Выбери любимый жанр

Белая овца (ЛП) - "Coeur Al' - Страница 337


Изменить размер шрифта:

337

А еще это существо его похитило, что говорило о довольно высоком уровне планирования своих действий. Итак, женская версия Хентакля – надо будет придумать ей какое-нибудь подходящее имя – выкрала Рена из Бикона, намереваясь с ним… что-то сделать.

Щеки Блейк немного покраснели, а она сама осмотрела библиотеку поверх своей книги. К счастью, никто не обращал на нее никакого внимания. Отлично.

Кхем…

Но если это существо поступило именно так, то не значило ли это, что настоящий Хентакль имел точно такие же намерения? Ходили некоторые слухи о его отношениях с Романом, и несколько недель назад они сами что-то такое наблюдали – в тот самый раз, когда столкнулись с ним в доках. Кроме того, он что-то собирался сделать с Баном (или как там звали этого сталкера).

А еще Хентакль взял в заложницы Руби. Но Блейк все же сомневалась в том, что он хотел что-то сотворить с девочкой, поскольку слишком уж быстро ее отпустил. Нет, ему нужна была вовсе не Руби. Единственной девушкой, к которой Хентакль продемонстрировал хоть какой-то интерес, оказалась… ну…

Оказалась она сама.

– Он даже напал на двух членов Белого Клыка, чтобы меня защитить, – прошептала Блейк. А это была именно ее защита, если судить по его же собственным словам и пылавшему в нем тогда гневу… И тому, как Хентакль шел к ней, а затем прижимал к контейнеру, пока… ну, пока Роман не оказался в беде, заставив Гримма бросится ему на помощь.

Но что именно Хентакль собирался с ней сделать? Неужели один лишь внешний вид Блейк вызывал в нем какое-то первобытное желание? Некоторые больные на голову расисты и подсевшие на порно идиоты утверждали, будто у фавнов существовала некая ‘течка’ – в качестве еще одного ‘доказательства’ того, что они ничем не отличались от животных. Но могло ли так случиться, что нечто подобное было у Хентакля и других Гриммов его вида? Чего бы там ни говорили различные дегенераты, фавны все же не являлись наполовину животными – тут все было гораздо сложнее. Но тот же Хентакль мог действительно оказаться полугриммом-получеловеком, что дало бы ему некоторые возможности и тех, и других.

И если Фемтакль решила как-то соблазнить Рена, то не значило ли это, что Хентакль пытался что-то подобное проделать и с самой Блейк?

Она припомнила, что уже видела что-то такое в своих книгах, пусть там и была всего лишь выдумка. Или должна была быть выдумка. Боги, девушка и читала-то это всего лишь пару раз… ну, четыре, а может быть, и пять, если быть до конца честной.

– Это какое-то безумие, – прошептала она.

– О чем это ты? – спросила у нее Нора.

Блейк захлопнула свою книгу с такой силой, что сама себе прищемила палец. Но даже это не помешало ей натянуть на лицо самое невинное выражение, на которое она только была способна.

– Ни о чем!

– Все это довольно подозрительно, – заметила Янг.

– Что? Да ничего подобного, – все трое ее товарищей по команде сейчас стояли перед Блейк, причем обе девушки смотрели на нее с некоторым любопытством, а вот взгляд парня уперся именно в ее книгу. Но сама Блейк была рада завести себе хотя бы одного союзника, пусть даже его содействие и придется выбивать при помощи шантажа. – Я всего лишь читала. В этом нет абсолютно ничего необычного. А вот что действительно подозрительно, так это то, что вы с Норой вообще оказались рядом с библиотекой. Что вы здесь забыли?

– Тебя, – усмехнулась Янг. – И чего бы ты там ни думала, но я все же умею читать.

– Уметь и читать – это совершенно разные вещи.

– Ага, как, например, библиотека и Фестиваль, – улыбнулась Нора.

Блейк уставилась на нее.

– Что?

– Фестиваль, – медленно, словно для ребенка с задержкой в умственном развитии, повторила девушка. – Тут расположена библиотека, а там проходит Фестиваль. И ты сидишь именно в библиотеке, хотя могла бы пойти на Фестиваль со своей крутой командой и самой лучшей на свете напарницей.

У Блейк ушла пара секунд на то, чтобы понять, о чем вообще сейчас говорила Нора. Но за это время ее подруги уже успели зайти с разных сторон и подхватить девушку под руки.

– Что это вы делаете? – прошипела она.

– Ведем тебя на Фестиваль, конечно же, – рассмеялась Нора. – А как ты думаешь, что еще мы можем делать?

– Совершать большую ошибку.

– Да? Странно, но мне так не кажется, – пожала плечами ее напарница. – Впрочем, время нас рассудит.

Колокольчик на шее Блейк звенел практически не переставая, пока Янг с Норой тащили ее из библиотеки. Чуть задержавшийся Рен подобрал оставшуюся на столе книгу, а затем последовал за своей командой.

– Фестиваль Вайтела бывает лишь раз в два года, Блеки, – сказала Нора. – И ты не можешь все это время прятаться в библиотеке.

– Спорим, что могу, – прошипела та, чувствуя себя так, словно была какой-то маленькой девочкой, которые родители тащили на экскурсию. И это ощущение лишь усилилось, когда ее засунули в Быкоглав, курсировавший между Академией и стадионом Согласия. – По крайней мере, мне кажется, что это утверждение стоит проверить.

– Когда я стала твоим партнером, то дала обещание помочь тебе вылезти из своей раковины, – вздохнула Нора, словно и вправду что-то вспоминая. – И сегодня наконец настал день, чтобы его исполнить.

– Кому ты вообще его дала? Лично я ничего подобного у тебя не просила!

– Эм… мистеру Варежке.

– Тому самому Урсе, которого ты заездила до смерти? – уточнил Рен.

– Да. Но мне кажется, он не стал бы возражать против того, чтобы его смерть помогла одной застенчивой деве наконец покинуть свою раковину.

Вздохнув, Блейк решила не сопротивляться своей напарнице, когда та вытащила ее из Быкоглава и потянула в сторону разноцветных навесов и прилавков. Рен с Янг последовали за ними, явно наслаждаясь ее страданиями. Всего несколько месяцев назад она назвала бы идиотом любого, кто сказал бы, что ее будет таскать за собой какая-то там девушка. Блейк никогда не боялась дать понять кому бы то ни было, что ее не устраивала подобная компания. К сожалению, Нора ничуть не боялась дать понять ей самой, что ее абсолютно не волновало чье бы то ни было мнение по этому вопросу.

– Разве мы не должны сейчас тренироваться? – чувствуя подступавшее к ней отчаяние, спросила девушка. Даже спарринг казался ей в этот момент гораздо милее, чем шумная толпа визжавших детей и раздраженных этим взрослых.

– Мы и так уже тренируемся несколько дней подряд, – заметил Рен. – Нам надо немного передохнуть.

Предатель! Он сделал это только потому, что Нора сейчас уделяла свое внимание именно Блейк, а не ему самому. Она зашипела в его сторону, но Рен совсем не спешил к ней приближаться. Тогда девушка посмотрела на Янг в поисках хоть какой-нибудь поддержки.

– Тебе нужно больше общаться с другими людьми.

Сплошное предательство.

– Идем, Блейк. Тебе все равно больше нечем заняться, поэтому мы проведем сегодняшний день в качестве команды. Считай это испытанием своих сил.

– Что считать-то? Все эти глупые ярмарочные игры?

– К-конечно, – чуть запнулась Янг, но все же сумела довольно быстро взять себя в руки. – Это хороший способ проверить свои меткость и скорость реакции.

– А нам вообще разрешено принимать в них участие? Мне кажется несколько нечестным, что обученные Охотники и Охотницы соревнуются с маленькими детьми за плюшевые игрушки. Есть ли в этом хоть какой-то смысл?

– Абсолютно никакого, – радостно согласилась с ней Нора. – Поэтому мы будем соревноваться лишь друг с другом.

Блейк прищурилась.

– Поясни-ка, кто это ‘мы’.

– Ты и я.

– Не интересует.

– Что, струсила?

Девушка закатила свои глаза. Ей же было уже не шесть лет, чтобы вестись на подобные подначки.

– Да, струсила. Могу я теперь в ужасе забиться обратно в библиотеку?

– Нет!

– А жаль…

Несмотря на все свое недовольство, Блейк вовсе не спешила вырываться и куда-то там убегать. Ей действительно нечем было заняться в Академии, а книги вполне могли немного подождать. И она вовсе не испытывала отвращения при мысли о веселье, пусть даже такая огромная толпа немало раздражала девушку. Слишком уж много народу собралось на не такой уж и большой территории. Причем создавалось ощущение, что все свои хорошие манеры эти люди в обязательном порядке сдавали на входе, теперь безжалостно толкаясь и пихаясь, а вместо нормальных извинений тупо тыкали пальцами в сторону какого-нибудь очередного фейерверка или пролетавшего мимо воздушного шарика.

337
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Белая овца (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело