Выбери любимый жанр

Зачет по приворотам (СИ) - Романовская Ольга - Страница 69


Изменить размер шрифта:

69

- Похоже, авантюризм в юности не истребим, - укоризненно покачал головой лорд Уоррен.

Он предпочел не заметить босых девичьих ног и предупредительно отвернулся, позволив обуться.

- Надеюсь, сами понимаете, какую глупость совершили? - Нотация продолжилась.

- Но ведь полезную, - возразила Даниэль.

- Я в ответе за вашу безопасность, Отой, и не желаю объяснять вашему отцу, почему вы столь глупо погибли. Вряд ли его устроит отговорка о полезной глупости.

Девушка промолчала. Упоминания отца окончательно испортило настроение. Ректору ли не знать, какие отношения теперь связывали лорда Отоя с дочерью.

- Мне следовало примерно наказать вас, особенно студентку Тома. - Элжбета чуть слышно выругалась: «Вот демоновы пляски!». - Однако я понадеюсь на вашу дальнейшую сознательность.

Подруги переглянулись. Они не ослышались, наказания не будет?

- Идите, - устало улыбнулся Роберт и, спохватившись, удержал уже шагнувшую к двери Даниэль. - А вот вас, леди, придется проводить. Ладно уж, для верности обеих.

Вопрос: «А разве Селестину не схватили?» вертелся на языке, но никто его не задал. От почетного конвоя девушки отказываться не стали и вскоре благополучно оказались в своей комнате.

Появление ректора перепугало Маргарит. Она только что приняла душ и в одном полотенце стояла у шкафа, выбирая, какую блузу надеть завтра под пиджак, когда в девичью обитель вторгся мужчина. Его статус смягчал тяжесть преступления, но не влиял на принадлежность к сильному полу. Естественно, ведьмочка смутилась и с визгом юркнула под одеяло.

- Простите за поздний визит, он вызван исключительно соображениями безопасности.

Роберт пропустил вперед девушек и, критически осмотрев комнату, направился к окну. Раз - и на нем расцвел сложный рисунок из переливчатых чар. Точно такой же расползся по стенам и двери. Магия двух преподавателей надежно защитит от лича и его учеников. С одной бы они справились, теперь же бессильны - не существует универсалов, способных совладать с разными типами энергии одновременно. Ректор умело использовал заклинания де Грассе, сделав свои чары неотделимыми от его.

- Спокойной ночи, девушки. И еще раз простите за беспокойство.

Оставив студенток под надежной защитой, лорд Уоррен направился к Антуану. Он не сомневался, что найдет его в башне. Так и оказалось, только компанию темному магу составила Амалия. Ведьма изменила прежнему эпатажу и довольствовалась обычным серым платьем - странно, что таковые у нее вообще имелись. Впрочем, она пришла не поражать и не обольщать, а решать насущную проблему.

- Антуан посвятил меня во все подробности, - Амалия сразу взяла быка за рога. - Мне лестно считаться ученицей лича, но увы!

Темная ведьма усмехнулась и уселась на диван, изящно закинув ногу на ногу. Только теперь ректор заметил, что она держала в руках - одну из папок с личными делами.

- Селестины, - Амалия кивнула на добычу. - Решила проверить нашу скромницу, которая столь ловко от вас скрылась. Диву даюсь предыдущему ректору, как можно не заметить подделку!

Она развязала завязки и вытащила первый лист.

- Фальшивка! - скривилась блондинка. - Умелая, не спорю, с использованием первоклассных иллюзорных чар, но все-таки фальшивка, как и характеристика от ведьмы, которая ее якобы учила Селестину. Приди тогдашний ректор хотя бы ко мне, спроси, набирает ли Калерия учеников, я бы громко рассмеялась.

- А в чем проблема? Ее не существовало?

Нахмурившийся Роберт подошел ближе и принял из рук Амалии удостоверение личности Селестины Октион. В личном деле его оказаться не могло, выходит, темная ведьма ограбила комнату коллеги.

- Калерия затворница, - закатила глаза блондинка.

Во взгляде ясно читалось: «Как можно руководить академией и не знать элементарных вещей?»

- Ясно.

Лорд Уоррен плохо разбирался в ведьмовском мире и положился на слова подчиненной. Куда больше его волновали документы Селестины.

Драконий огонь волной пробежался над паспортным листом, стирая чары, если таковые существовали. Легкий дымок и стремительно менявшиеся на глазах буквы подсказали, Амалия права.

- Бланк подлинный, а вот имя, дата рождения и прочее изначально стояли другие, - повернувшись к остальным, прокомментировал Роберт. - Изготовить поддельный паспорт сложно, и Селестина предпочла изменить свой.

- Дай угадаю: там она Наина, еще и закончила академию в один год с Гедеоном, - осклабился из своего кресла де Грассе.

Неудача разозлила его. Ведьма упорхнула, Антуан не успел ее поймать.

- Мы умеем останавливать время, - кокетливо улыбнулась Амалия, намотав на палец прядь волос у лица. - Ведьма из Селестины вышла отменная, даже я не раскусила.

- Ну, что будем делать?

Взгляды дружно обратились к ректору. Ответ обескуражил:

- Ждать. Мы видели остатки пентаграммы и прыгнувшую в портал тень. Пусть Селестина и дальше думает, будто ни ты, - кивок на де Грассе, - ни я догадались, кто она.

- Девчонки тоже обознались, ага.

Антуан не понимал, почему лорд Уоррен бездействовал, не желал немедленно допросить Селестину-Наину.

- Она знает лишь, что кто-то заглянул в окно, не более, иначе обе студентки не дожили до нашего появления. Поверь, лучше держать ее под боком, позволить преподавать дальше, чем потерять связующую нить с личем.

Темная ведьма кивнула и толкнула стоявшего рядом мага.

- Соглашайся! Я даже подыграю, прогуляюсь с мальчиками из стражи. Селестина расслабится, решит, будто в связи с демоном обвинили другую, тут вы ее и сцапаете. Я же отдохну немного, покумекаю над снятием проклятия. Уж извините, милорд, Антуан и тут проболтался.

- Прощаю. Надеюсь, вы сможете помочь.

- Безусловно.

Уверенность, с которой Амалия произнесла эти слова, вселяла надежду.

- Сейчас вернусь, только паспорт обратно подкину. Антуан, милый, - темная ведьма сладко улыбнулась де Грассе, - портал не откроешь?

- И проводи ее, - посоветовал Роберт. - Не хочу новых неприятностей.

Приятель и ведьма отсутствовали от силы пару минут, но за них лорд Уоррен успел сотню раз усомнится в принятом решении. Безопасно ли оставлять в академии ученицу лича, стоит ли разыгрывать предложенный Амалией фарс? На кону человеческие жизни. Но тем руководитель и отличался от подчиненных, что он не менял решений и нес полную ответственность за их последствия.

Вернувшись, темная ведьма первым делом попросила разрешения осмотреть ауру Роберта.

- Сядьте и не двигайтесь. Могут возникнуть неприятные ощущения, но постарайтесь на них не реагировать.

Ректор кивнул. Ради возможности продолжить род он готов на все.

Амалия встала за спиной Роберта и сосредоточенно принялась ощупать воздух вокруг него. Она то хмурилась, то возвращалась к уже осмотренным участкам. Пальцы замерли на уровне пояса.

- Вот!

Темная ведьма ткнула пальцем в пустое на первый взгляд пространство. Однако на второй, особенно магический, там пульсировала чернильная клякса.

- Проклятие отстроченного действия. Вспоминайте, милорд, с кем общались, с кем обедали до того, как все началось. Обидели, наверное, какую-нибудь женщину, может, жениться не захотели или после ночи любви сбежали, - почти мурлыкнула Амалия.

В другой ситуации лорд Уоррен поставил ее на место, а теперь задумался. Он снова вернулся в прошлое, переживал события до и после гибели Сельты, перебирал в памяти лица и, кажется, нашел. Она практически стерлась из памяти, одно из бесполезных средств забыться, расслабиться, избавиться от дыры в сердце. Роберт не придал значения гневно брошенным вслед словам, а вот чем они обернулись...

- Рыжая девушка из харчевни, - упавшим голосом произнес ректор. - Она говорила, что пойдет со мной, если женюсь. Я согласился бы на любую ложь, лишь бы не ночевать в одиночестве.

- Вы переспали с ней, милорд, не женились, и она?..

Амалия могла бы работать палачом: ни капли жалости и иллюзорная иголка в руках, которой она ковырялась в едва зажившей ране.

69
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело