньгами родителей, но не настолько, чтобы зазнаваться. Готова сутками порхать с одной вечеринки на другую. И твою молитвенную просьбу о том, что ты не хочешь шумно праздновать свое девятнадцатилетие, она совершенно спокойно пропустит мимо ушей. Но она очень верная и никогда не бросит. Никогда. Мы знакомы с ней с одиннадцати — уже как восемь лет. И она ни разу не подвела меня, не бросила и всегда поддерживала, даже когда было очень плохо. И я очень ей благодарна за это. Всегда яркая и привлекающая внимание.

Я же полная ее противоположность, как бы типично это не было. Из Канады, маленького городка Корнуолл, что под Монреалем и рядом с границей Штатов. Большинство знакомых недоумевают, почему же я в Лондоне, а не в Нью-Йорке. Ответ прост — я не люблю яблоки*. Чувствуете, да? У меня даже тот самый плоский и никому не понятный английский юмор. Вот. А если серьезно, то я просто не люблю этот город. Столько шумихи из-за ничего. Да и выбора у меня особого не было, когда отца поставили перед фактом: его переводят в Британию. Поэтому, быстро собрав все вещи и продав наш дом, мы благополучно перебрались в Великобританию, поселившись в Лондоне, в районе под названием Ричмонд. В первый же день в школе я нашла общий язык с Ал и до сих пор не жалела об этом. Именно она оказала наибольшую поддержку, когда погиб мой отец.

Патронаж надо мной благополучно снят год назад, и теперь я могу спокойно жить одна. Деньги, оставшиеся после родителей и продажи дома, позволяют мне продержаться еще года два, при умной растрате.

Впереди шесть месяцев восхитительного отдыха и безделья. Еще переходя в старшую школу, мы с Ал распланировали и расписали все до мельчайших деталей. Выбор университета, посещение факультативов, усиленные занятия — и мы попадаем в группу досрочной сдачи экзаменов. Благополучно сдав все экзамены и подав документы на поступление, мы получаем ответные письма о зачислении. Радости нет предела, ведь до сентября мы абсолютно свободны, и…

— Тесс! — прикрикивает Алексия, вырывая меня из раздумий. — Ты слышишь меня?

— Да, я, э… задумалась. Забей. Что?

— Я говорю: позвони Элисон и отмени все, — поджав губы, подруга осуждающе на меня смотрит. — Никакого с тобой веселья, ей-богу! Скажи, что узнала про вечеринку и не хочешь, чтобы она состоялась.

— Я же просила!

Я ужасно сержусь на подругу, хотя давно предвидела это. Упертая, как баран.

Засунув руку в карман, я хочу достать телефон, но его не оказывается там. Сумочка, точно! Пусто… еще раз все карманы — ничего!

— Ал, а где мой телефон?

— Ты умудрилась потерять телефон? — изумляется девушка.

— Я не могла его потерять!

Комментарий к -- 1 -- * Нью-Йорк называют Большим Яблоком

========== -- 2 -- ==========

White Apple Tree – Broken Bones

(http://tmblr.co/ZU9pfuygJK1d)

✖✖✖

— И? Что мы теперь будем с ним делать? Хоран, твои желания зачастую самые идиотские.

Луи сидит на ручке кресла, крутя в руках мобильный телефон черного цвета. На заставке экрана часы, крупными цифрами показывающие приближение четырех часов вечера. Никаких котят, щеночков или прочих мерзко-милых животных, никаких фото в стиле «пю» и прочего.

— Зато эти идиотские желания всегда приносят что-нибудь интересное, — отвечает ему Найл, развалившись на диване и отпивая из жестяной банки пиво. Проигнорировав парня, Томлинсон продолжает изучать предмет.

— Воу! — дернувшись, он чуть не роняет телефон из рук. На экране вибрирующего мобильника высвечивается «Скотт».

— Парень ее, что ли? — сдвинув брови, спрашивает Малик.

— Сейчас и узнаем, — отвечает Луи, нажимая кнопку приема вызова и поднося телефон к уху. — Да?

— На громкую включи, идиот, — шипит Стайлс.

— Отвали, — одними губами говорит ему парень, прежде чем слышит удивленный выдох на том конце трубки.

— Вы нашли мой телефон! Слава богу! — с явной ноткой облегчения быстро проговаривает женский голос. — Я думала, что осталась без него!

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


I Hate You So Much (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело