Выбери любимый жанр

Белая овца (ЛП) - "Coeur Al' - Страница 209


Изменить размер шрифта:

209

Ну, а той девушкой с зелеными волосами, о которой упоминала Винтер, была она сама.

– Да, я послала ей сообщение с просьбой о помощи, – продолжила лгать Вайсс. – Наши команды оказались неподалеку, когда мы заметили все эти разрушения, производимые Хентаклем и его призванными прямо в городе Гриммами. Поскольку мы являемся Охотницами и Охотниками, то посчитали своим долгом вмешаться. А Эмеральд очень быстро откликнулась на мою просьбу, потому что я не была уверена в том, что наших сил хватит для победы над монстром.

– Это правда, – быстро кивнув, подтвердила ее слова названная ей девушка. – В-вайсс попросила меня прийти сюда, и я так и поступила. Мы с ней очень хорошие подруги.

Ладно, пусть это было и не совсем так, но поправлять девушку Вайсс посчитала излишним. Все-таки Эмеральд им очень сильно помогла, не говоря уже о том ужасе, через который они обе прошли. Скорее, их можно было назвать подругами по несчастью.

– Кроме того, Эмеральд не является той девушкой с зелеными волосами, которую ты ищешь, – добавила Вайсс. – Я могу лично засвидетельствовать, что из-за дурацкого розыгрыша ее волосы в тот момент были абсолютно белыми, вернувшись к своему естественному цвету лишь несколько дней назад.

Остальные молча кивнули, когда Винтер посмотрела на них, а Жон решил дополнить слова своего партнера:

– Еще вы можете спросить об этом преподавателей, мисс Шни. У нас же были занятия, на которых они должны были видеть ее белые волосы. А у директора вполне могут найтись даже нужные вам видеозаписи.

Возразить что-либо против таких аргументов Винтер уже не смогла, поэтому убрала свою саблю в ножны и немного раздраженно посмотрела на них.

– Пожалуйста, прими мои извинения. Я действовала довольно опрометчиво, и хочу сказать, что это была лишь моя личная инициатива, никак не связанная с моей должностью в вооруженных силах Атласа.

– Хорошо… – разумеется, Эмеральд в это не поверила, но, скорее всего, решила, что такой вариант нравился ей гораздо больше, чем арест и допрос. Девушка едва заметно расслабилась за спиной Вайсс, что-то тихо пробормотав о чудесах.

– Мэм, – окликнул Винтер один из солдат. – Кабина пуста – он ушел!

– Что?! – воскликнула женщина, подскочив к поверженному Паладину и запрыгнув на его корпус. – Как он смог сбежать, если мы оцепили всю округу?!

Она пнула робота ногой.

– Рассредоточьтесь по территории района и найдите его. Используйте Быкоглавы, чтобы осмотреть улицы с воздуха. Делайте то, что сочтете нужным, но не дайте ему уйти!

– Да, мэм!

– Он что, правда сбежал? – нахмурилась Янг, глядя на Паладина. – Да как он вообще смог оттуда выбраться?

– Не волнуйся, я найду ответ на этот вопрос, – кивнула Винтер, тут же утратив к блондинке всякий интерес. Затем она повернулась к Вайсс и Жону. – Так вы говорите, что были где-то неподалеку? Это выглядит немного странно. Что конкретно вы здесь делали?

– Мы… посещали Вейл… – ответила Вайсс. – А потом мы услышали шум и решили посмотреть, что именно тут произошло. А когда увидели Гриммов, то просто не смогли остаться безучастными.

– Вне всякого сомнения, это весьма похвальное решение, но меня больше интересует, почему вы оказались именно здесь.

– У нас было свидание, – как обычно, не подумав, произнес Жон.

Вайсс наступила ему на ногу, но он, похоже, этого даже не заметил.

– И ты решил сводить мою сестру на свидание в промышленный район Вейла? – судя по голосу женщины, она была возмущена его словами, но пока было не совсем понятно, чем именно – то ли откровенностью его лжи, то ли самим выбором места свидания. – Я никак не могу поверить в то, что два молодых человека вашего возраста решили посетить подобный район.

Вайсс попыталась придумать какой-нибудь выход из этой ситуации, но Винтер была права – это было очень глупое и подозрительное место для романтического свидания.

– И почему вы пришли сюда такой толпой? Я насчитала целых девять человек.

Девять? Быстро осмотревшись, Вайсс поняла, что ее сестра снова была права. Но куда могла деться Нео? Впрочем, сейчас были проблемы и посерьезнее.

– Ну, видишь ли… – произнесла она. – Это довольно сложно объяснить…

Винтер сложила руки под грудью, явно не собираясь их отпускать.

– Начинай.

Жон вопросительно посмотрел на девушку.

Самой Вайсс оставалось только молиться Богам о каком-нибудь чуде.

– Они пришли сюда, потому что пытались оторваться от нас, – сказала Блейк.

Винтер прищурилась.

– Поясни.

Блейк явно чувствовала себя довольно неуютно под пристальным взглядом сестры Вайсс, тем более что остальные совсем не спешили прийти ей на помощь, но вряд ли ее можно было за это винить. Нервно сглотнув, девушка огляделась.

– Н-ну, когда мы услышали об их свидании, то нам стало интересно, и мы решили за ними проследить.

– Вы решили шпионить за личной жизнью моей сестры?

– Ну, в некотором роде… В конце концов, это была твоя идея, Янг. Почему бы тебе ее не объяснить?

Глаза самой Янг округлились, когда Блейк неожиданно свалила всю вину на нее, но девушка тут же была пришпилена к своему месту взглядом Винтер.

– Ха-ха, ага… это была моя идея… ну, по крайней мере, она показалась мне довольно хорошей. Я имею в виду, что Вайсс с Жоном наши друзья, и мы хотели убедиться в том, что их свидание пройдет безо всяких проблем. И вообще, он нравится Руби-…

– Янг! – воскликнула девочка, вздрогнув, когда все внимание переключилось на нее. – Я-я… все не так. О-они мои товарищи по команде, и я пошла сюда только потому, что последовала за Пиррой.

– Что? За мной?! А, ну, наверное, так оно и было… но я отправилась за ними только для того, чтобы не дать посторонним вмешаться в их свидание. В конце концов, Вайсс довольно знаменита. И я думаю, что большая часть вины лежит на-…

– Я пошел туда только для того, чтобы присмотреть за своей подругой, – поспешил сказать Рен, указав на Нору. – Никакого личного интереса в этом деле у меня не было.

Нора удивленно посмотрела сначала на Пирру, затем на своего друга, а потом перевела свой взгляд на Винтер.

– Здравствуй, сестра Вайсс.

– Так что ты можешь сказать в свое оправдание? – прорычала женщина.

– Мне понравился твой робот.

Глаз Винтер дернулся, а ее рука снова упала на рукоять сабли.

– Вот примерно так мы все здесь и оказались, – поспешила вмешаться Вайсс до того, как пролилась бы кровь. – Мы с Жоном заметили слежку и попытались от них оторваться, пройдя через этот, как мы думали, относительно оживленный район. К сожалению, это оказалось не так, а потом появились Гриммы, и нам пришлось вступить в бой, потому что мы просто не могли поступить иначе.

– Понятно… – Винтер вовсе не выглядела убежденной. – Хотя я и одобряю ваше решение противостоять Гриммам, но вынуждена поставить под вопрос ваше желание вступить в бой с кем-то настолько опасным, как этот… этот монстр.

– Хентакль? – уточнил Жон.

– Я бы предпочла не использовать это прозвище…

– Я тоже, – обрадовалась Нора. – Я хотела, чтобы его называли Гримминатором.

– Как бы там его ни называли, этот мужчина – если, конечно, его вообще можно считать таковым – опасен сверх всякой меры. О его способности призывать Гриммов в таких количествах нужно срочно доложить генералу Айронвуду. Королевствам требуется что-то противопоставить подобной угрозе.

Жон по какой-то причине вздрогнул, и Вайсс пришлось положить руку на его предплечье в попытке его успокоить. Но это движение тут же заметила Винтер, снисходительно улыбнувшись и заставив девушку поежиться. Но здесь же не было совсем никакой романтики!

– Пока я попрошу вас обо всем этом не распространяться, сделав исключение лишь для директора Озпина. Я бы предпочла, чтобы СМИ так ничего и не узнали об этом бое.

Вайсс подумала о том, стоило ли обратить внимание ее сестры на столб дыма, поднимавшийся над развалинами склада, огромного робота, частично заваленного обломками и щебнем или, например, гигантский боевой корабль, все еще паривший над городом. Но, в конце концов, решила этого не делать. Вряд ли журналисты смогут не заметить что-то подобное.

209
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Белая овца (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело