Выбери любимый жанр

Вестник Порока (СИ) - Дадов Константин Леонидович - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

- Думаешь, справятся? – крылатая кобылка нахмурилась, всем своим видом выражая сомнение. – Все же они не обладают магией или крыльями, да и оружия подходящего не имеют…

«Если не справятся, то хотя бы перестанут создавать проблемы. А лет через пять подрастет новое поколение, намного более лояльное мне».

Конечно, говорить этого вслух красный земной пони не стал, но его собеседница словно бы что-то уловила во взгляде изумрудных глаз и, тяжело вздохнув, отстранилась от мужа. Сняв шляпу, она тряхнула гривой и произнесла:

- Пойдем уже к Алу, а то я начинаю думать, что ты не хочешь меня знакомить с сестрой по табуну.

Грог и Ром, продолжая исполнять роли безмолвных телохранителей, все время разговора между Сноу Лайт и Биг Макинтошем стояли неподалеку, своим видом заставляя алмазных псов держаться на некотором расстоянии. Впрочем, щенки и суки, находившиеся неподалеку от ворот, через которые в поселение вошли вожак и его старшая жена, сами не спешили подходить слишком близко, ограничиваясь любопытными взглядами прищуренных глаз (полуденное солнце по прежнему было им неприятно).

Дом вожака стаи встретил красного земного пони и белую пегаску полумраком, разгоняемым только узкой полоской солнечного света, прорывающегося через зазор между левой стеной и приподнятым краем брезента, заменяющего крышу. Ровно посередине единственной комнаты пересекались две балки, на перекрестье которых был подвешен светильник, представляющий из себя металлическую полусферу с зеркальной внутренней поверхностью. Внутри своеобразного капюшона имелся крючок, на который подвешивался маленький подсвечник с короткой свечой (жар от огня должен был выходить через отверстие в вершине зеркального купола).

В правом от входа углу стояла широкая деревянная кровать, сколоченная из толстых досок и брусьев и застеленная звериными шкурами, под светильником разместился низкий маленький столик, а у дальнего левого угла виднелись полки с разными мелочами, а также деревянный сундук. Алу обнаружилась сидящей на коленях за столом: с высунутым от усердия языком и прижатыми к голове ушами, она при помощи мелка тщательно выводила буквы на широкой гладкой дощечке.

Стоило куску ткани, заменяющему дверь, отодвинуться, пропуская внутрь вестника Бога Пороков и его спутницу, как сука тут же встрепенулась и вскинула голову. Ее уши встали торчком, хвост радостно заметался из стороны в сторону (поднимая пыль с утоптанной земли), а бирюзовые глаза словно бы засветились в полумраке.

- Я тоже рад тебя видеть. – изобразил на морде дружелюбную улыбку Биг Макинтош и без перехода представил. – Алу, это Сноу Лайт. Сноу Лайт, это Алу.

- Рада, наконец-то, познакомиться. – широко улыбнулась крылатая кобыла, при этом щуря глаза и стараясь рассмотреть свою сестру по табуну.

- Мне приятно это слышать, хозяйка. – чуть неуверенно оскалив клыки, тихим голосом отозвалась хищница, после чего, отложив мелок, плавно поднялась на ноги и обошла стол. – Простите… Мне казалось, вы должны быть выше.

Алу была одета в простое темно-синее платье без рукавов, подол которого едва опускался до середины бедер, а тонкая ткань обрисовывала все изгибы фигуры. Она возвышалась над пегаской, но все же уступала бы ростом Эпплджек (а вот с Рарити они, скорее всего, были бы равны). Ее темно-серая шерстка хорошо гармонировала с цветом одежды, а под шкурой перекатывались упругие мышцы…

- Рост – не главное. – беспечно отозвалась белая пегаска. – И обращайся ко мне на «ты» или по имени.

После этих слов летуньи, сука вопросительно посмотрела на молчащего «рыцаря порока» и, получив утвердительный кивок, ответила:

- Как скажешь, хозяйка.

- Так… - Сноу Лайт нахмурилась, уперла руки в бока и посмотрела сперва на хищницу, которая, хоть и стояла прямо, но выглядела так, словно бы хочет сжаться в клубок, а затем перевела взгляд на меланхолично разглядывающего художества Алу красного земного пони. – Маки, ты бы не мог нас оставить? Минут на тридцать-сорок…

С сомнением покосившись на самок, вестник Бога Пороков пожал плечами и кивнул. Однако, прежде чем повернуться к выходу, он произнес самым строгим тоном:

- Если начнете драку…

- За кого ты нас принимаешь? – возмущенно вскинулась крылатая кобыла.

- …накажу обеих, не разбираясь кто прав, а кто виноват. – сделав вид, что не услышал слов старшей жены, закончил говорить «рыцарь порока» и, не дожидаясь реакции, поспешил покинуть дом.

- Босс? – Грог, с которым жеребец почти столкнулся, выходя под открытое небо, отшагнул в сторону и всем своим видом изобразил готовность выполнять новые приказы.

- Стоите у входа снаружи и слушаете. – велел грифонам земной пони. – Услышите подозрительные звуки — врываетесь и действуете по обстоятельствам. Понятно?

Крылатые хищники одновременно кивнули и неохотно заняли позиции справа и слева от двери.

«Не нравится вам телохранителей изображать? Слишком скучно? Ну-ну… Посмотрим, как взвоете, когда мы охотничьи угодья расширять начнем».

Временно выкинув из головы мысли о самках и планы на грифонов, Биг Макинтош отправился на обход поселка. Сперва он прошелся вдоль палаточного городка, где за ним с интересом наблюдали играющие щенки, матери которых старались казаться как можно более незаметными, да и детей своих близко не подпускали. Следом за этим был посещен край оврага, внутри которого копошились подростки и старики с лопатами и ведрами (вместо остальных инструментов, они предпочитали собственные когтистые лапы).

«Нужно будет искать другое место для раскопок, и желательно, чтобы оно было где-то неподалеку. В следующей декаде устрою прогулку для Рарити: пусть насладится природой, а заодно и разведку местности проведет».

У места, где немолодые кобели и суки просеивали поднимаемую из оврага землю, к вожаку стаи подошел один из старейшин. Это был сутулый широкоплечий алмазный пес с серо-седой шерстью, одетый в зеленый жилет и широкие серые штаны, закатанные до колен.

- Славного дня, вожак. – приветствовал красного земного пони хищник.

- И тебе славного дня, Краг. – поприветствовал старейшину Биг Макинтош. – Случилось что-то серьезное?

- Два вопроса, вожак. – старый кобель склонил голову, а все, кто находились неподалеку, притихли и даже работа замедлилась.

- Спрашивай. – поколебавшись пару секунд, не стоит ли отойти в сторону, вестник Бога Пороков все же решил показать своим подчиненным, что не держит от них секретов (а в случае чего, он мог дать расплывчатые ответы, которые можно трактовать по разному).

- Ты зачем щенков обидел? – старейшина выпрямился, насколько смог, и упер в «рыцаря порока» тяжелый взгляд. – Или силу дурную девать некуда, так решил перед самкой своей похвастать?

- Придержи язык, старик. – красный жеребец расправил плечи и демонстративно сжал и разжал кулаки. – На щенков я ни разу руку не поднимал, так что претензии твои не понимаю. А вот за беспочвенное обвинение могу и спросить…

- А охранников наших, один из которых до сих пор разогнуться не можешь, тоже не ты бил? – кобель оскалил желтые зубы. – Ты – вожак, но и тебе за своими делами следить стоит… а то стая может решить, что…

Шаг вперед вестник Бога Пороков сделал стремительно и неожиданно, так что собеседник даже вздрогнуть не успел. Левой рукой он подцепил подбородок пса и, заставив его смотреть вверх, наклонил свою голову так, чтобы почти касаться нос к носу.

- Облезлый, а ты ничего не напутал? – изумрудные глаза «рыцаря порока» сверкнули яростью, а на белках проступили паутинки кровавых сосудов. – Твои… «щенки»… возомнили, будто имеют право решать, можно ли мне пройти в мою деревню. Я – вожак. Это признала вся стая, все взрослые члены племени. Любой, кто посмеет оспорить мое право, должен вызвать меня в круг или же, если не хватает духа, сидеть и молчать, жуя кашу, которую я вам и доставляю. В следующий раз, если какие-нибудь «щенки» забудут о том, кто я, стая может не досчитаться пары членов. Я понятно выражаюсь?

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело